Many regard France as a nation with a distinctive and world-renown cui การแปล - Many regard France as a nation with a distinctive and world-renown cui ไทย วิธีการพูด

Many regard France as a nation with


Many regard France as a nation with a distinctive and world-renown cuisine. However, the common
hamburger became the center of a public dialog in 2009e2010 as the nation grappled with the meaning
of fast-food processed by halal standards. Using content analysis of national newspapers, we analyze
how the French media framed the introduction of a halal hamburger onto the menu of fast-food
restaurant Quick. Media framing was unsettled and contentious. We explore this discursive contest
and show that the framing of responses ranged from those supporting acceptance of the halal menu
based on free-market logic or cultural diversity, while most constructed arguments that the menu was a
threat to the very essence of French republican ideals. Such interpretative disputes hold valuable insights
for furthering our understanding of food boundaries and the ‘othering’ of populations as a strategy to
reinforce national identities. We show how, in their efforts to construct meaning around halal hamburgers,
the media constructed a defensive gastronationalism which served as a political tool to reinforce
French identity within national borders, using everyday foods, and, in this way, drew boundaries around
who was French.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Many regard France as a nation with a distinctive and world-renown cuisine. However, the commonhamburger became the center of a public dialog in 2009e2010 as the nation grappled with the meaningof fast-food processed by halal standards. Using content analysis of national newspapers, we analyzehow the French media framed the introduction of a halal hamburger onto the menu of fast-foodrestaurant Quick. Media framing was unsettled and contentious. We explore this discursive contestand show that the framing of responses ranged from those supporting acceptance of the halal menubased on free-market logic or cultural diversity, while most constructed arguments that the menu was athreat to the very essence of French republican ideals. Such interpretative disputes hold valuable insightsfor furthering our understanding of food boundaries and the ‘othering’ of populations as a strategy toreinforce national identities. We show how, in their efforts to construct meaning around halal hamburgers,the media constructed a defensive gastronationalism which served as a political tool to reinforceFrench identity within national borders, using everyday foods, and, in this way, drew boundaries aroundwho was French.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

หลายคนมองว่าฝรั่งเศสเป็นประเทศที่มีอาหารที่โดดเด่นและมีชื่อเสียงระดับโลก แต่ที่พบมากแฮมเบอร์เกอร์กลายเป็นศูนย์กลางของการโต้ตอบของประชาชนใน 2009e2010 เป็นประเทศที่มีเจตนารมณ์ความหมายของอาหารอย่างรวดเร็วการประมวลผลตามมาตรฐานฮาลาล โดยใช้การวิเคราะห์เนื้อหาของหนังสือพิมพ์แห่งชาติเราจะวิเคราะห์วิธีการที่สื่อฝรั่งเศสกรอบการแนะนำของแฮมเบอร์เกอร์ฮาลาลเข้าสู่เมนูของรวดเร็วอาหารร้านอาหารอย่างรวดเร็ว กรอบสื่อก็ยังไม่เรียบร้อยและเป็นที่ถกเถียง เราสำรวจนี้ประเด็นการประกวดและแสดงให้เห็นว่ากรอบของการตอบสนองตั้งแต่ผู้ที่ได้รับการยอมรับการสนับสนุนของเมนูฮาลาลอยู่บนพื้นฐานของตรรกะตลาดเสรีหรือความหลากหลายทางวัฒนธรรมในขณะที่สร้างข้อโต้แย้งมากที่สุดที่เมนูเป็นภัยคุกคามต่อความสำคัญมากของอุดมคติสาธารณรัฐฝรั่งเศส การแปลความหมายข้อพิพาทดังกล่าวถือข้อมูลเชิงลึกที่มีคุณค่าสำหรับการเพิ่มขึ้นของความเข้าใจของเราขอบเขตอาหารและ 'othering ของประชากรเป็นกลยุทธ์ที่จะเสริมสร้างเอกลักษณ์ของชาติ เราแสดงให้เห็นว่าในความพยายามที่จะสร้างความหมายทั่วแฮมเบอร์เกอร์ฮาลาล, สื่อสร้าง gastronationalism ป้องกันซึ่งทำหน้าที่เป็นเครื่องมือทางการเมืองเพื่อเสริมสร้างเอกลักษณ์ของฝรั่งเศสภายในพรมแดนของประเทศโดยใช้อาหารในชีวิตประจำวันและในลักษณะนี้เข้ามาเขตแดนรอบที่เป็นชาวฝรั่งเศส.












การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

ฝรั่งเศสถือว่ามากเป็นประเทศที่โดดเด่นและความมีชื่อเสียงของโลกอาหาร อย่างไรก็ตาม แฮมเบอร์เกอร์ทั่วไป
กลายเป็นศูนย์กลางของกล่องโต้ตอบสาธารณะใน 2009e2010 เป็นประเทศ grappled กับความหมายของการประมวลผลตามมาตรฐานฮาลาลอาหาร
. การวิเคราะห์เนื้อหาของหนังสือพิมพ์แห่งชาติ เราวิเคราะห์
วิธีการสื่อฝรั่งเศสกรอบเบื้องต้นของแฮมเบอร์เกอร์ฮาลาลบนเมนูอาหาร -
ร้านอาหารอย่างรวดเร็ว สื่อกรอบเป็นมั่นคง และโต้เถียง . เราสำรวจนี้เลือกการประกวด
และแสดงให้เห็นว่ากรอบของการตอบสนองระหว่างผู้ที่สนับสนุนการยอมรับของเมนูฮาลาล
ตามตรรกะตลาดเสรีหรือความหลากหลายทางวัฒนธรรม ในขณะที่ส่วนใหญ่สร้างอาร์กิวเมนต์ที่เมนูเป็น
คุกคามมาก ภาษาฝรั่งเศส รีพับลิกันในอุดมคติตีความข้อพิพาทดังกล่าวถือคุณค่าเชิงลึก
สำหรับ furthering ความเข้าใจของเราของอาหารและ othering ' ' ของประชากรเป็นกลยุทธ์เพื่อเสริมสร้างเอกลักษณ์แห่งชาติ
. เราแสดงวิธีการ ในความพยายามของพวกเขาที่จะสร้างความหมายรอบแฮมเบอร์เกอร์ฮาลาล
สื่อสร้างการป้องกัน gastronationalism ซึ่งทำหน้าที่เป็นเครื่องมือทางการเมืองเพื่อเสริมสร้าง
เอกลักษณ์ฝรั่งเศสภายในพรมแดนประเทศ การใช้อาหาร ทุกวัน วิธีนี้วาดขอบเขตรอบ

ที่เป็นภาษาฝรั่งเศส
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: