The manuscript investigated the biodiesel production catalyst based on การแปล - The manuscript investigated the biodiesel production catalyst based on ไทย วิธีการพูด

The manuscript investigated the bio

The manuscript investigated the biodiesel production catalyst based on CaO synthesized by gel-combustion. It is an interesting paper providing some useful results, and is suitable for short communication. However, the clarity of the paper needs to be improved before publication.
1) The authors used the term "FAME content" for several places. The term "FAME yield" is also employed as presented in Table 1. It seems that the authors used this term in the same meaning. I understood that the excess methanol was evaporated before analysis of FAMEs. However, I may disagree to use "FAME content" instead of "FAME yield"; otherwise the authors need to clarify.
In addition, according to the above mention, the following sentences "A typical process for preparing CaO catalysts has been known as a direct calcination of calcium carbonates or nitrates……….. From the literatures, it is difficult to achieve biodiesel with FAME content above 96.5%..." (Page 7) are need to reconsider. The authors need to ensure for the claimed sentences.
The authors need to clarify these points.
2) As known, the calcination temperature is one of the key factors to prepare active CaO catalyst; for the direct calcination method, the authors should explain why lower calcination temperature (600 C) was applied for calcium nitrate precursor.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ต้นฉบับตรวจสอบเศษผลิตไบโอดีเซลที่ยึดเกาสังเคราะห์ โดยเผาไหม้เจล มันเป็นกระดาษน่าสนใจที่ให้ผลลัพธ์ที่เป็นประโยชน์บาง และเหมาะสำหรับการสื่อสารระยะสั้น อย่างไรก็ตาม ต้องปรับปรุงก่อนประกาศความชัดเจนของกระดาษ
1) ผู้เขียนใช้คำว่า "ชื่อเสียงเนื้อหา" สำหรับหลายสถาน คำว่า "ชื่อเสียงผลตอบแทน" ยังจ้างตามที่แสดงในตารางที่ 1 ดูเหมือนว่า ผู้เขียนใช้คำนี้ในความหมายเดียวกัน เข้าใจว่า เมทานอลเกินถูกหายไปก่อนการวิเคราะห์ของ FAMEs อย่างไรก็ตาม ฉันอาจไม่เห็นด้วยการใช้ "ชื่อเสียงเนื้อหา" แทน "ชื่อเสียงผลตอบแทน" มิฉะนั้น ผู้เขียนต้องการชี้แจงการ
นอกจากนี้ ตามที่กล่าวถึงข้างต้น ประโยคต่อไปนี้ "กระบวนการทั่วไปสำหรับการเตรียมสิ่งที่ส่งเสริมเกาเป็นเผาโดยตรงของแคลเซียม carbonates ที่รู้จัก หรือ nitrates... จาก literatures มันเป็นเรื่องยากเพื่อให้ได้ไบโอดีเซล ด้วยเนื้อหาชื่อเสียงเหนือ 96.5%..." (หน้า 7) จำเป็นต้อง reconsider ผู้เขียนต้องการให้การอ้างว่าประโยคนั้น
ผู้เขียนจำเป็นต้องชี้แจงจุดเหล่านี้
