Attn:  MadamWe acknowledged the receipt of the amount sent to our acc การแปล -  Attn:  MadamWe acknowledged the receipt of the amount sent to our acc ไทย วิธีการพูด

 Attn:  MadamWe acknowledged the re

 
Attn:  Madam
We acknowledged the receipt of the amount sent to our account officer’s
name. It is imperative for you to know that in the  process of releasing
your parcel from the customs table, the  Thailand Inland Revenue has
implemented that the package and its contents  has to be  insured before
it can be delivered to you .
This is because the sender of your parcel did not insure the currency in
UK. This payment is refundable at the point of delivery, but the Inland
office will be deducting 5% from the said amount, and the rest will be
balanced back to you at the point of delivery.
      We sincerely apologize for any inconveniences caused for the late
delivery of your package to you. Please be rest assured  that  your
package will be dispatched and delivered to you as soon as  you
meet  the  required charges below by the Inland Revenue
    Charge Services:
Insurance: $2000us
  VAT: $1500us
  TOTAL: $3500us
Sent: Thursday, July 24, 2014 at 9:12 AM
From: "Nuttikarn Bunditkopatiparn"
To: citiglobe.express@gmx.com
Subject: ติดต่อรับพัสดุ
ทำอย่างไรถึงจะได้รับพัสดุ

ช่วยติดต่อกลับด้วยค่ะ ขอบคุณค่ะ
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
 
ประกาศ: ม่าย
เรายอมรับว่า การรับเงินที่ส่งไปเป็นเจ้าหน้าที่บัญชีของเรา
ชื่อ อัปให้คุณรู้ว่ากำลังปล่อย
พัสดุของคุณจากตารางศุลกากร รายได้ไทยมี
ดำเนินที่แพคเกจและเนื้อหาได้ให้เป็นประกันก่อน
สามารถจัดส่งให้คุณได้
ทั้งนี้เนื่องจากผู้ส่งของพัสดุของคุณได้ประกันสกุลเงินใน
UK การชำระเงินนี้จะคืนณขณะจัดส่ง แต่ใน
สำนักงานจะหัก 5% จากยอดเงินดังกล่าว และส่วนเหลือจะ
สมดุลกลับสู่คุณในหน้าร้านส่ง
เราอย่างจริงใจต้องขออภัยสำหรับใด ๆ ใหม่ยังดึงดูดที่เกิดจากการสาย
จัดส่งของแพคเกจของคุณให้คุณ กรุณาสามารถมั่นใจได้ที่คุณ
แพคเกจจะจัดส่ง และจัดส่งให้คุณทันทีคุณ
ตามธรรมเนียมต้องด้านล่าง โดยรายได้
ค่าธรรมเนียมบริการ:
ประกัน: $2000us
VAT: $1500us
รวม: $3500us
ส่ง: วันพฤหัสบดี 24 กรกฎาคม 2014 ที่ 9:12 AM
จาก: "Nuttikarn Bunditkopatiparn" < nuttikarn484@gmail.com >
การ: citiglobe.express@gmx.com
เรื่อง: ติดต่อรับพัสดุ
ทำอย่างไรถึงจะได้รับพัสดุ

ช่วยติดต่อกลับด้วยค่ะขอบคุณค่ะ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
 
เรียนมาดาม
เราได้รับการยอมรับได้รับจำนวนเงินที่ส่งไปยังเจ้าหน้าที่ของเรา
ชื่อ มันเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับคุณที่จะรู้ว่าในกระบวนการของการปล่อย
พัสดุของคุณจากตารางศุลกากรประเทศไทยสรรพากรได้
ดำเนินการที่แพคเกจและเนื้อหาของมันจะต้องมีผู้ประกันตนก่อนที่
จะสามารถส่งมอบให้กับคุณ
นี้เป็นเพราะผู้ส่งพัสดุของคุณไม่ได้ประกันสกุลเงินใน
สหราชอาณาจักร การชำระเงินนี้เป็นคืนที่จุดของการจัดส่ง แต่น้ำจืด
ที่ทำงานจะถูกหัก 5% จากเงินจำนวนดังกล่าวและส่วนที่เหลือจะได้รับ
ความสมดุลกลับมาให้คุณที่จุดของการจัดส่ง
      และขออภัยในความไม่สะดวกใด ๆ ที่เกิดในช่วงปลายสำหรับ
การจัดส่ง ของแพคเกจของคุณกับคุณ ท่านจะไม่สามารถมั่นใจได้ว่าคุณ
จะได้รับแพคเกจส่งและส่งมอบให้กับคุณทันทีที่คุณ
ได้พบกับค่าใช้จ่ายที่จำเป็นด้านล่างโดยสรรพากร
    บริการ Charge:
ประกัน: $ 2000us
  ภาษีมูลค่าเพิ่ม฿ 1500us
  ทั้งสิ้น: $ 3500us
ส่ง: พฤหัสบดี 24 กรกฎาคม, 2014 ที่ 09:12
จาก: "Nuttikarn Bunditkopatiparn"
ไปที่: citiglobe.express@gmx.com
เรื่อง ขอบคุณค่ะ


การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
อะไรเหรอค่ะ

Attn : เรายอมรับใบรับจํานวนส่งชื่อ
เจ้าหน้าที่บัญชีผู้ใช้ของเรา มันเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับคุณที่จะทราบว่าในกระบวนการอะไรปล่อย
พัสดุของคุณ จากลูกค้าที่โต๊ะ ทำไมประเทศไทยมีแหล่งรายได้
ใช้ว่าแพคเกจและเนื้อหาอะไรได้รึเปล่า ผู้ประกันตนสามารถส่งไปยังก่อน

คุณ .นี้เป็นเพราะผู้ส่งพัสดุของคุณไม่ได้ประกันเงินตราใน
UK การจ่ายเงินนี้เป็นคืนที่จุดของการส่งมอบ แต่สำนักงานประมงน้ำจืด
จะถูกหัก 5% จากยอดเงินดังกล่าว และส่วนที่เหลือจะถูก
สมดุลกลับมาให้คุณที่จุดของการจัดส่ง .
     เราจริงใจขอโทษความไม่สะดวกใด ๆที่เกิดขึ้น สำหรับการส่งมอบล่าช้า
แพคเกจของคุณกับคุณโปรดมั่นใจได้มั้ยว่า ทำไมแพคเกจของคุณ
จะถูกส่งและส่งมอบให้กับคุณทันทีที่คุณพบอะไรที่ทำไมเหรอ
เป็นค่าบริการด้านล่าง โดยแหล่งรายได้ค่าบริการ :

   ประกัน : $ : $ รึเปล่า 2000us
รึเปล่า ภาษีมูลค่าเพิ่ม รวม 1500us
: $ 3500us
ส่ง : ไหมวันพฤหัสบดีที่ 24 กรกฎาคม 2014 ที่ 9 : 12 am
จาก : รึเปล่า " nuttikarn bunditkopatiparn " < nuttikarn484 @ gmail . com >
: รึเปล่า citiglobe Express @ gmx . com :  ติดต่อรับพัสดุ

เรื่องทำอย่างไรถึงจะได้รับพัสดุ

ช่วยติดต่อกลับด้วยค่ะขอบคุณค่ะ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: