View at Publisher| Export | Download | More... Current Issues in Touri การแปล - View at Publisher| Export | Download | More... Current Issues in Touri ไทย วิธีการพูด

View at Publisher| Export | Downloa



View at Publisher|
Export
| Download | More...

Current Issues in Tourism
Volume 18, Issue 6, 3 June 2015, Pages 539-560
Explaining cross-cultural service interactions in tourism with Shenkar's cultural friction (Article)
Cheok, J.a ,
Hede, A.-M.b,
Watne, T.A.c


a Victoria University, Sunway College Branch Campus, Jalan Universiti, Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
b College of Business, Victoria University, City Flinders Campus, Melbourne, Australia
c College of Business, Victoria University, Footscray Park Campus, Footscray, Australia
View references (108)
Abstract

In this article, we commence a new dialogue on cross-cultural research in tourism. Using Shenkar's [Shenkar, O. (2001). Cultural distance revisited: Towards a more rigorous conceptualization and measurement of cultural differences. Journal of International Business Studies, 32(3), 519–535] metaphor of cultural friction as the analytical framework, we examine cross-cultural service interactions between guests and service-providers in a luxury hotel. Cultural friction departs from, and extends, the notion of ‘cultural distance’, as it recognises asymmetry in social-economic conditions and considers the goals and the influence of control and power between the interacting parties. We use the Critical Incident Technique and Narrative Inquiry as the data collection technique and analytical approach, respectively. The findings reveal that guests and service-providers use a number of strategies to exert power and gain control during their interactions, including subjective essentialism and stereotyping, to achieve their goals. The implications for tourism and hospitality management include providing cross-cultural sensitivity training to service-providers, ensuring a cultural-diverse employee composition, and to foster cross-cultural understanding amongst employees. We further suggest to develop strategies to facilitate effective cross-cultural service interactions based on evidence about cultural norms, expectations and behaviours from specific cultural groups. Further research is recommended to connect specific interactions between the interacting parties to examine whether the various strategies used lead to effective cross-cultural communication. © 2013, Taylor & Francis.
Author keywords

cross-cultural research; cross-cultural service interactions; cultural friction; hotel service-providers; stereotyping; subjective essentialism
ISSN: 13683500Source Type: Journal Original language: English
DOI: 10.1080/13683500.2013.860955Document Type: Article
Publisher: Routledge

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
View at Publisher| Export | Download | More... Current Issues in TourismVolume 18, Issue 6, 3 June 2015, Pages 539-560Explaining cross-cultural service interactions in tourism with Shenkar's cultural friction (Article)Cheok, J.a , Hede, A.-M.b, Watne, T.A.c a Victoria University, Sunway College Branch Campus, Jalan Universiti, Petaling Jaya, Selangor, Malaysiab College of Business, Victoria University, City Flinders Campus, Melbourne, Australiac College of Business, Victoria University, Footscray Park Campus, Footscray, AustraliaView references (108)AbstractIn this article, we commence a new dialogue on cross-cultural research in tourism. Using Shenkar's [Shenkar, O. (2001). Cultural distance revisited: Towards a more rigorous conceptualization and measurement of cultural differences. Journal of International Business Studies, 32(3), 519–535] metaphor of cultural friction as the analytical framework, we examine cross-cultural service interactions between guests and service-providers in a luxury hotel. Cultural friction departs from, and extends, the notion of ‘cultural distance’, as it recognises asymmetry in social-economic conditions and considers the goals and the influence of control and power between the interacting parties. We use the Critical Incident Technique and Narrative Inquiry as the data collection technique and analytical approach, respectively. The findings reveal that guests and service-providers use a number of strategies to exert power and gain control during their interactions, including subjective essentialism and stereotyping, to achieve their goals. The implications for tourism and hospitality management include providing cross-cultural sensitivity training to service-providers, ensuring a cultural-diverse employee composition, and to foster cross-cultural understanding amongst employees. We further suggest to develop strategies to facilitate effective cross-cultural service interactions based on evidence about cultural norms, expectations and behaviours from specific cultural groups. Further research is recommended to connect specific interactions between the interacting parties to examine whether the various strategies used lead to effective cross-cultural communication. © 2013, Taylor & Francis.Author keywordscross-cultural research; cross-cultural service interactions; cultural friction; hotel service-providers; stereotyping; subjective essentialismISSN: 13683500Source Type: Journal Original language: EnglishDOI: 10.1080/13683500.2013.860955Document Type: ArticlePublisher: Routledge
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!


ดูที่สำนักพิมพ์ |
ส่งออก
| ดาวน์โหลด | อื่น ๆ ... ประเด็นปัจจุบันในการท่องเที่ยวเล่มที่ 18, ฉบับที่ 6, 3 มิถุนายน 2015, หน้า 539-560 อธิบายปฏิสัมพันธ์บริการข้ามวัฒนธรรมในการท่องเที่ยวทางวัฒนธรรมที่มีแรงเสียดทานของ Shenkar (Article) Cheok, จาHede เอ-Mb, Watne, TAC มหาวิทยาลัยวิกตอเรียวิทยาลัย Sunway สาขาวิทยาเขต Jalan Universiti เปตาลิงจายาลังงอร์มาเลเซียขวิทยาลัยธุรกิจมหาวิทยาลัยวิกตอเรียเมือง Flinders มหาวิทยาลัยเมลเบิร์น, ออสเตรเลียควิทยาลัยธุรกิจมหาวิทยาลัยวิกตอเรีย Footscray พาร์วิทยาเขต Footscray, ออสเตรเลียดูอ้างอิง (108) บทคัดย่อในบทความนี้เราจะเริ่มการเจรจาใหม่ในการวิจัยข้ามวัฒนธรรมในการท่องเที่ยว ใช้ Shenkar ของ [Shenkar ทุม (2001) ระยะทางวัฒนธรรมมาเยือน: สู่แนวความคิดที่เข้มงวดมากขึ้นและการวัดแตกต่างทางวัฒนธรรม วารสารการศึกษาธุรกิจระหว่างประเทศ 32 (3), 519-535] คำอุปมาของแรงเสียดทานทางวัฒนธรรมเป็นกรอบในการวิเคราะห์เราตรวจสอบการมีปฏิสัมพันธ์บริการข้ามวัฒนธรรมระหว่างผู้เข้าพักและการบริการผู้ให้บริการในโรงแรมหรู แรงเสียดทานทางวัฒนธรรมออกจากและขยายความคิดของ 'ระยะทางวัฒนธรรม' เป็นมันตระหนักถึงความไม่สมดุลในสภาพสังคมเศรษฐกิจและการพิจารณาเป้าหมายและมีอิทธิพลต่อการควบคุมและอำนาจระหว่างฝ่ายที่มีปฏิสัมพันธ์ เราใช้เทคนิคเหตุการณ์ที่สำคัญและสอบถามเรื่องเล่าเป็นเทคนิคการเก็บรวบรวมข้อมูลและวิธีการวิเคราะห์ตามลำดับ ผลการวิจัยพบว่าผู้เข้าพักและการบริการผู้ให้บริการใช้จำนวนของกลยุทธ์ที่จะใช้อำนาจและได้รับการควบคุมในระหว่างการมีปฏิสัมพันธ์ของพวกเขารวมทั้ง essentialism อัตนัยและเวสเพื่อให้บรรลุเป้าหมายของพวกเขา ผลกระทบการท่องเที่ยวและการจัดการการต้อนรับรวมถึงการให้การฝึกอบรมความไวข้ามวัฒนธรรมการบริการผู้ให้บริการจึงมั่นใจได้ว่าองค์ประกอบของพนักงานที่มีความหลากหลายทางวัฒนธรรมและเพื่อส่งเสริมให้เกิดความเข้าใจข้ามวัฒนธรรมในหมู่พนักงาน เรายังแนะนำในการพัฒนากลยุทธ์เพื่อความสะดวกในการโต้ตอบที่มีประสิทธิภาพบริการข้ามวัฒนธรรมบนพื้นฐานของหลักฐานเกี่ยวกับบรรทัดฐานทางวัฒนธรรม, ความคาดหวังและพฤติกรรมจากกลุ่มวัฒนธรรมที่เฉพาะเจาะจง นอกจากนี้การวิจัยจะแนะนำให้เชื่อมต่อเฉพาะปฏิสัมพันธ์ระหว่างบุคคลที่มีปฏิสัมพันธ์เพื่อตรวจสอบว่ากลยุทธ์ต่างๆที่ใช้นำไปสู่การสื่อสารข้ามวัฒนธรรมที่มีประสิทธิภาพ . © 2013 เทย์เลอร์และฟรานซิสผู้เขียนคำหลักวิจัยข้ามวัฒนธรรม ปฏิสัมพันธ์บริการข้ามวัฒนธรรม แรงเสียดทานทางวัฒนธรรม โรงแรมให้บริการผู้ให้บริการ; เวส; essentialism อัตนัยISSN: 13683500Source ประเภท: วารสารภาษาต้นฉบับ: ภาษาอังกฤษDOI: 10.1080 / 13683500.2013.860955Document ประเภท: บทความสำนักพิมพ์: เลดจ์























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!


