Signac had attempted to fuse reason and aesthetic emotion through deco การแปล - Signac had attempted to fuse reason and aesthetic emotion through deco ไทย วิธีการพูด

Signac had attempted to fuse reason

Signac had attempted to fuse reason and aesthetic emotion through decorative propaganda. Critics like Verhaeren and Van de Velde endorsed the aesthetic effort, while reacting to the propaganda with more reserve. But the didactic character of Au temps d'harmonie indicates the extent to which Signac must have been thinking of another audience: the interested, sympathetic proletarians evoked in his 1891 "Impressionists and Revolutionaries." This desired audience, as well as the generally positive reactions of Belgian friends and critics like Théo Van Rysselberghe (1862-1926), Van de Velde, and Verhaeren, is no doubt what prompted Signac to offer Au temps d'harmonie for the new socialist Maison du Peuple in Brussels while it was still under construction.125 Earlier that year, Signac began work on Le démolisseur (The Wrecker), 1897-1899 (Fig. 5), which he imagined as part of a series of decorative celebrations of labor in the spirit of Au temps d'harmonie.126 The projected subjects, "the haulers, the wreckers, the builders," had a social resonance beyond anarchism, perhaps with the intention of retaining a wider range of potential settings.127
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Signac เขาพยายามหลอมรวมเหตุผลและอารมณ์สุนทรียะผ่านตกแต่งโฆษณาชวนเชื่อ นักวิจารณ์เช่น Verhaeren และ Van de Velde รับรองความสวยงาม ในขณะที่ทำปฏิกิริยากับโฆษณาชวนเชื่อมีสำรองเพิ่มเติม แต่ลักษณะพลวัตของ Au temps d'harmonie ระบุขอบเขตการ Signac ซึ่งต้องได้รับความคิดของกลุ่มเป้าหมายอื่น: evoked proletarians สนใจ เห็นอกเห็นใจเขาด้วยซ้ำ "ประพันธ์และการปฏิวัติ" นี้ต้องการกลุ่มเป้าหมาย เป็นปฏิกิริยาในเชิงบวกของเบลเยียมเพื่อนและนักวิจารณ์เช่น Rysselberghe Van Théo (1862-1926), Van de Velde, Verhaeren มีข้อสงสัยอะไรรับพร้อมท์ Signac ให้ Au temps d'harmonie สำหรับสังคมนิยมใหม่ที่ Maison du Peuple ในบรัสเซลส์ในขณะที่มันก็ยังอยู่ภายใต้ construction.125 ก่อนหน้านี้ในปี Signac เริ่มทำงานใน Le démolisseur (การรื้อ) , 1897-1899 (รูป 5), ซึ่งเขาคิดเป็นส่วนหนึ่งของชุดตกแต่งฉลองแรงในจิตวิญญาณของ Au temps d'harmonie.126 วิชาการณ์ "การโลจิสติกเฟอร์ wreckers ผู้สร้าง มีการสั่นพ้องสังคมเหนืออนาธิปไตย บางทีตั้งใจรักษาช่วงกว้างของ settings.127 อาจเกิดขึ้น
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Signac มีความพยายามที่จะหลอมรวมเหตุผลและอารมณ์ความงามผ่านการโฆษณาชวนเชื่อของตกแต่งบ้าน วิจารณ์เช่น Verhaeren และแวนเดอ Velde รับรองความพยายามความงามในขณะที่ทำปฏิกิริยากับการโฆษณาชวนเชื่อที่มีเงินสำรองมากขึ้น แต่ตัวละครที่เกี่ยวกับการสอนของ Au temps d'Harmonie บ่งชี้ขอบเขตที่ Signac จะต้องได้รับความคิดของผู้ชมอื่น: มีความสนใจ, ความเห็นอกเห็นใจชนกรรมาชีพปรากฏในของเขา 1891 "ประพันธ์และปฎิวัติ." ผู้ชมที่ต้องการเช่นเดียวกับปฏิกิริยาในเชิงบวกโดยทั่วไปของเพื่อนของเบลเยียมและนักวิจารณ์เหมือนธีโอแวน Rysselberghe (1862-1926), แวนเดอ Velde และ Verhaeren คือไม่มีข้อสงสัยสิ่งที่กระตุ้นให้ Signac ที่จะนำเสนอ Au temps d'Harmonie สำหรับสังคมนิยมใหม่ บ้านดู่ Peuple ในกรุงบรัสเซลส์ในขณะที่มันยังอยู่ภายใต้ construction.125 ปีก่อนหน้านั้น Signac เริ่มทำงานใน Le démolisseur (ในตะขอเกี่ยว) 1897-1899 (รูปที่ 5.) ซึ่งเขาคิดว่าเป็นส่วนหนึ่งของชุดของการเฉลิมฉลองการตกแต่งของแรงงาน ในจิตวิญญาณของ Temps Au ศิลป harmonie.126 วิชาที่คาดการณ์ไว้ "พ่วงที่โจรปล้นเรือแตกที่ผู้สร้าง" ได้สะท้อนสังคมอนาธิปไตยเกินอาจจะมีความตั้งใจในการรักษาช่วงกว้างของ settings.127 ศักยภาพ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
signac พยายามจะฟิวส์ขาดเหตุผลและสุนทรียะอารมณ์ผ่านการโฆษณาชวนเชื่อของตกแต่ง นักวิจารณ์ชอบ verhaeren แวน เดอ เวลเด้และสนับสนุนความพยายามของความงาม ในขณะที่ปฏิกิริยาการโฆษณาชวนเชื่อกับสำรองมากกว่า แต่ตัวคำสอนของ Au Temps d'harmonie บ่งชี้ขอบเขตที่ signac ต้องได้รับการคิดของผู้ชมอีก : สนใจ ขี้สงสาร Proletarians ปรากฏในของเขา " impressionists 1891 และผู้ชมที่ต้องการปฏิวัติ . " นี้เป็นปฏิกิริยาในเชิงบวกโดยทั่วไปของเบลเยียมเพื่อนและวิจารณ์เหมือนé o รถตู้ rysselberghe ( 1862-1926 ) , รถตู้ เดอเวลด์ และ verhaeren มีข้อสงสัยอะไรถาม signac เสนอ Au Temps d'harmonie สำหรับ Maison du Caton สังคมนิยมใหม่ในบรัสเซลส์ในขณะที่มันยังคงอยู่ภายใต้ construction.125 เมื่อต้นปี signac เริ่มทำงานใน Le D é molisseur ( ผู้ทำลาย ) 1897-1899 ( รูปที่ 5 ) ซึ่งเขาคิดว่าเป็นส่วนหนึ่งของชุดของ ตกแต่งงานของแรงงานในจิตวิญญาณของ Au Temps d'har monie.126 ฉายเรื่อง " haulers , กว้าง , ผู้สร้าง , " มีสังคมอนาธิปไตยทอนเกิน บางทีมีความตั้งใจในการรักษาช่วงกว้างของศักยภาพ settings.127
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: