ปฏิเสธคำอธิบายทางเลือกเหล่านี้จะพบใน Masterson และ coltheart
meara ( 1985 ) แม้ว่าอาร์กิวเมนต์เหล่านี้จะไม่ถูกต้อง แต่พวกเขาไม่ควรส่งผลกระทบต่อ
การหยิบยกในส่วนที่ 2 ส่วนที่ 2
เพื่อดูว่าทำไมกรณีของเหล็กเป็นสิ่งสำคัญสำหรับครู
ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สอง เราต้องการรูปแบบซึ่งจะช่วยให้เรา
อธิบายว่า พฤติกรรมของเขาจะแตกต่างจากสิ่งที่เราคาดหวังในผู้อ่านปกติ
รูปแบบของการจัดเรียงนี้จะแสดงในรูปที่ 1
เขียนคำ การสะกดคำ การ» >
B
พูดคำที่ใช้เป็นตัวแทน
1
a » > 1
: « < b
, .
------------
จิต , พจนานุกรม 1 รูป รูปแบบแผนผังของการเขียนคำ
ตามรูปแบบนี้ มีสองวิธีในการเขียน
คำเส้นทางแรก ( ในรูป 1 ) เป็นที่รู้จักกันเป็นทางตรง เส้นทางเข้าถึงคำ
เมื่อเส้นทางสายนี้เป็นเส้นทางที่ใช้ พื้นผิวระบบเสียง
รูปแบบของคำจะถูกประมวลผลเล่นไม่มีบทบาทเลย การรับรู้ของ
พิมพ์แบบฟอร์มตามหมดจดในลักษณะข้อ . เส้นทางที่สอง
( B ในรูปที่ 1 ) ความซับซ้อนมากขึ้น ในกรณีนี้ , การสะกดคำ
รูปแบบของคำที่ได้รับการยอมรับเป็นครั้งแรกเปลี่ยนเป็นเสียงแทน
การเข้าถึงพจนานุกรมทางจิตแล้วบรรลุถึง
เหล่านี้ส่งผ่านระบบเสียงแทนเช่นเดียวกับที่มันจะถ้า
คําพูด .
1 คำอธิบายที่เป็นไปได้ของพฤติกรรมของพื้นผิว ( หรือ dyslexics
" ฟีนีเซีย " หรือจุดเริ่มต้นผู้อ่าน ) เป็นเส้นทางที่ a-the ตรงคำศัพท์
32 tesl แคนาดาวารสาร / ชุด tesl du แคนาดา
Vol . 3 , 3 , 1 , พฤศจิกายน 1985
เส้นทางเข้าถึงไม่สามารถใช้ได้กับพวกเขา ผู้อ่านเช่นอาศัยเกือบทั้งหมด
บนทางเลือก phonologically ) เส้นทาง พวกเขาจึงไม่สามารถ
อ่านผิดปกติที่ถูกต้อง เพราะเหล่านี้เป็นกรณีที่มี
ไม่มีชัดเจน การเชื่อมโยงระหว่างการสะกดและการออกเสียง พวกเขาล้มเหลวที่จะแยกแยะ
คำพ้องเสียงที่ใช้แทน เพราะใช้คำพ้องเสียง
เหมือนกัน บนมืออื่น ๆ , ผู้อ่านเหล่านี้สามารถจัดการทางกฎหมาย
โนนคำได้อย่างง่ายดายเพราะธรรมชาติปกติของคำเหล่านี้หมายถึง
ของระบบเสียงรับรองถูกต้อง รูปแบบดังนั้น
เห็นว่าการรู้คำศัพท์ในผู้อ่านเหล่านี้เหมือนนางแบบ
แสดงในรูปที่ 2
เขียนคำ การสะกดคำแทน
พูดศัพท์เฉพาะจิตคำ
เสียงแทนรูปที่ 2 รูปแบบแผนผังของการเขียนคำโดย dyslexics พื้นผิว
" ภาษาฟืนีเซียน " และเริ่มต้นอ่าน .
อย่างชัดเจนว่า ระบบการรับรู้เช่นที่แสดงในรูปที่ 2 จะ
ขาดอย่างรุนแรงเมื่อมันมาเพื่อใช้งานในภาษาอังกฤษ อย่างไรก็ตาม , มันเป็น
ไม่ชัดเจนว่ารุ่นนี้จะนำไปสู่ความพิการจริงใด ๆ ถ้า มีคน
ปฏิบัติการในภาษา ซึ่งมีเพียงไม่กี่ ผิดปกติ คำ ในภาษาเช่นฟินแลนด์
อิตาลี หรือที่คำที่ผิดปกติและคำพ้องเสียง
เป็นจริงไม่มี มันจะเป็นไปได้สำหรับคนที่เป็นผิวความจำไม่ค่อยดีอะ
( หรือเรื้อรัง " พร้อมทั้ง " หรือ เด็กไม่ชอบอ่าน )
แต่ข้อเท็จจริงนี้ไม่เคยถูกสังเกตหรือที่เคยเข้ามาในชีวิตประจําวันของเขา
นี้ดูเหมือนว่าจะมาก กรณี กับ เหล็ก ที่มีปัญหากับ
เขียนภาษาแจ่มแจ้งเท่านั้น เมื่อเขาต้องทำงาน
สนทนาภาษาอังกฤษ นี้ มี 2 ความหมายหลักสำหรับครู ESL . ประการแรก ซ่อนปัญหา
อ่านหลายภาษาของโลกมี orthographies ที่ปกติและ
อย่างเป็นระบบและแตกต่างจากภาษาอังกฤษในส่วนนี้ ตอนนี้ ไม่ว่า
สาเหตุของปัญหาที่เราพบในการอ่านนั้นแล มันดูเหมือนว่าเหมาะสมที่จะเดา
ที่อุบัติการณ์ของรุนแรงปัญหาการอ่านประเภทนี้ของลำโพง
, กล่าว , สเปน , จะอยู่ที่ประมาณเหมือนกับมันเป็นพูดภาษาอังกฤษพื้นเมือง
ส่วนใหญ่ของกรณีเหล่านี้จะ อย่างไรก็ตาม ยังคงตรวจไม่พบ , เหตุผล
ระบุไว้ข้างต้นถ้าใด ๆของคนเหล่านี้พยายามที่จะเรียนรู้ภาษาอังกฤษ อย่างไรก็ตาม
พวกเขามีแนวโน้มที่จะตอบสนองกับปัญหารุนแรงชนิดที่เห็นได้ชัด
อธิบายไม่ได้ การพูดภาษาอังกฤษจะดี แต่ความสามารถของ
รับมือกับเขียนภาษาอังกฤษจะแปลกใจจนแม้แต่อย่างมาก
ไม่ดี มันชัดเจนจะพูดเกินจริงที่จะชี้ให้เห็นว่าปัญหานี้เป็น
ขนาดใหญ่หนึ่งแต่เมื่อพิจารณาหลายล้านของประชาชน การเรียนรู้
ภาษาอังกฤษทั่วโลก มันเป็นที่ชัดเจนว่าโอกาสที่ครู
แต่ละที่มาในอย่างน้อยหนึ่งกรณีเหมือนเฟจะต้องค่อนข้าง
สูง มันสำคัญสำหรับเรา ที่ครูควรจะ
จำกรณีดังกล่าวเกิดขึ้นเมื่อพวกเขา .
แต่บางโมเด็มการสอนจริงให้ตรวจหา
จากกรณีดังกล่าวมีโอกาสน้อยกว่า ในโปรแกรม ESL มากมาย ผู้เรียนในช่วงต้น
ขั้นตอนของการเรียนรู้ภาษาจะได้รับการเปิดรับหนักถึงพูด
คำ และการจำกัดกับรูปแบบการเขียนของภาษา นี้หมายความว่าผู้เรียน เช่น
เหล็กสามารถก้าวหน้าไกลก่อนใครๆ
ตระหนักว่าเขามีปัญหาเรื่องของการจัดเรียงใด ๆ เมื่อเกิดเหตุการณ์นี้ ,
ภายหลังรับรู้ว่าเขาไม่สามารถรับมือกับภาษาเขียนได้
รบกวนมาก เป็นประเด็นที่สอง โดยยกการสนทนานี้จะค่อนข้างทั่วไปมากกว่าหนึ่ง มัน
มักสันนิษฐานใน psycholinguistic วรรณคดีว่า " ธรรมชาติ "
การรู้คำศัพท์คือกลไกที่สามารถพบได้ในรูปแบบแสดงในรูปผม
ที่เข้าถึงพจนานุกรมสามารถเกิดขึ้นผ่านตรง
เส้นทางหรือผ่านทาง phonologically ) เส้นทาง ในการพิจารณา อย่างไรก็ตาม
มันไม่ได้จริงๆ ชัดเจน รุ่นนี้เป็นหนึ่งในธรรมชาติที่ทุกคน .
พิจารณาสเปนอีกครั้ง ภาษาสเปน เป็น เราได้เห็นแล้วเป็นภาษา
กับ เกือบทั้งหมด ปกติ 5 . ซึ่งหมายความว่าไม่มี
จริงต้องสเปนลำโพงเพื่อพัฒนาเส้นทางการเข้าถึงโดยตรง สำหรับ
ในทางปฏิบัติทั้งหมดรูปแบบเหมือนที่แสดงในรูปที่ 2 ค๊า
อย่างเพียงพอและประหยัดสำหรับสเปน และมันอาจจะแย้งว่า
เส้นทางเข้าถึงศัพท์โดยตรงคือ ความหรูหรา ฟุ่มเฟือย ทั้งไม่จำเป็นและ
ไม่ได้ผล อาร์กิวเมนต์นี้แสดงให้เห็นว่ากรณีของเหล็กอาจจะน้อยกว่า
แปลกกว่านั้นปรากฏเป็นครั้งแรก ถ้า phonologically เพื่อเข้าถึง
ทำงานได้ดีสำหรับเจ้าของภาษาสเปนบางทีตัวเลขขนาดใหญ่ของ
ผู้พูดภาษาสเปนพื้นเมือง ปกติจะไม่พัฒนาเต็มรูปแบบแสดง
ในรูปที่ 1 ประเภทเดียวกันของอาร์กิวเมนต์จะยังใช้กับเจ้าของภาษา
ภาษาปกติอื่น ๆเช่นกัน สำหรับลำโพงเหล่านี้
ปกติรูปแบบของการพัฒนาอาจจะสอดคล้องกับรูปแบบ
34 tesl แคนาดาวารสาร / ชุด tesl du แคนาดา
เล่มที่ 3 ครับ ผม
พฤศจิกายน 1985แสดงในรูปที่ 2 หลักฐานที่แสดงให้เห็นว่าการทดลองนี้
แน่นอนกรณีระหว่างลำโพง serbo ชาวโครแอต ซึ่งเป็นภาษาปกติ
, สามารถพบได้ใน เฟลด์แมน และ turvey ( 1983 ) .
ผลในทางปฏิบัติของการยอมรับอาร์กิวเมนต์นี้จะยากที่จะ
ประเมิน หนึ่งนัยนั้น เราอาจได้รับการดูถูก
อย่างรุนแรงเผชิญปัญหาลำโพงภาษาสเปนและภาษาคล้ายกันเมื่อ
พวกเขาเริ่มเรียนภาษาอังกฤษ โดยทั่วไปแล้ว เราคิดว่าคน
รู้หนังสือในภาษาหนึ่งสามารถถ่ายโอนทักษะของพวกเขาไปอีกภาษาด้วย
เพียงเล็กน้อยยาก ตอนนี้ดูเหมือนว่าต้องสมมติฐานนี้
จะเรียกว่าเป็นคำถาม สำหรับผู้เรียนมาก การเรียนรู้ที่จะอ่านภาษาอังกฤษอาจ
เกี่ยวข้องกับการมากขึ้นกว่าการถ่ายโอนทักษะที่มีอยู่ แม้ว่าภาษา
ผู้เรียนพื้นเมืองค่อนข้างคล้ายกับภาษาอังกฤษว่ามันใช้
ตัวอักษรโรมัน , การเรียนรู้ที่จะจัดการกับคำภาษาอังกฤษอาจเกี่ยวข้องกับการปรับโครงสร้างพื้นฐาน
ทางสมองจับลำดับของตัวอักษร .
ที่ผู้เรียนลี่ไม่ใช้ตัวอักษรโรมัน สถานการณ์
กลายเป็นยิ่งซับซ้อนคำว่าการรับรู้รูปแบบแสดงในรูปที่ 2 จะแน่นอนไม่ทำงาน
สำหรับลำโพงจีน , ตัวอย่างเช่นที่
เขียนรูปแบบของคำเกือบจะไม่มีความสัมพันธ์กับการพูด
แบบฟอร์ม ดูเหมือนว่าไม่น่าที่รูปที่ 2 จะทำงานสำหรับผู้พูดภาษาอาหรับและฮีบรู
ที่เขียนรูปแบบของคำที่ไม่ปกติ
ประกอบด้วยข้อมูลเกี่ยวกับการออกเสียงสระ ในกรณีนี้
,ด้วย , และอื่น ๆเช่นพวกเขาเรียนรู้ที่จะรู้จักคำภาษาอังกฤษ
จะเกี่ยวข้องกับโครงสร้างขนาดใหญ่ของกลไกของการรับรู้คำ
และปรับโครงสร้างจะค่อนข้างแตกต่างกันในชนิดจากการจัดเรียงของ
ปรับโครงสร้างที่มีความจำเป็นลําโพงสเปนหรืออิตาลี การปรับโครงสร้างดังกล่าวอย่างไร
ใช้สถานที่ หรือสิ่งที่เราสามารถทำได้เพื่อช่วยให้มันเกิดขึ้น
ได้อย่างมีประสิทธิภาพและราบรื่นมี 2 คำถาม ซึ่งขณะนี้มี
ไม่ตอบ แต่เมื่อเร็ว ๆนี้ได้กลายเป็นแฟชั่นสำหรับคนชี้ให้เห็นว่า
น้อยมากเราทราบเกี่ยวกับวิธีการพูดในภาษาสองกลายเป็น
รวมอยู่ในจิตของผู้เรียนเอง . กรณีเหล็กก็แสดงให้เห็นว่าเรา
รู้แม้แต่น้อยเกี่ยวกับมันมากกว่าที่เราคิด เราทำ อ้างอิง
บารอน เจ & strawson , C . ( 1976 )ใช้คำที่เฉพาะเจาะจงและ oforthographic ความรู้
คำอ่านออกเสียง . วารสารจิตวิทยาการทดลองมนุษย์
การรับรู้และการปฏิบัติ , 2 , 386-393 .
coltheart เมตร มาสเตอร์สัน , J . , บิง , เอส , ก่อน , ม. & riddoch , J . ( 2526 ) ดิสเลคเซียผิว
ไตรมาสวารสารจิตวิทยาการทดลอง 35a 469-495 , .
ผล L.B . & turvey M.T . , ( 1983 ) การรับรู้ว่าเป็น serbo
โครเอเชียphonologically วิเคราะห์ วารสารจิตวิทยาทดลอง :
การรับรู้ของมนุษย์และประสิทธิภาพ , 9 ( 2 ) 288-298 .
ไว้อ่าน
การแปล กรุณารอสักครู่..