ดูที่สำนักพิมพ์ |

| การส่งออกดาวน์โหลด | มากขึ้น . . . . . . . ปัจจุบันปัญหาในการท่องเที่ยว

เล่ม 1 , ฉบับที่ 6 , 3 มิถุนายน 2015 , หน้า 539-560
อธิบายปฏิสัมพันธ์ข้ามวัฒนธรรมบริการการท่องเที่ยวกับแรงเสียดทานทางวัฒนธรรม shenkar ( บทความ )

hede โช๊ค j.a , , , A - m.b watne t.a.c

, ,

มหาวิทยาลัยวิกตอเรียสาขาใกล้ Jalan มหาวิทยาลัยวิทยาลัยวิทยาเขต เปตาลิงจายา , Selangor , ประเทศมาเลเซีย
,B วิทยาลัยบริหารธุรกิจ มหาวิทยาลัยวิกตอเรีย เมือง Flinders มหาวิทยาลัยเมลเบิร์น , ออสเตรเลีย ,
b วิทยาลัยบริหารธุรกิจ มหาวิทยาลัยวิกตอเรีย footscray Park , มหาวิทยาลัย footscray ออสเตรเลีย ( 108 )

ดูอ้างอิงนามธรรม

ในบทความนี้ เราจะเริ่มเจรจาใหม่ในการวิจัยข้ามวัฒนธรรมในการท่องเที่ยว การใช้ shenkar [ shenkar . ( 2001 ) วัฒนธรรม Revisited : ระยะทางต่อแนวความคิดที่เข้มงวดมากขึ้น และการวัดผลของความแตกต่างทางวัฒนธรรม วารสารธุรกิจระหว่างประเทศการศึกษา , 32 ( 3 ) , 519 - 535 ] อุปมาของแรงเสียดทานทางวัฒนธรรมเป็นกรอบวิเคราะห์ เราศึกษาปฏิสัมพันธ์ระหว่างวัฒนธรรมบริการแขกและผู้ให้บริการในโรงแรมหรู แรงเสียดทานทางวัฒนธรรม ออกเดินทางจาก และขยาย ความคิดของ ' ไกล ' วัฒนธรรมมันตระหนักถึงความไม่สมดุลในเงื่อนไขทางเศรษฐกิจ สังคม และพิจารณาเป้าหมายและอิทธิพลของอำนาจการควบคุมและระหว่างตัวบุคคล เราใช้เทคนิคเหตุการณ์วิกฤติการสอบถามเป็นข้อมูลเทคนิคและวิธีการวิเคราะห์ ตามลำดับผลการศึกษาพบว่า ผู้เข้าพักและผู้ให้บริการใช้หมายเลขของกลยุทธ์ที่จะใช้อำนาจและการควบคุมได้ในระหว่างการปฏิสัมพันธ์ของพวกเขา รวมถึง 1 อัตนัยและไปกันใหญ่นะ เพื่อให้บรรลุเป้าหมายของพวกเขา ผลกระทบต่อการจัดการการท่องเที่ยวและอุตสาหกรรมการบริการ รวมถึงการให้การฝึกอบรมความไวทางวัฒนธรรมให้กับผู้ให้บริการ มั่นใจของพนักงานที่มีความหลากหลายทางวัฒนธรรมและเพื่อเสริมสร้างความเข้าใจข้ามวัฒนธรรมในหมู่พนักงาน เรายังแนะนำให้พัฒนากลยุทธ์เพื่อให้บริการการสื่อสารข้ามวัฒนธรรมที่มีประสิทธิภาพบนพื้นฐานของหลักฐานเกี่ยวกับบรรทัดฐานทางวัฒนธรรม ความคาดหวังและพฤติกรรมจากกลุ่มวัฒนธรรมที่เฉพาะเจาะจงการวิจัยครั้งต่อไปควรเชื่อมต่อปฏิสัมพันธ์เฉพาะระหว่างฝ่ายต่าง ๆเพื่อตรวจสอบว่ามีการใช้กลยุทธ์นำ เพื่อการสื่อสารข้ามวัฒนธรรมที่มีประสิทธิภาพ สงวนลิขสิทธิ์ 2555 , เทย์เลอร์&ฟรานซิส

เขียนคำสำคัญการวิจัยข้ามวัฒนธรรม ปฏิกิริยาบริการข้ามวัฒนธรรม ; แรงเสียดทานทางวัฒนธรรม ผู้ให้บริการโรงแรม ; stereotyping อัตนัย 1
; ISSN :ประเภท 13683500source : วารสารฉบับภาษาอังกฤษ
ดอย : 10.1080/13683500.2013.860955document ประเภท : เผยแพร่บทความ


: เราท์เลดจ์
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: