From: Feng Chen [mailto:chen.fbomasahikasei@yahoo.com]
Sent: Wednesday, February 11, 2015 12:20 PM
To: Cheryl Sookdeo; drrdass@freeportmedtt.com
Cc: neilbabwah@freeportmedtt.com
Subject: RE: QUOTATION
Hi Cheryl
I have answered your questions before, please check previous email.
In the meantime, I will inform you the shipping estimation later.
Thanks,
Chen
________________________________________
From: Cheryl Sookdeo
To: 'Feng Chen' ; 'Feng Chen'
Cc: neilbabwah@freeportmedtt.com
Sent: Wednesday, February 11, 2015 3:23 PM
Subject: QUOTATION
Good day Mr. Chen,
Could you please call me when you arrive in office.
I reviewed my emails and saw where you did respond to our queries (see attached) however no amended contract was sent after reflecting the necessary changes.
Also, you are requesting we advise a minimum order amount we are unable to do so until the AVF & BTL are confirmed also until we know exactly how many dialyzers fit in a 20ft or 40ft container.
Could you kindly revise the contract kindly keeping in mind AVF & BTL are yet to be confirmed, advise of the quantity to fill the 20ft container then we can proceed to sign and resend to you.
Thanking you in advance,
Regards,
Ms. Cheryl Sookdeo
Administrative Officer
Freeport Medical Centre
105 Freeport Mission Road,
Freeport,
Trinidad and Tobago,
West Indies
Phone: 1-868-673-1069
Fax: 673-0492
Email: cherylsookdeo@freeportmedtt.com
The information contained in this e-mail transmission is privileged and confidential. If you are not the intended recipient you are hereby notified that any use, dissemination, emailing or copying of this transmission including any attachments is strictly prohibited. If you have received this email in error please notify the sender immediately by email reply and then permanently delete it from the system and destroy any copies that were made. Thank you.
From: Cheryl Sookdeo
Sent: Wednesday, February 11, 2015 8:31 AM
To: 'Feng Chen'; 'neilbabwah@freeportmedtt.com'
Cc: 'drrdass@freeportmedtt.com';
Subject: QUOTATION
Good morning Mr. Chen,
Kindly confirm the quantity of dialyzers that will fill in a 20ft container.
Also, please note we are looking at the option of purchasing a 20ft container please give us an approximate freight (ocean) cost CIF Trinidad.
With reference to the contract you sent on the 12-12-14 I sent you some queries we had regarding same, we have not yet received a response on those queries.
I have attached the email for your review.
We await your feedback on same,
Thank you
จาก: ฮเฉิน [mailto: chen.fbomasahikasei@yahoo.com]
ส่ง: พุธ 11 กุมภาพันธ์, 2015 12:20
เรียนเชอริล Sookdeo; drrdass@freeportmedtt.com
สำเนา: neilbabwah@freeportmedtt.com
เรื่อง: Re: ใบเสนอราคาHi เชอริล. ผมได้ตอบคำถามของคุณก่อนกรุณาตรวจสอบอีเมลที่ก่อนหน้านี้. ในขณะเดียวกันผมจะแจ้งให้ทราบภายหลังการประมาณค่าจัดส่งขอบคุณเฉิน________________________________________ จาก: เชอริล Sookdeo ต้องการ: 'ฮเฉิน'; 'ฮเฉิน' สำเนา: neilbabwah@freeportmedtt.com ส่ง: พุธ 11 กุมภาพันธ์, 2015 15:23 เรื่อง: ใบเสนอราคาวันดีนายเฉิน, คุณจะกรุณาโทรหาฉันเมื่อคุณมาถึงในสำนักงาน. เราได้ตรวจสอบอีเมลของฉันและเห็นที่ซึ่ง คุณไม่ตอบสนองต่อคำสั่งของเรา (ดูที่แนบมา) แต่ไม่มีการแก้ไขเพิ่มเติมสัญญาถูกส่งไปหลังจากที่สะท้อนให้เห็นถึงการเปลี่ยนแปลงที่จำเป็น. นอกจากนี้คุณยังจะขอเราแนะนำให้จำนวนสั่งซื้อขั้นต่ำที่เราไม่สามารถที่จะทำเช่นนั้นจนกว่า AVF และ BTL ยังได้รับการยืนยันจนกว่าเราจะรู้ว่า ว่ากี่ dialyzers ใส่ในภาชนะ 20ft หรือ 40ft. คุณสามารถกรุณาแก้ไขสัญญากรุณาเก็บในใจ AVF และ BTL จะยังไม่ได้รับการยืนยันคำแนะนำของปริมาณที่จะเติมภาชนะ 20ft แล้วเราสามารถดำเนินการต่อไปที่จะลงนามและส่งให้กับคุณ . ขอบคุณคุณล่วงหน้า, ความนับถือนางสาว เชอริล Sookdeo เจ้าหน้าที่บริหารศูนย์การแพทย์ Freeport Freeport 105 ถนนภารกิจFreeport, ตรินิแดดและโตเบโก, เวสต์อินดีส์โทรศัพท์: 1-868-673-1069 โทรสาร: 673-0492 อีเมล์: cherylsookdeo@freeportmedtt.com ข้อมูลที่มีอยู่ในการส่งอีเมล เป็นเกียรติและเป็นความลับ ถ้าคุณไม่ได้ผู้รับที่คุณจะได้รับแจ้งขอว่าการใช้งานใด ๆ ที่เผยแพร่หรือส่งอีเมลคัดลอกของการส่งรวมทั้งสิ่งที่แนบมานี้โดยเด็ดขาด หากคุณได้รับอีเมลฉบับนี้ในข้อผิดพลาดกรุณาแจ้งผู้ส่งทันทีโดยการตอบกลับอีเมลแล้วลบออกจากระบบและทำลายสำเนาใด ๆ ที่ถูกสร้างขึ้นมา . ขอบคุณจาก: เชอริล Sookdeo ส่ง: พุธ 11 กุมภาพันธ์, 2015 8:31 To: 'ฮเฉิน'; 'neilbabwah@freeportmedtt.com' สำเนา: 'drrdass@freeportmedtt.com'; เรื่องใบเสนอราคาตอนเช้าที่ดีนายเฉิน, กรุณายืนยันปริมาณของ dialyzers ที่จะเติมในภาชนะ 20ft. นอกจากนี้โปรดทราบเรากำลังมองหาตัวเลือก ในการจัดซื้อภาชนะ 20ft โปรดให้เราขนส่งสินค้าโดยประมาณ (ทะเล) ค่าใช้จ่าย CIF ตรินิแดด. ด้วยการอ้างอิงถึงสัญญาที่คุณส่ง 12-12-14 ผมส่งคำสั่งบางอย่างที่เราได้เกี่ยวกับการเดียวกันเรายังไม่ได้รับการตอบสนองใน คำสั่งเหล่านั้น. ผมได้แนบอีเมลสำหรับความคิดเห็นของคุณ. เรารอคอยคิดเห็นของคุณเกี่ยวเดียวกันขอบคุณ
การแปล กรุณารอสักครู่..