For over 500 years and even in the age of space travel and global warm การแปล - For over 500 years and even in the age of space travel and global warm ไทย วิธีการพูด

For over 500 years and even in the


For over 500 years and even in the age of space travel and global warming, in many parts of Mexico you can still hear the echo of a lamentation. A woman wanders in the middle of the night, through vacant lots, in alleyways with walls of volcanic rock or of quarry stone; weeping over the death of her children.

Dressed in white, with her loose hair; this woman still makes children as well as old-timers tremble with terror, from the lowlands of the Bajío region and even to the southeast of Mexico. She’s “La Llorona”- (The Weeping Woman).

This is the ancient legend that every Mexican child hears either from the mouth of his grandfather or passed on by some school friend that wants to play a joke on him. There’s even a rock’ n roll song that reflects the way that we still get together with this mythical woman.

But the Weeping Woman is much more than a ghost or an apparition. It’s got nothing to do with horrible women with bloody eyes or sharp, pointed teeth. It’s not just a paranormal entity or nor some insane woman who inspired a tale. La Llorona is a woman both faceless and ageless, a compendium of many symbols and pre-Hispanic deities. She’s both a condemned woman and at the same time, a goddess bearing an ominous message.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
500 ปี และแม้แต่ ในยุคของการเดินทางอวกาศและโลกร้อน ในหลายส่วนของเม็กซิโก คุณสามารถยังคงได้ยินเสียงก้องของ lamentation เป็น ผู้หญิง wanders กลางดึก ผ่านจำนวนมากว่าง ใน alleyways กับผนัง ของหินภูเขาไฟ หรือ หินเหมือง ร้องไห้มากกว่า การเสียชีวิตของลูกแต่งสีขาว ผมของเธอหลวม นี้ผู้หญิงยังทำให้เด็กเป็น old-timers สั่นเครือ ด้วยความหวาดกลัว จากสกอตแลนด์ตอนใต้ภาค Bajío และแม้แต่ในตะวันออกเฉียงใต้ของเม็กซิโก เธอคือ "La Llorona"- (ผู้หญิงร้องไห้ล้าง)ตำนานโบราณว่า เด็กทุกคนเม็กซิกันได้ยินจากปากของคุณปู่ของเขา หรือส่งในบางโรงเรียนเพื่อนที่ต้องการเล่นตลกกับเขาอยู่ แม้จะมีก้อนหิน ' n ม้วนเพลงที่สะท้อนให้เห็นถึงวิธีที่เรายังคงได้รับพร้อมกับผู้หญิงคนนี้ในตำนาน แต่ผู้หญิงร้องไห้เป็นมากกว่าผีหรือ apparition มันได้มีอะไรกับผู้หญิงที่น่ากลัว มีตาเลือดหรือฟันคม เพรียว ไม่เพียงเป็นเอนทิตีที่อาถรรพณ์ หรือ ไม่บางผู้หญิงบ้าที่แรงบันดาลใจจากเรื่อง Llorona ลาเป็นหญิง faceless และอมตะ ย่อสัญลักษณ์และเทวดา Hispanic ก่อนมาก เธอเป็นผู้หญิงคนเกือบทั้งสอง และในเวลาเดียวกัน เทวีแบริ่งข้อดคิล
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

For over 500 years and even in the age of space travel and global warming, in many parts of Mexico you can still hear the echo of a lamentation. A woman wanders in the middle of the night, through vacant lots, in alleyways with walls of volcanic rock or of quarry stone; weeping over the death of her children.

Dressed in white, with her loose hair; this woman still makes children as well as old-timers tremble with terror, from the lowlands of the Bajío region and even to the southeast of Mexico. She’s “La Llorona”- (The Weeping Woman).

This is the ancient legend that every Mexican child hears either from the mouth of his grandfather or passed on by some school friend that wants to play a joke on him. There’s even a rock’ n roll song that reflects the way that we still get together with this mythical woman.

But the Weeping Woman is much more than a ghost or an apparition. It’s got nothing to do with horrible women with bloody eyes or sharp, pointed teeth. It’s not just a paranormal entity or nor some insane woman who inspired a tale. La Llorona is a woman both faceless and ageless, a compendium of many symbols and pre-Hispanic deities. She’s both a condemned woman and at the same time, a goddess bearing an ominous message.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

กว่า 500 ปี และแม้แต่ในยุคของการท่องเที่ยวอวกาศ และภาวะโลกร้อน ในหลายส่วนของเม็กซิโก คุณยังสามารถได้ยินเสียงคร่ำครวญ . ผู้หญิงเดินในตอนกลางคืน โดยว่าง ๆในตรอกซอกซอยที่มีผนังของหินภูเขาไฟหรือหินหิน ; ร้องไห้มากกว่าการเสียชีวิตของเด็กของเธอ

ใส่ชุดขาว ผมปล่อยเธอผู้หญิงคนนี้ยังทำให้เด็กเช่นเดียวกับตัวจับเวลาเก่า ตัวสั่นด้วยความหวาดกลัว จากสกอตแลนด์ตอนใต้ของภูมิภาค baj í o และแม้แต่ทางตะวันออกเฉียงใต้ของเม็กซิโก เธอ " ลาโยโรนา " -- ( ผู้หญิงร้องไห้ )

นี่เป็นตำนานโบราณทุกเม็กซิกันเด็กได้ยินจากปากของปู่ของเขาหรือผ่านไป โดยบางโรงเรียนเพื่อนที่อยากเล่นตลกกับเขามีแม้กระทั่งหินกลิ้งเพลงที่สะท้อนให้เห็นถึงวิธีที่เรายังไปอยู่กับผู้หญิงในตำนานนี้

แต่ผู้หญิงร้องไห้มากกว่าผีหรือผี . มันไม่เกี่ยวกับผู้หญิงน่ากลัวด้วยตาเปื้อนเลือด หรือคม แหลม ฟัน มันไม่ใช่แค่อาถรรพณ์ นิติบุคคล หรือ บางคนบ้าผู้หญิงแรงบันดาลใจจากนิทาน ลา โยโรน่าเป็นผู้หญิงทั้งคู่ และ ageless faceless ,เป็นบทสรุปของสัญลักษณ์หลายก่อนสเปนและเทพเทวดา เธอทั้งประณามผู้หญิง และในเวลาเดียวกัน เทพธิดาเรืองข้อความลางร้าย
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: