Specifically, the data show that NESTs were valued as models for authentic, natural pronunciation, despite comprehensibility issues. Grammatical explanations were not viewed as a NEST forte (cf. Benke & Medgyes, 2005). Respondents appreciated learning about NESTs’ cultures, but also experienced a cultural and communicative gap in NEST-fronted classrooms. Also, NESTs often could not communicate in their students’ L1. Non-NESTs’ pronunciation was viewed as non-authentic and their speech less fluent than native speakers’, but respondents appreciated their ability to code-switch to the L1 when required. In addition, non-NESTs’ ability to explain complex grammar was valued. Although some respondents criticized non-NESTs’ limited knowledge of English-speaking cultures, others valued working with teachers who shared their own cultural norms and values. Finally, the sample highlighted the benefits of learning with both NESTs and non-NESTs (cf. Benke & Medgyes, 2005).