2) เป็นที่รู้จัก อุณหภูมิเผาเป็นหนึ่งในปัจจัยสำคัญที่จะเตรียมใช้งานเศษ CaO สำหรับวิธีการเผาโดยตรง ผู้เขียนควรอธิบายทำไมใช้อุณหภูมิเผาล่าง (600 C) สำหรับสารตั้งต้นของแคลเซียมไนเตรต
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ต้นฉบับการตรวจสอบตัวเร่งปฏิกิริยาในการผลิตไบโอดีเซลขึ้นอยู่กับ CaO สังเคราะห์โดยเจลการเผาไหม้ มันเป็นกระดาษที่น่าสนใจให้ผลลัพธ์ที่เป็นประโยชน์บางอย่างและเหมาะสำหรับการสื่อสารที่สั้น แต่ความชัดเจนของกระดาษจะต้องมีการปรับปรุงให้ดีขึ้นก่อนที่จะตีพิมพ์
1) ผู้เขียนใช้คำว่า "เนื้อหา FAME" สำหรับสถานที่หลาย คำว่า "FAME ผลผลิต" ยังเป็นลูกจ้างที่แสดงในตารางที่ 1. ดูเหมือนว่าผู้เขียนใช้คำนี้ในความหมายเหมือนกัน ฉันเข้าใจว่าเมทานอลส่วนเกินที่ถูกระเหยก่อนที่จะวิเคราะห์ขวัญ แต่ผมอาจไม่เห็นด้วยที่จะใช้ "เนื้อหา FAME" แทน "FAME ผลผลิต"; มิฉะนั้นผู้เขียนจำเป็นต้องชี้แจง
นอกจากนี้ตามที่กล่าวถึงข้างต้นประโยคต่อไปนี้ "กระบวนการทั่วไปสำหรับการเตรียมความพร้อมตัวเร่งปฏิกิริยา CaO ได้รับการเรียกว่าการเผาโดยตรงของแคลเซียมคาร์บอเนตหรือไนเตรต ........... จากวรรณกรรมเป็น ยากที่จะบรรลุไบโอดีเซลที่มีเนื้อหา FAME ข้างต้น 96.5% ... "(หน้า 7) จะต้องพิจารณา ผู้เขียนต้องให้แน่ใจสำหรับประโยคที่อ้างว่า
ผู้เขียนจำเป็นต้องชี้แจงจุดเหล่านี้
2) ในฐานะที่เป็นที่รู้จักกันอุณหภูมิในการเผาเป็นหนึ่งในปัจจัยที่สำคัญในการเตรียมความพร้อมการใช้งานตัวเร่งปฏิกิริยา CaO; สำหรับวิธีการเผาโดยตรงผู้เขียนควรจะอธิบายว่าทำไมอุณหภูมิในการเผาต่ำ (600 C) ถูกนำมาใช้แคลเซียมไนเตรตเป็นปูชนียบุคคล
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ต้นฉบับเรื่องการผลิตไบโอดีเซลจากกาวสังเคราะห์ตัวเร่งปฏิกิริยาการเผาไหม้เจล มันเป็นที่น่าสนใจกระดาษให้ผลประโยชน์บางส่วน และเหมาะสำหรับการสื่อสารระยะสั้น อย่างไรก็ตาม ความชัดเจนของกระดาษจะต้องปรับปรุงก่อนที่จะตีพิมพ์ .
1 ) ผู้เขียนใช้คำว่า " เนื้อหา " ชื่อเสียงสำหรับสถานที่ต่างๆคำว่า " ยอม " ชื่อเสียงยังใช้เป็นที่แสดงในตารางที่ 1 ดูเหมือนว่าผู้เขียนจะใช้คำนี้ในความหมายเดียวกัน ผมเข้าใจแล้วว่าเมทานอลส่วนเกินคือการวิเคราะห์สารระเหยก่อน . แต่ผมอาจจะไม่เห็นด้วยกับการใช้ " ชื่อเสียงเนื้อหา " แทนที่จะเป็น " ผลผลิต " ชื่อเสียง มิฉะนั้น ผู้เขียนต้องการความกระจ่าง
นอกจากนี้ ตามที่กล่าวถึงข้างต้นประโยคต่อไปนี้ " กระบวนการโดยทั่วไปสำหรับการเตรียมกาวตัวเร่งปฏิกิริยาถูกเรียกว่าการเผาโดยตรงของคาร์บอเนต แคลเซียมไนเตรต 10 หรือ จากวรรณกรรม มันเป็นเรื่องยากที่จะบรรลุไบโอดีเซลที่มีชื่อเสียงเนื้อหาข้างต้น 96.5 % . . . . . . . " ( หน้า 7 ) จะต้องพิจารณา ผู้เขียนต้องแน่ใจเพื่ออ้างประโยค .
ผู้เขียนต้องชี้แจงจุดเหล่านี้ .
2 ) เป็นที่รู้จักการเผาที่อุณหภูมิเป็นปัจจัยหนึ่งที่สำคัญเพื่อเตรียมตัวเร่งปฏิกิริยาเคาใช้งาน สำหรับการเผาโดยวิธีนี้ ผู้เขียนจะอธิบายว่าทำไมลดอุณหภูมิการเผา ( 600 C ) ใช้แคลเซียมไนเตรท สารตั้งต้น .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: