CosmopolitanismOne of the most visible Hispanic legacies is the preval การแปล - CosmopolitanismOne of the most visible Hispanic legacies is the preval ไทย วิธีการพูด

CosmopolitanismOne of the most visi

Cosmopolitanism
One of the most visible Hispanic legacies is the prevalence of Spanish names and surnames among Filipinos; a Spanish name and surname, however, does not necessarily denote Spanish ancestry. This peculiarity, unique among the people of Asia, came as a result of a colonial edict by Governor-General Narciso Clavería y Zaldua, which ordered the systematic distribution of family names and implementation of Hispanic nomenclature on the population.[386] The names of many streets, towns, and provinces are also in Spanish. Spanish architecture has left an imprint in the Philippines in the way many towns were designed around a central square or plaza mayor, but many of the buildings bearing its influence were demolished during World War II.[43] Some examples remain, mainly among the country's churches, government buildings, and universities. Four Philippine baroque churches are included in the list of UNESCO World Heritage Sites: the San Agustín Church in Manila, the Paoay Church in Ilocos Norte, the Nuestra Señora de la Asunción (Santa María) Church in Ilocos Sur, and the Santo Tomás de Villanueva Church in Iloilo.[387] Vigan in Ilocos Sur is also known for the many Hispanic-style houses and buildings preserved there.[388] However, certain areas in the country like Batanes has slight differences as both Spanish and Filipino way of life assimilated differently due to the climate that the place has, thus the different structured houses made of limestone and coral can be found there.[389] Idjangs or Ivatan castles were the primary shelter of the people prior to the Spanish conquest of the whole Philippines.[390]

The common use of the English language is an example of the American impact on Philippine society. It has contributed to the ready acceptance and influence of American pop cultural trends. This affinity is seen in Filipinos' love of fast food and Western film and music. Fast food outlets are found on many street corners. American global fast food chain stalwarts have entered the market, but local fast food chains like Goldilocks and most notably Jollibee, the leading fast food chain in the country, have emerged and compete successfully against their foreign rivals.[391][392] In Iloilo, a lot of the colonial edifices constructed during the American occupation in the country can be seen. Commercial buildings, houses and churches in that era are abundant in the city and one example is in Calle Real
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Cosmopolitanismอดีต Hispanic เห็นมากที่สุดคือส่วนชื่อภาษาสเปนและหู้ระหว่าง Filipinos ภาษาสเปนชื่อและนามสกุล อย่างไรก็ตาม ไม่จำเป็นต้องแสดงวงศ์สเปน มาจากพระบรมราชโองการที่โคโลเนียลนี้หลุด เฉพาะในหมู่คนเอเชีย โดย Governor-General Narciso Clavería y Zaldua ซึ่งสั่งการกระจายระบบครอบครัวชื่อและดำเนินการตามระบบการตั้งชื่อของ Hispanic ประชากร [386] ชื่อของถนน เมือง และหลายจังหวัดยังอยู่ในสเปน สถาปัตยกรรมสเปนจากการ imprint ในฟิลิปปินส์ในทางการเมืองหลายเมืองได้ออกแบบศูนย์กลางตาราง หรือนายกเทศมนตรีพลาซ่า แต่กุฏิเรืองอิทธิพลถูกรื้อทำลายลงในระหว่างสงครามโลกครั้งที่สอง [43] ตัวอย่างบางครั้ง ส่วนใหญ่ระหว่างประเทศของคริสตจักร อาคารรัฐบาล และมหาวิทยาลัย 4 โบสถ์ยุคบาโรกฟิลิปปินส์จะรวมอยู่ในรายชื่อมรดกโลก: โบสถ์ San Agustín ในมะนิลา โต๊ะในอิโลคอสเหนือ โบสถ์ Nuestra Señora de la Asunción (ซานตา María) ในอิโลคอสซูร์ ซาน Tomás เด Villanueva คริสตจักรในอิโลอิโล วีแกน [387] ในอิโลคอสซูร์รู้จัก Hispanic แบบบ้านและอาคารที่เก็บรักษาไว้มีจำนวนมาก [388] อย่างไรก็ตาม บางพื้นที่ในประเทศเช่น Batanes มีความแตกต่างเล็กน้อยเป็นภาษาสเปนและฟิลิปปินส์ทั้งวิถีชีวิตขนบธรรมเนียมประเพณีแตกต่างกันเนื่องจากสภาพภูมิอากาศที่มี ดัง ต่าง ๆ โครงสร้างบ้านที่ทำจากหินปูน และปะการังจะพบมีการ ปราสาท Idjangs หรืออีวาตัน [389] พิงเสียหลักชนก่อนชนะสเปนฟิลิปปินส์ทั้งหมดได้ [390]The common use of the English language is an example of the American impact on Philippine society. It has contributed to the ready acceptance and influence of American pop cultural trends. This affinity is seen in Filipinos' love of fast food and Western film and music. Fast food outlets are found on many street corners. American global fast food chain stalwarts have entered the market, but local fast food chains like Goldilocks and most notably Jollibee, the leading fast food chain in the country, have emerged and compete successfully against their foreign rivals.[391][392] In Iloilo, a lot of the colonial edifices constructed during the American occupation in the country can be seen. Commercial buildings, houses and churches in that era are abundant in the city and one example is in Calle Real
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
คตินิยมสากล
หนึ่งที่มองเห็นได้มากที่สุดในประเทศมรดกคือความชุกของชื่อภาษาสเปนและนามสกุลของชาวฟิลิปปินส์ เป็น ภาษาสเปน ชื่อ และ นามสกุล แต่ ไม่จําเป็นต้องแสดงเชื้อสายสเปน ลักษณะเฉพาะนี้ เป็นเอกลักษณ์ของชาวเอเชีย มาเป็นผลของอาณานิคมพระราชกฤษฎีกา โดยผู้ว่าราชการทั่วไปนาซิ zaldua Claver í y ,ซึ่งสั่งให้กระจายการใช้ชื่อครอบครัวและระบบการตั้งชื่อสเปนในประชากร [ 386 ] ชื่อของถนน หลายเมือง และจังหวัดยังมีในภาษาสเปน สถาปัตยกรรมสเปนมีซ้ายมีรอยในฟิลิปปินส์ในทางเมืองหลายถูกออกแบบรอบสี่เหลี่ยมกลางหรือพลาซ่านายกเทศมนตรีแต่หลายอาคารที่มีอิทธิพลของมันถูกทำลายในช่วงสงครามโลกครั้งที่สอง [ 43 ] ตัวอย่างบางส่วนยังคงส่วนใหญ่ของคริสตจักรของประเทศอาคารของรัฐบาลและมหาวิทยาลัย สี่ของฟิลิปปินส์พิสดารโบสถ์จะรวมอยู่ในรายการของยูเนสโกมรดกโลก : ซาน agust เมืองโบสถ์ในกรุงมะนิลา ปาไวโลคอส นอร์ในโบสถ์ ,ที่เมือง nuestra เซโอร่า de la อะซุนซิออง ( Santa Mar í a ) โบสถ์ในโลคอสซูร์และ Santo Tom . kgm s de Villanueva โบสถ์ใน Iloilo [ 387 ] วีแกนในโลคอสซูร์ยังเป็นที่รู้จักกันดีสำหรับบ้านสไตล์สเปนหลายอาคารเก็บรักษาไว้ที่นั่น [ 388 ] อย่างไรก็ตามบางพื้นที่ในประเทศมีความแตกต่างเล็กน้อยเหมือน Batanes เป็นวิธีทั้งสเปนและชาวฟิลิปปินส์ของชีวิต ขนบธรรมเนียมประเพณีที่แตกต่างกันเนื่องจากสภาพอากาศที่ได้จึงแตกต่างกัน โครงสร้างของบ้านทำจากหินปูนปะการังสามารถพบมี [ 389 ] idjangs หรือปราสาท Ivatan เป็นที่อยู่อาศัยหลักของคนก่อนที่สเปนชนะฟิลิปปินส์ทั้งหมด [ 390 ]

ใช้บ่อยในภาษาอังกฤษเป็นตัวอย่างผลกระทบต่อสังคมอเมริกันฟิลิปปินส์ มันมีส่วนในการยอมรับอิทธิพลของแนวโน้มและป็อปชาวอเมริกัน พร้อมวัฒนธรรม กลุ่มนี้จะเห็นในฟิลิปปินส์ ' ความรักของอาหารได้อย่างรวดเร็วและภาพยนตร์ตะวันตกและดนตรี อาหารจานด่วน ร้านอยู่หัวมุมถนนหลาย อเมริกันทั่วโลกห่วงโซ่อาหารอย่างรวดเร็ว stalwarts มีป้อนตลาดแต่โซ่อาหารอย่างรวดเร็วเช่น Goldilocks และท้องถิ่นส่วนใหญ่ยวด Jollibee โซ่อาหารอย่างรวดเร็วชั้นนํา ในประเทศ มีการชุมนุมและการแข่งขันประสบความสำเร็จกับคู่แข่งต่างประเทศของพวกเขา . [ 391 ] [ 392 ] ใน Iloilo , มากของอาณานิคม edifices สร้างระหว่างการยึดครองของอเมริกาในประเทศที่สามารถมองเห็นได้ อาคารพาณิชย์บ้านและโบสถ์ในยุคนั้นมีดาษดื่นในเมือง และตัวอย่างหนึ่งคือใน Calle จริง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: