A traditional Irish Halloween turnip (rutabaga) lantern on display in  การแปล - A traditional Irish Halloween turnip (rutabaga) lantern on display in  ไทย วิธีการพูด

A traditional Irish Halloween turni

A traditional Irish Halloween turnip (rutabaga) lantern on display in the Museum of Country Life, Ireland
From at least the 16th century, the festival included mumming and guising in Ireland, Scotland, the Isle of Man and Wales. This involved people going house-to-house in costume (or in disguise), usually reciting verses or songs in exchange for food. It may have originally been a tradition whereby people impersonated the Aos Sí, or the souls of the dead, and received offerings on their behalf, similar to the custom of souling (see below). Impersonating these beings, or wearing a disguise, was also believed to protect oneself from them. It is suggested that the mummers and guisers "personify the old spirits of the winter, who demanded reward in exchange for good fortune". In parts of southern Ireland, the guisers included a hobby horse. A man dressed as a Láir Bhán (white mare) led youths house-to-house reciting verses—some of which had pagan overtones—in exchange for food. If the household donated food it could expect good fortune from the 'Muck Olla'; not doing so would bring misfortune. In Scotland, youths went house-to-house with masked, painted or blackened faces, often threatening to do mischief if they were not welcomed. F. Marian McNeill suggests the ancient festival included people in costume representing the spirits, and that faces were marked (or blackened) with ashes taken from the sacred bonfire. In parts of Wales, men went about dressed as fearsome beings called gwrachod. In the late 19th and early 20th century, young people in Glamorgan and Orkney cross-dressed. Elsewhere in Europe, mumming and hobby horses were part of other yearly festivals. However, in the Celtic-speaking regions they were "particularly appropriate to a night upon which supernatural beings were said to be abroad and could be imitated or warded off by human wanderers". From at least the 18th century, "imitating malignant spirits" led to playing pranks in Ireland and the Scottish Highlands. Wearing costumes and playing pranks at Halloween spread to England in the 20th century. The "traditional illumination for guisers or pranksters abroad on the night in some places was provided by turnips or mangel wurzels, hollowed out to act as lanterns and often carved with grotesque faces". By those who made them, the lanterns were variously said to represent the spirits, or were used to ward off evil spirits. They were common in parts of Ireland and the Scottish Highlands in the 19th century, as well as in Somerset (see Punkie Night). In the 20th century they spread to other parts of England and became generally known as jack-o'-lanterns.
Christian influence
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
โคมไฟฮาโลวีนไอริชดั้งเดิมหัวผักกาด (rutabaga) แสดงในพิพิธภัณฑ์ประเทศชีวิต ไอร์แลนด์From at least the 16th century, the festival included mumming and guising in Ireland, Scotland, the Isle of Man and Wales. This involved people going house-to-house in costume (or in disguise), usually reciting verses or songs in exchange for food. It may have originally been a tradition whereby people impersonated the Aos Sí, or the souls of the dead, and received offerings on their behalf, similar to the custom of souling (see below). Impersonating these beings, or wearing a disguise, was also believed to protect oneself from them. It is suggested that the mummers and guisers "personify the old spirits of the winter, who demanded reward in exchange for good fortune". In parts of southern Ireland, the guisers included a hobby horse. A man dressed as a Láir Bhán (white mare) led youths house-to-house reciting verses—some of which had pagan overtones—in exchange for food. If the household donated food it could expect good fortune from the 'Muck Olla'; not doing so would bring misfortune. In Scotland, youths went house-to-house with masked, painted or blackened faces, often threatening to do mischief if they were not welcomed. F. Marian McNeill suggests the ancient festival included people in costume representing the spirits, and that faces were marked (or blackened) with ashes taken from the sacred bonfire. In parts of Wales, men went about dressed as fearsome beings called gwrachod. In the late 19th and early 20th century, young people in Glamorgan and Orkney cross-dressed. Elsewhere in Europe, mumming and hobby horses were part of other yearly festivals. However, in the Celtic-speaking regions they were "particularly appropriate to a night upon which supernatural beings were said to be abroad and could be imitated or warded off by human wanderers". From at least the 18th century, "imitating malignant spirits" led to playing pranks in Ireland and the Scottish Highlands. Wearing costumes and playing pranks at Halloween spread to England in the 20th century. The "traditional illumination for guisers or pranksters abroad on the night in some places was provided by turnips or mangel wurzels, hollowed out to act as lanterns and often carved with grotesque faces". By those who made them, the lanterns were variously said to represent the spirits, or were used to ward off evil spirits. They were common in parts of Ireland and the Scottish Highlands in the 19th century, as well as in Somerset (see Punkie Night). In the 20th century they spread to other parts of England and became generally known as jack-o'-lanterns.อิทธิพลคริสเตียน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
หัวผักกาดแบบดั้งเดิมไอริชฮาโลวีน (rutabaga) โคมไฟแสดงอยู่ในพิพิธภัณฑ์ชีวิตชนบท, ไอร์แลนด์
อย่างน้อยก็จากศตวรรษที่ 16 เทศกาลรวม mumming และ Guising ในไอร์แลนด์สกอตแลนด์เกาะ Isle of Man และเวลส์ นี้คนที่เกี่ยวข้องไปบ้านเพื่อบ้านในเครื่องแต่งกาย (หรือในการปลอมตัว) มักท่องโคลงกลอนหรือเพลงในการแลกเปลี่ยนสำหรับอาหาร มันอาจจะเป็นประเพณีเดิมโดยคนที่กำหนดเป็นบุคคล Aos Si, หรือวิญญาณของคนตายและได้รับการนำเสนอในนามของพวกเขาคล้ายกับที่กำหนดเองของ souling (ดูด้านล่าง) แอบอ้างเป็นสิ่งมีชีวิตเหล่านี้หรือสวมปลอมก็ยังเชื่อว่าจะปกป้องตัวเองจากพวกเขา มันบอกว่า Mummers และ guisers "เป็นตัววิญญาณเก่าของฤดูหนาวที่เรียกร้องผลตอบแทนในการแลกเปลี่ยนสำหรับความโชคดี" ในส่วนของภาคใต้ของไอร์แลนด์ guisers รวมม้างานอดิเรก ชายคนหนึ่งแต่งตัวเป็น Lair Bhan (ม้าขาว) นำเยาวชนบ้านไปบ้านท่องโองการบางที่ได้มีศาสนาหวือหวาในการแลกเปลี่ยนสำหรับอาหาร หากครัวเรือนบริจาคอาหารมันอาจจะคาดหวังว่าโชคดีจาก 'โคลน Olla'; ไม่ทำเช่นนั้นจะนำมาซึ่งความโชคร้าย ในสกอตแลนด์เยาวชนไปบ้านเพื่อบ้านที่มีสวมหน้ากากทาสีหรือดำคล้ำใบหน้ามักจะขู่ว่าจะบ่อนทำลายถ้าพวกเขาไม่ได้รับการต้อนรับ เอฟแม McNeill แนะนำเทศกาลโบราณรวมถึงคนที่อยู่ในเครื่องแต่งกายที่เป็นตัวแทนของวิญญาณและที่ใบหน้าถูกทำเครื่องหมาย (หรือสีดำ) ด้วยขี้เถ้านำมาจากกองไฟศักดิ์สิทธิ์ ในส่วนของเวลส์คนไปเกี่ยวกับการแต่งตัวเป็นสิ่งมีชีวิตที่เรียกว่าน่ากลัว gwrachod ในช่วงปลายยุค 19 และต้นศตวรรษที่ 20 คนหนุ่มสาวในกลาและออร์คข้ามแต่งตัว อื่น ๆ ในยุโรป mumming และงานอดิเรกม้าเป็นส่วนหนึ่งของงานเทศกาลประจำปีอื่น ๆ อย่างไรก็ตามในภูมิภาคเซลติกที่พูดว่าพวกเขา "โดยเฉพาะอย่างยิ่งที่เหมาะสมในการคืนซึ่งสิ่งมีชีวิตมหัศจรรย์ที่ถูกกล่าวว่าเป็นในต่างประเทศและอาจจะมีการลอกเลียนแบบหรือผลักออกโดยเดอเรอร์ของมนุษย์" อย่างน้อยก็จากศตวรรษที่ 18 "เลียนแบบวิญญาณร้าย" นำไปสู่การเล่นแผลง ๆ ในไอร์แลนด์และที่ราบสูง สวมเครื่องแต่งกายและการเล่นแผลงที่ฮาโลวีนแพร่กระจายไปยังประเทศอังกฤษในศตวรรษที่ 20 "การส่องสว่างแบบดั้งเดิมสำหรับ guisers หรืออุตริต่างประเทศเมื่อคืนในบางสถานที่ที่ถูกจัดให้โดยผักกาดหวานหรือบี, โหลออกเพื่อทำหน้าที่เป็นโคมไฟและมักจะแกะสลักที่มีใบหน้าผิดปกติ" โดยผู้ที่ทำให้พวกเขามีทั้งโคมไฟถูกนานัปการกล่าวถึงเป็นตัวแทนวิญญาณหรือถูกนำมาใช้เพื่อปัดวิญญาณชั่วร้าย พวกเขาร่วมกันในส่วนของไอร์แลนด์และที่ราบสูงในศตวรรษที่ 19 เช่นเดียวกับในซัมเมอร์เซ็ต (ดู Punkie คืน) ในศตวรรษที่ 20 พวกเขาแพร่กระจายไปยังส่วนอื่น ๆ ของประเทศอังกฤษและกลายเป็นที่รู้จักโดยทั่วไปเป็นแบบ jack-o'-โคมไฟ.
อิทธิพลคริสเตียน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: