Refer PRD No. : 200011-00-PP-PRD-0020Title: Piping Valves of Undergrou การแปล - Refer PRD No. : 200011-00-PP-PRD-0020Title: Piping Valves of Undergrou ไทย วิธีการพูด

Refer PRD No. : 200011-00-PP-PRD-00

Refer PRD No. : 200011-00-PP-PRD-0020
Title: Piping Valves of Underground Piping
CONFIDENTIAL AGREEMENT
FORM OF CONFIDENTIALITY AGRREMENT WITH THIRD PARTIES
CONFIDENTIALITY AGREEMENT
For CONFIDENTIAL INFORMATION relating
To BASF Mango Project in Eastern Seaboard Industrial Estate in Rayong, Thailand
1. (Company Name) having its registered
place at (Address) (hereinafter
referred to as “VENDOR / CONTRACTOR”), undertakes to keep secret and confidential and to
withhold from third parties any and all data, technical, commercial and financial information and
know-how received either directly or indirectly from WorleyParsons (Thailand) Limited. (hereinafter
referred to as “WPTL”), or from (any one or all of the following), BASF (Thai) Limited and its
affiliates (hereinafter collectively or individually referred to as “OWNER”), relating to a proposed
“BASF Mango Project” to be constructed on a site at Eastern Seaboard Industrial Estate in
Rayong, Thailand, and or any existing or future plant constructed or proposed by the OWNER
(hereinafter referred to as the “PURPOSE”), (hereinafter jointly or separately referred to as
“CONFIDENTIAL INFORMATION”). In avoidance of doubt, “affiliates” shall mean any company in
which BASF SE owns or controls directly or indirectly at least 50% of the share capital or voting
rights.
2. VENDOR / CONTRACTOR undertakes to use CONFIDENTIAL INFORMATION only in
connection with the PURPOSE and for no other purpose.
3. On OWNER’s written request VENDOR / CONTRACTOR undertakes without delay to return to
OWNER all written documents, plans, drawings, notes and calculations received directly or
indirectly from WPTL or OWNER and to destroy any and all copies of same and any and all
compilations, extracts and references and to erase all computer records to the extent aforesaid
materials contain CONFIDENTIAL INFORMATION without delay. On OWNER`s written request
such destruction shall be certified in writing by an authorised employee of VENDOR /
CONTRACTOR.
4. This Confidentiality Agreement shall not apply to such CONFIDENTIAL INFORMATION which
can be shown by VENDOR / CONTRACTOR in writing:
a) to have been of public knowledge at the date of disclosure thereof by VENDOR /
CONTRACTOR or OWNER; or
b) was known to VENDOR / CONTRACTOR prior to the disclosure thereof by VENDOR
/ CONTRACTOR or OWNER ; or
c) is, or shall become, other than by act or omission on VENDOR / CONTRACTOR’s
part, generally available to the public; or
d) is lawfully made available to VENDOR / CONTRACTOR by a third party in good faith
who disclosed such information to VENDOR / CONTRACTOR on a non-confidential basis
without violating any obligation of confidentiality relating to the information disclosed,
provided that such third party shall not have obtained such information directly or
indirectly from VENDOR / CONTRACTOR or OWNER.
For the purpose of the foregoing exceptions a), b), c) and d), disclosures made to VENDOR /
CONTRACTOR which are specific shall not be deemed to be within the exceptions merely
because they are embraced by general disclosures being within the exceptions.
In addition, any combination of features shall not be deemed to be within the foregoing
exceptions a), b), c) and d) merely because individual features thereof are within the exceptions.
Rather, the combination itself, its principle of operation and its value or advantages must be
within any of the exceptions.
5. VENDOR / CONTRACTOR shall undertake to the extent legally possible to ensure that its
employees having access to CONFIDENTIAL INFORMATION keep it secret and confidential and
not use it for any other purpose than required by VENDOR / CONTRACTOR to fulfil the
PURPOSE, both during and after the period of their employment. VENDOR / CONTRACTOR
shall require all management personnel and other employees regarded by the parties hereto as
key employees to execute employment contracts with VENDOR / CONTRACTOR including
clauses regarding secrecy at least as binding as the provisions undertaken by VENDOR /
CONTRACTOR hereunder.
6. VENDOR / CONTRACTOR undertakes to take all necessary and suitable measures and actions to
effectively protect the obtained CONFIDENTIAL INFORMATION at any time against loss as well as
against unauthorized access. This includes, in particular, the provision and maintenance of
adequate and necessary entrance and access measures for rooms, containers, IT systems, data
carriers and other information media, in or on which CONFIDENTIAL INFORMATION is provided,
as well as the implementation of appropriate instruction for those persons, who are entitled to the
handling of CONFIDENTIAL INFORMATION pursuant to this Agreement. VENDOR /
CONTRACTOR undertakes to promptly notify OWNER and VENDOR / CONTRACTOR in writing, if
at VENDOR / CONTRACTOR a loss of and/or unauthorized access to CONFIDENTIAL
INFORMATION has or might have occurred.
7. No right or license whatsoever is granted hereby to VENDOR / CONTRACTOR with respect to any
CONFIDENTIAL INFORMATION received either directly or indirectly in connection with the
PURPOSE.
8. VENDOR / CONTRACTOR assumes the obligations under this Confidentiality Agreement towards
both OWNER and WPTL.
9. Nothing in this Confidentiality Agreement shall prohibit VENDOR / CONTRACTOR from disclosing
any CONFIDENTIAL INFORMATION to the extent required by applicable law, legal process or
other legal compulsion. If VENDOR / CONTRACTOR is requested pursuant to, or is required by,
applicable law, legal process or other legal compulsion to disclose any CONFIDENTIAL
INFORMATION, VENDOR / CONTRACTOR shall if legally permissible give OWNER prompt
written notice of such request or requirement so that OWNER may seek a protective order or other
appropriate remedy or waive compliance with the terms of this Confidentiality Agreement, and
VENDOR / CONTRACTOR shall, upon the request of OWNER, provide reasonable cooperation to
OWNER to obtain such protective order or other appropriate remedy. If no such protective order or
other remedy is obtained, or OWNER waives compliance with the terms of this Confidentiality
Agreement, VENDOR / CONTRACTOR shall furnish only that portion of the CONFIDENTIAL
INFORMATION which it is advised by its counsel is legally required to be disclosed and, upon the
request of OWNER, shall exercise all commercially reasonable efforts to obtain assurances that
confidential treatment will be afforded the CONFIDENTIAL INFORMATION.
10. Any assignment or modification of this Confidentiality Agreement by either party without the written
consent of the other party shall be void.
11. This Confidentiality Agreement shall be construed and interpreted and its performance governed by
the laws of the Kingdom of Thailand without recourse to any conflict of law principles.
Any dispute arising in connection with this Agreement will be submitted to and settled by arbitration
in Bangkok, Thailand in accordance with the Arbitration Rules of the Arbitration Institute, Office of
the Judiciary, Thailand, applicable at the time of submission of the dispute and the conduct of the
arbitration thereof shall be under the auspices of the Thai Arbitration Institute. The language of the
arbitration shall be English.
Without prejudice to other provisions of this Confidentiality Agreement, VENDOR / CONTRACTOR
understands and agrees that monetary damages may be an insufficient remedy for any breach of
this Confidentiality Agreement and OWNER and/or WPTL shall be entitled to seek specific
performance, injunctive or other equitable relief in any court of competent jurisdiction as a remedy
for such breach. Such remedy shall not be the exclusive remedy for breach of this Confidentiality
Agreement but shall be in addition to all other remedies available at law or equity to OWNER
and/or WPTL.
12. The foregoing obligations shall terminate fifteen (15) years from the date that this Confidentiality
Agreement is executed by VENDOR / CONTRACTOR as set out below.
The Parties hereto have caused this Agreement to be executed by their duly authorized
representatives.
Signed for and on behalf of BASF (THAI) LIMITED
Name:
Designation:
Name:
Designation:
Signed for and on behalf of < Vendor Name >
Name: Designation:
Name:
Designation:
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ดู PRD หมายเลข: 200011-00-PP-PRD-0020ชื่อเรื่อง: ท่อวาล์วของท่อใต้ดินข้อตกลงที่เป็นความลับรูปแบบของ AGRREMENT ความลับกับบุคคลข้อตกลงรักษาความลับสำหรับข้อมูลลับเฉพาะที่เกี่ยวข้องBASF มะม่วงโครงการในนิคมอุตสาหกรรมอีสเทิร์นซีบอร์ดระยอง ไทย1. (ชื่อบริษัท) มีการลงทะเบียนสถานที่ (ที่อยู่) (ซึ่งต่อไปนี้เรียกว่า "ผู้ขาย/ผู้รับเหมา"), รับการ เก็บความลับเป็นความลับและหักณที่จ่ายจากบุคคลที่สามใด ๆ และทั้งหมดข้อมูล ข้อมูลทางเทคนิค ทางการค้า และการเงิน และความรู้ที่ได้รับโดยตรง หรือโดยอ้อมจาก WorleyParsons (ประเทศไทย) จำกัด (ซึ่งต่อไปนี้เรียกว่า "WPTL"), หรือ (อย่างใดอย่างหนึ่ง หรือทั้งหมดต่อไปนี้), BASF (ไทย) จำกัดและบริษัทในเครือ (ซึ่งต่อไปนี้โดยรวม หรือทีเรียกว่า "เจ้า"), เกี่ยวข้องกับการนำเสนอ"BASF มะม่วงโครงการ" การสร้างบนไซต์ที่อีสเทิร์นซีบอร์ดนิคมอุตสาหกรรมระยอง ประเทศไทย และโรงงานต่าง ๆ ที่มีอยู่ หรือในอนาคตสร้าง หรือนำเสนอ โดยเจ้าของ(ซึ่งต่อไปนี้อ้างอิงเพื่อเป็น "วัตถุประสงค์"), (ซึ่งต่อไปนี้ร่วมกัน หรือแยกจากกันเรียกว่า"ข้อมูลลับเฉพาะ") ในการหลีกเลี่ยงข้อสงสัย "บริษัท" หมายความว่า บริษัทต่าง ๆ ในBASF SE ซึ่งเป็นเจ้าของ หรือควบคุมโดยตรง หรือโดยทางอ้อมอย่างน้อย 50% ของหุ้นทุน หรือการลงคะแนนเสียงสิทธิการ2. ผู้ขาย / ผู้รับเหมารับใช้ข้อมูลลับเฉพาะในเชื่อมต่อ กับวัตถุประสงค์ และ เพื่อวัตถุประสงค์อื่นไม่3. ตามคำขอเขียนของเจ้าของผู้ขาย / ผู้รับเหมาที่รับโดยไม่ชักช้าเพื่อกลับไปเจ้าของเอกสารเป็นลายลักษณ์อักษร แผน รูปวาด บันทึกย่อ และคำนวณได้รับโดยตรง หรือโดยทางอ้อม จาก WPTL หรือเจ้า และ จะทำลายใด ๆ และทั้งหมดคัดลอกเหมือนกัน และใด ๆ และทั้งหมดรวม สารสกัด และการอ้างอิงและ การลบระเบียนทั้งหมดของคอมพิวเตอร์การ aforesaidวัสดุประกอบด้วยข้อมูลที่เป็นความลับโดยไม่ชักช้า เจ้าของเป็นลายลักษณ์อักษรตามทำลายดังกล่าวจะสามารถรับรองเขียนพนักงานมาตรฐานของผู้ขาย /ผู้รับเหมา4. ข้อตกลงรักษาความลับจะไม่สามารถใช้กับข้อมูลลับเฉพาะซึ่งสามารถแสดงได้ โดยผู้ขาย / ผู้รับเหมาในการเขียน:ก) จะได้รับความรู้สาธารณะเวลาเปิดเผยดังกล่าวโดยผู้ขาย /ผู้รับเหมาหรือเจ้าของ หรือb) ถูกเรียกว่าผู้ขาย / ผู้รับเหมาก่อนที่จะเปิดเผยข้อมูลดังกล่าวโดยผู้จัดจำหน่าย/ ผู้รับเหมาหรือเจ้าของ หรือc) หรือจะ เป็น อื่น ๆ กว่ากระทำโดยหรือกระทำการอันผู้ขาย / ผู้รับเหมาของส่วน โดยทั่วไปเผยแพร่สู่สาธารณะ หรือd) lawfully จะมีผู้ขาย / ผู้รับเหมาโดยบุคคลที่สามดีผู้เปิดเผยข้อมูลดังกล่าวให้แก่ผู้ขาย / ผู้รับเหมาตามไม่ใช่เป็นความลับโดยไม่มีข้อผูกมัดใด ๆ การรักษาความลับที่เกี่ยวข้องกับข้อมูลที่เปิดเผย ละเมิดโดยที่บุคคลดังกล่าวจะไม่ได้รับข้อมูลโดยตรง หรือโดยทางอ้อมจากผู้ขาย / ผู้รับเหมาหรือเจ้าของเพื่อข้อยกเว้นเหล่านี้), b), ค) และ d), การเปิดเผยข้อมูลที่ทำให้ผู้ขาย /ผู้รับเหมาที่เฉพาะเจาะจงจะไม่ถือว่าไปยกเว้นเพียงเนื่องจากพวกเขาถูกโอบล้อม โดยเปิดเผยทั่วไปที่อยู่ในข้อยกเว้นนอกจากนี้ การรวมกันของคุณลักษณะจะไม่ถือว่าไปไว้ก่อนว่าข้อยกเว้น), b), c) และ d) แต่เนื่อง จากแต่ละคุณลักษณะดังกล่าวมีข้อยกเว้นค่อนข้าง รวมตัว หลักการของการดำเนินงาน และค่า หรือประโยชน์ต้องภายในข้อยกเว้น5. ผู้ขาย / ผู้รับเหมาจะดำเนินการเป็นไปตามกฎหมายเพื่อให้แน่ใจว่าเป็นพนักงานที่มีการเข้าถึงข้อมูลลับเฉพาะให้มันลับ และเป็นความลับ และไม่ใช้เพื่อวัตถุประสงค์อื่นใดเกินจำเป็น โดยผู้ขาย / ผู้รับเหมาสามารถสนองความต้องการวัตถุประสงค์ ทั้งในระหว่าง และหลัง จากรอบระยะเวลาการจ้าง ผู้ขาย / ผู้รับเหมาจะต้องมีผู้บริหารทั้งหมดและพนักงานคนอื่นที่ยอมรับจากบุคคลที่เป็น heretoคีย์พนักงานดำเนินการสัญญาจ้างงานกับผู้ขาย / ผู้รับเหมารวมประโยคเกี่ยวกับความลับน้อยผลผูกพันเป็นบทบัญญัติที่ดำเนินการ โดยผู้ขาย /รับโอน6. ผู้ขาย / ผู้รับเหมารับมาตรการที่จำเป็น และเหมาะสมและดำเนินการทั้งหมดมีประสิทธิภาพปกป้องข้อมูลลับเฉพาะที่ได้รับที่เวลาสูญหายเช่นเป็นเข้าถึงจาก ซึ่งรวมถึง โดยเฉพาะ จัดหาและบำรุงรักษาเพียงพอ และจำเข้าและเข้าวัดห้อง บรรจุภัณฑ์ ระบบ IT ข้อมูลสายการบินและสื่อข้อมูลอื่น ๆ ใน หรือที่เป็นความลับ ข้อมูลและดำเนินการสอนที่เหมาะสมสำหรับบุคคล ผู้รับการการจัดการข้อมูลเป็นความลับตามข้อตกลงนี้ ผู้ขาย /ผู้รับเหมารับทันทีแจ้งเจ้าของและผู้จัดจำหน่าย / ผู้รับเหมาในการเขียน ถ้าที่ผู้ขาย / ผู้รับเหมาให้สูญหายและ/หรือเข้าถึงลับข้อมูลได้ หรืออาจเกิดขึ้น7. ไม่มีสิทธิหรือลิขสิทธิ์เลยขอมอบให้แก่ผู้ขาย / ผู้รับเหมากับใด ๆข้อมูลลับเฉพาะได้รับโดยทางตรง หรือทางอ้อมในการเชื่อมต่อกับการวัตถุประสงค์8. ผู้ขาย / ผู้รับเหมาถือว่าภาระผูกพันภายใต้ข้อตกลงนี้เป็นความลับต่อทั้งเจ้าของและ WPTL9. ไม่มีอะไรในข้อตกลงรักษาความลับนี้จะห้ามไม่ให้ผู้ขาย / ผู้รับเหมาจากการเปิดเผยข้อมูลลับเฉพาะในกรณีที่จำเป็นตามกฎหมาย กระบวนการทางกฎหมาย หรือผลบังคับตามกฎหมายอื่น ถ้าผู้ขาย / ผู้รับเหมาต้อง pursuant หรือต้องการกฎหมาย กระบวนการทางกฎหมาย หรือการบีบบังคับทางกฎหมายอื่น ๆ เพื่อเปิดเผยลับใด ๆข้อมูล ผู้จัดจำหน่าย / ผู้รับเหมาต้องถ้ากฎหมายอนุญาตให้เจ้าของพร้อมรับคำสั่งแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรดังกล่าวร้องขอหรือความต้องการเพื่อให้เจ้าของที่อาจค้นหาใบสั่งป้องกันการหรืออื่น ๆกำหนดแก้ไข หรือยกเว้นการปฏิบัติตามเงื่อนไขของข้อตกลงนี้เป็นความลับ และผู้ขาย / ผู้รับเหมา ตามคำขอของเจ้าของ ให้ความร่วมมือที่เหมาะสมกับเจ้ารับสั่งดังกล่าวป้องกันหรือการแก้ไขอื่น ๆ ที่เหมาะสม ถ้าไม่สั่งการป้องกันดังกล่าว หรือรับแก้ไขอื่น ๆ หรือเจ้าของยกเว้นการปฏิบัติตามเงื่อนไขการรักษาความลับนี้ข้อตกลง ผู้ขาย / ผู้รับเหมาจะกล่าวเฉพาะส่วนของลับข้อมูลซึ่งเป็นการแนะนำ โดยปรึกษากฎหมายจำเป็นเพื่อเปิดเผย และ ตามขอเจ้าของ จะออกกำลังกายทั้งหมดในเชิงพาณิชย์พยายามเพื่อให้ได้มาซึ่งรักษาความลับที่นี่ข้อมูลลับเฉพาะ10.กำหนดหรือปรับเปลี่ยนข้อตกลงนี้เป็นความลับโดยทั้งสองฝ่ายไม่มีการเขียนความยินยอมของบุคคลจะเป็นโมฆะ11. ข้อตกลงลับจะตีความ และแปลความหมาย และผลการดำเนินงานภายใต้กฎหมายของราชอาณาจักรไทยโดยไม่ต้องไล่ความขัดแย้งใด ๆ ของหลักกฎหมายข้อโต้แย้งใด ๆ เกิดขึ้นกับข้อตกลงนี้จะส่งไป และชำระเงิน โดยการอนุญาโตตุลาการในกรุงเทพมหานคร ไทยตามกฎการอนุญาโตตุลาการของ สถาบันอนุญาโตตุลาการ สำนักงานยุติธรรม ประเทศไทย ใช้เวลาส่งข้อโต้แย้งและการบริหารการอนุญาโตตุลาการดังกล่าวต้องอยู่ภายใต้ปฎิบัติการสถาบันอนุญาโตตุลาการไทย ภาษาของการอนุญาโตตุลาการจะเป็นภาษาอังกฤษโดยไม่มีการบทบัญญัติอื่น ๆ ของข้อตกลงรักษาความลับ ผู้ขาย / ผู้รับเหมาเข้าใจ และตกลงว่า ความเสียหายทางการเงินอาจจะแก้ไขความไม่เพียงพอสำหรับการละเมิดใด ๆข้อ ตกลงรักษาความลับนี้ และเจ้าของ หรือ WPTL จะได้รับเพื่อค้นหาเฉพาะประสิทธิภาพ injunctive หรืออื่น ๆ เป็นธรรมบรรเทาในศาลเขตอำนาจเป็นการแก้สำหรับการละเมิดดังกล่าว แก้ไขดังกล่าวจะไม่สามารถแก้ไขเฉพาะสำหรับการละเมิดการรักษาความลับนี้ข้อตกลง แต่จะนอกทั้งหมดอื่น ๆ วิธีแก้กฎหมายหรือหุ้นกับเจ้าของหรือ WPTL12. ภาระหน้าที่เหล่านี้จะสิ้นสุดลงตั้งแต่วันสิบห้า (15) ปีที่รักษาความลับนี้ข้อตกลงจะดำเนินการ โดยผู้ขาย / ผู้รับเหมาเป็นชุดออกด้านล่างฝ่าย hereto ทำให้เกิดนี้ข้อตกลงที่จะดำเนินการ โดยผู้ได้รับอนุญาตรับรองสำเนาถูกต้องตัวแทนลงนามใน และในนามของ BASF (ไทย) จำกัดชื่อ:กำหนด:ชื่อ:กำหนด:ลงนามใน และในนาม ของ < ชื่อผู้จัดจำหน่าย >ชื่อ: ชื่อ:ชื่อ:กำหนด:
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
โปรดดู PRD เลขที่: 200011-00-PP-PRD-0020
ชื่อเรื่อง: ท่อวาล์วของท่อใต้ดิน
ข้อตกลงลับ
รูปแบบการรักษาความลับ AGRREMENT กับบุคคลที่สาม
ข้อตกลงความลับ
สำหรับข้อมูลความลับที่เกี่ยวข้อง
ในการ BASF มะม่วงโครงการในนิคมอุตสาหกรรมอีสเทิในจังหวัดระยองประเทศไทย
1 . (ชื่อ บริษัท ) มีที่จดทะเบียน
สถานที่ (ที่อยู่) (ซึ่งต่อไปนี้
จะเรียกว่า "ผู้ขาย / ผู้รับจ้าง") รับที่จะเก็บเป็นความลับและเป็นความลับและจะ
ระงับการจ่ายจากบุคคลที่สามใด ๆ และข้อมูลทั้งหมดทางด้านเทคนิคข้อมูลการค้าและการเงินและ
รู้ วิธีการที่ได้รับไม่ว่าจะโดยตรงหรือโดยอ้อมจาก WorleyParsons (ประเทศไทย) จำกัด (ต่อไปนี้
จะเรียกว่า "WPTL") หรือจาก (คนใดคนหนึ่งหรือทั้งหมดต่อไปนี้), BASF (ไทย) จำกัด และของ
บริษัท ในเครือ (ต่อไปนี้เรียกรวมเป็นรายบุคคลหรือเรียกว่า "เจ้าของ") ที่เกี่ยวข้องกับการเสนอ
"BASF มะม่วง โครงการ "จะถูกสร้างขึ้นบนเว็บไซต์ที่นิคมอุตสาหกรรมอีสเทิใน
จังหวัดระยองประเทศไทยและหรือพืชที่มีอยู่หรือสร้างใด ๆ ในอนาคตหรือเสนอโดยเจ้าของ
(ต่อไปนี้จะเรียกว่า "จุดประสงค์") (ซึ่งต่อไปนี้ร่วมกันหรือแยกกันเรียกว่า
"ข้อมูลลับ") ในการหลีกเลี่ยงข้อสงสัย "บริษัท ในเครือ" หมายความว่า บริษัท ใด ๆ ใน
ที่ BASF SE เจ้าของหรือควบคุมโดยตรงหรือโดยอ้อมอย่างน้อย 50% ของทุนจดทะเบียนหรือการออกเสียงลงคะแนน
สิทธิ.
2 ผู้ขาย / ผู้รับเหมารับที่จะใช้ข้อมูลลับเฉพาะใน
การเชื่อมต่อกับวัตถุประสงค์และไม่มีวัตถุประสงค์อื่น.
3 ตามคำขอเขียนเจ้าของผู้ขาย / ผู้รับเหมาทั่วไปโดยไม่ชักช้าเพื่อกลับไปยัง
เจ้าของเอกสารทั้งหมดที่เขียนแผนการภาพวาด, บันทึกและการคำนวณที่ได้รับโดยตรงหรือ
โดยอ้อมจาก WPTL หรือเจ้าของและทำลายใด ๆ และสำเนาของเดียวกันและใด ๆ และ
รวบรวมสารสกัดและ การอ้างอิงและการลบบันทึกคอมพิวเตอร์ทั้งหมดที่มีขอบเขตดังกล่าว
วัสดุที่มีข้อมูลที่เป็นความลับโดยไม่ชักช้า ใน OWNER`s หนังสือขอ
ทำลายดังกล่าวจะได้รับการรับรองในการเขียนโดยพนักงานที่ได้รับอนุญาตของผู้ขาย /
ผู้รับเหมา.
4 ข้อตกลงการรักษาความลับนี้จะไม่นำไปใช้กับข้อมูลลับดังกล่าวซึ่ง
จะแสดงให้เห็นโดยผู้ขาย / ผู้รับเหมาในการเขียน:
) จะได้รับความรู้ประชาชนในวันที่เปิดเผยรายการดังกล่าวโดยผู้ขาย /
ผู้รับเหมาหรือเจ้าของ; หรือ
ข) เป็นที่รู้จักกันผู้ขาย / ผู้รับเหมาก่อนที่จะมีการเปิดเผยข้อมูลดังกล่าวโดยผู้ขาย
/ ผู้รับเหมาหรือเจ้าของ; หรือ
ค) เป็นหรือจะกลายเป็นอื่น ๆ กว่าโดยการกระทำหรือการละเลยในผู้ขาย / ผู้รับเหมา
ส่วนทั่วไปที่มีต่อสาธารณชน; หรือ
ง) ทำถูกต้องตามกฎหมายที่มีอยู่ให้กับผู้ขาย / ผู้รับเหมาโดยบุคคลที่สามในความเชื่อที่ดี
ที่การเปิดเผยข้อมูลดังกล่าวให้กับผู้ขาย / ผู้รับเหมาบนพื้นฐานที่ไม่เป็นความลับ
โดยไม่ละเมิดภาระผูกพันในการรักษาความลับที่เกี่ยวข้องกับข้อมูลที่เปิดเผยใด ๆ ที่
ระบุว่าบุคคลที่สามดังกล่าว ไม่ได้รับข้อมูลดังกล่าวโดยตรงหรือ
โดยอ้อมจากผู้ขาย / ผู้รับเหมาหรือเจ้าของ.
สำหรับวัตถุประสงค์ของข้อยกเว้นดังกล่าวข้างต้น) ข) ค) และง), การเปิดเผยข้อมูลที่เกิดขึ้นกับผู้ขาย /
ผู้รับเหมาที่มีความเฉพาะเจาะจงจะไม่ได้ถือว่าเป็นการภายใน ยกเว้นเพียง
เพราะพวกเขาจะกอดโดยทั่วไปการเปิดเผยข้อมูลภายในเป็นข้อยกเว้น.
นอกจากนี้การรวมกันของคุณสมบัติใด ๆ จะไม่ได้ถือว่าเป็นการภายในที่กล่าวมา
เป็นข้อยกเว้น) ข) ค) และง) เพียงเพราะคุณสมบัติที่บุคคลดังกล่าวอยู่ภายใน ข้อยกเว้น.
แต่การรวมกันของตัวเองหลักการของการดำเนินงานและความคุ้มค่าหรือข้อได้เปรียบจะต้องเป็น
ภายในใด ๆ ของข้อยกเว้น.
5 ผู้ขาย / CONTRACTOR จะต้องดำเนินการในขอบเขตที่เป็นไปได้ถูกต้องตามกฎหมายเพื่อให้แน่ใจว่าของ
พนักงานที่มีการเข้าถึงข้อมูลความลับให้เป็นความลับและเป็นความลับและ
ไม่ใช้เพื่อวัตถุประสงค์อื่นใดกว่าที่จำเป็นโดยผู้ขาย / ผู้รับเหมาเพื่อตอบสนอง
วัตถุประสงค์ทั้งในระหว่างและหลังจากระยะเวลา ของการจ้างงานของพวกเขา ผู้ขาย / ผู้รับเหมา
จะต้องมีบุคคลที่ผู้บริหารและพนักงานคนอื่น ๆ ได้รับการยกย่องโดยบุคคลที่กฎกระทรวงนี้เป็น
พนักงานที่สำคัญในการดำเนินการทำสัญญาจ้างงานกับผู้ขาย / ผู้รับเหมารวมถึง
คำสั่งเกี่ยวกับการรักษาความลับอย่างน้อยเป็นผลผูกพันเป็นบทบัญญัติที่ดำเนินการโดยผู้ขาย /
ผู้รับเหมาที่นี้.
6 ผู้ขาย / ผู้รับเหมารับที่จะใช้มาตรการที่จำเป็นและเหมาะสมและการดำเนินการที่
มีประสิทธิภาพการปกป้องข้อมูลความลับได้ตลอดเวลากับการสูญเสียใด ๆ เช่นเดียวกับ
การเข้าถึงไม่ได้รับอนุญาต ซึ่งรวมถึงโดยเฉพาะอย่างยิ่งการจัดหาและการบำรุงรักษาของ
ทางเข้าที่เพียงพอและจำเป็นและมาตรการการเข้าถึงสำหรับห้องคอนเทนเนอร์ระบบไอทีข้อมูล
บริการและสื่อข้อมูลอื่น ๆ ในหรือบนซึ่งเป็นความลับข้อมูลมีให้
เช่นเดียวกับการดำเนินการของการเรียนการสอนที่เหมาะสม สำหรับบุคคลผู้ที่มีสิทธิในการ
จัดการข้อมูลเป็นความลับตามข้อตกลงนี้ ผู้ขาย /
ผู้รับเหมารับที่จะแจ้งให้ทราบทันทีเจ้าของและผู้ขาย / ผู้รับเหมาในการเขียนถ้า
ที่ผู้ขาย / ผู้รับเหมาการสูญเสียและ / หรือการเข้าถึงความลับ
ข้อมูลได้หรืออาจจะเกิดขึ้น.
7 ไม่มีสิทธิหรือใบอนุญาตใด ๆ ที่ได้รับการขอให้ผู้ขาย / ผู้รับเหมาที่มีความเคารพใด ๆ
ข้อมูลลับที่ได้รับไม่ว่าจะโดยตรงหรือโดยอ้อมในการเชื่อมต่อกับ
วัตถุประสงค์.
8 ผู้ขาย / ผู้รับเหมาถือว่าภาระผูกพันภายใต้ข้อตกลงนี้เป็นความลับต่อ
ทั้งเจ้าของและ WPTL.
9 ไม่มีอะไรในข้อตกลงการรักษาความลับนี้จะห้ามไม่ให้ผู้ขาย / ผู้รับเหมาจากการเปิดเผย
ข้อมูลความลับใด ๆ เท่าที่จำเป็นตามกฎหมายที่บังคับใช้กระบวนการทางกฎหมายหรือ
การบังคับทางกฎหมายอื่น ๆ หากผู้ขาย / ผู้รับเหมาที่มีการร้องขอตามหรือถูกต้องตาม,
กฎหมายที่บังคับใช้กระบวนการทางกฎหมายหรือการบังคับทางกฎหมายอื่น ๆ ที่จะเปิดเผยความลับใด ๆ
ข้อมูลผู้ขาย / CONTRACTOR จะต้องได้รับอนุญาตถูกต้องตามกฎหมายถ้าให้พรอมต์เจ้าของ
หนังสือแจ้งการร้องขอดังกล่าวหรือความต้องการเพื่อให้เจ้าของที่อาจ แสวงหาเพื่อป้องกันหรืออื่น ๆ
วิธีการรักษาที่เหมาะสมหรือสละสิทธิ์ในการปฏิบัติตามเงื่อนไขของข้อตกลงการรักษาความลับนี้และ
ผู้ขาย / ผู้รับเหมาจะต้องตามคำขอของเจ้าของที่ให้ความร่วมมือที่เหมาะสมเพื่อให้
เจ้าของที่จะได้รับเพื่อป้องกันหรือการรักษาอื่น ๆ ที่เหมาะสม ถ้าไม่มีคำสั่งป้องกันดังกล่าวหรือ
การรักษาอื่น ๆ จะได้รับหรือเจ้าของสละการปฏิบัติตามเงื่อนไขของการรักษาความลับนี้
ข้อตกลงผู้ขาย / CONTRACTOR จะต้องจัดให้มีเพียงบางส่วนที่เป็นความลับของ
ข้อมูลที่มีการให้คำแนะนำโดยที่ปรึกษาของตนมีหน้าที่ตามกฎหมายที่จะถูกเปิดเผยและ ตาม
คำร้องขอของเจ้าของจะต้องออกกำลังกายทุกความพยายามที่สมเหตุสมผลในเชิงพาณิชย์ที่จะได้รับการยืนยันว่า
การรักษาความลับจะถูก afforded ข้อมูลลับ.
10 ที่ได้รับมอบหมายหรือการเปลี่ยนแปลงของข้อตกลงการรักษาความลับนี้โดยฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งโดยไม่ต้องเขียน
ได้รับความยินยอมจากอีกฝ่ายหนึ่งจะถือเป็นโมฆะ.
11 ข้อตกลงการรักษาความลับนี้จะถูกตีความและแปลความหมายและมีประสิทธิภาพภายใต้
กฎหมายของราชอาณาจักรไทยโดยไม่ต้องขอความช่วยเหลือไปสู่ความขัดแย้งในหลักการกฎหมายใด ๆ .
ข้อพิพาทใด ๆ ที่เกิดขึ้นในการเชื่อมต่อกับข้อตกลงนี้จะถูกส่งไปและตัดสินโดยอนุญาโตตุลาการ
ในกรุงเทพฯประเทศไทย ตามกฎอนุญาโตตุลาการของสถาบันอนุญาโตตุลาการสำนักงาน
ศาลยุติธรรมไทยใช้อยู่ในขณะที่ยื่นข้อพิพาทและความประพฤติของ
อนุญาโตตุลาการดังกล่าวจะต้องอยู่ภายใต้การอุปถัมภ์ของสถาบันอนุญาโตตุลาการ ภาษาของ
อนุญาโตตุลาการจะต้องเป็นภาษาอังกฤษ.
โดยไม่มีอคติกับบทบัญญัติอื่น ๆ ของข้อตกลงการรักษาความลับนี้ผู้ขาย / ผู้รับเหมา
เข้าใจและยอมรับว่าความเสียหายทางการเงินอาจจะเป็นวิธีการรักษาที่ไม่เพียงพอสำหรับการละเมิดใด ๆ
สัญญาปกปิดความลับนี้และเจ้าของและ / หรือ WPTL มีสิทธิที่จะ แสวงหาเฉพาะ
ประสิทธิภาพการทำงานคำสั่งศาลหรือบรรเทาอื่น ๆ ในศาลที่มีเขตอำนาจใด ๆ ที่เป็นยา
สำหรับการละเมิดดังกล่าว วิธีการรักษาดังกล่าวจะไม่เป็นวิธีการรักษาที่พิเศษสำหรับการละเมิดการรักษาความลับนี้
ข้อตกลง แต่จะต้องอยู่ในนอกเหนือจากการเยียวยาอื่น ๆ ทั้งหมดที่มีอยู่ในกฎหมายหรือทุนให้กับเจ้าของ
และ / หรือ WPTL.
12 ภาระผูกพันตามสัญญาดังกล่าวข้างต้นจะสิ้นสุดสิบห้า (15) ปีนับจากวันที่มีการรักษาความลับนี้
ข้อตกลงการดำเนินการโดยผู้ขาย / ผู้รับเหมาตามที่กำหนดไว้ด้านล่าง.
ภาคีกฎกระทรวงนี้ได้ก่อให้เกิดข้อตกลงนี้จะได้รับการดำเนินการโดยผู้มีอำนาจรับรองสำเนาถูกต้องของพวกเขา
แทน.
ลงนามในนามของ BASF (ไทย) จำกัด
ชื่อ:
การกำหนด:
ชื่อ:
การกำหนด:
ลงนามในนามของ <ผู้ขายชื่อ>
ชื่อ: การกำหนด:
ชื่อ:
การกำหนด:
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
อ้างอิงของหมายเลข : ชื่อเรื่อง 200011-00-pp-prd-0020
: ระบบท่อวาล์วของท่อใต้ดินเป็นความลับ

แบบฟอร์มข้อตกลงการรักษาความลับ agrrement กับบุคคลที่สามข้อตกลงความลับ

สำหรับข้อมูลที่เป็นความลับเกี่ยวกับ
กับ BASF มะม่วงโครงการในนิคมอุตสาหกรรมอีสเทิร์นซีบอร์ดระยอง
1 ( ชื่อบริษัท ) มีสถานที่ที่ลงทะเบียน

( ที่อยู่ ) ( ซึ่งต่อไปนี้เรียกว่า " ผู้ขาย / ผู้รับจ้าง " ) รับรองจะเก็บเป็นความลับ และเป็นความลับ

และระงับจากบุคคลที่สามใด ๆและข้อมูลทางเทคนิคทั้งหมด ข้อมูลการเงินและการค้าและ
ความรู้ได้รับทั้งโดยตรงหรือโดยอ้อมจาก worleyparsons ( ประเทศไทย ) จำกัด ( ต่อไปนี้เรียกว่า " wptl
" ) , หรือ ( หนึ่งใดหรือทั้งหมดของต่อไปนี้ ) , BASF ( ไทย ) จำกัด และบริษัท
บริษัทในเครือ ( ต่อไปนี้เรียก หรือทีเรียกว่า " เจ้าของ " ) ที่เกี่ยวข้องกับการนำเสนอ
" BASF มะม่วง " โครงการที่จะก่อสร้างในนิคมอุตสาหกรรมอีสเทิร์นซีบอร์ด
ระยอง , ไทย , หรือใด ๆที่มีอยู่ หรือสร้างโรงงานในอนาคต หรือเสนอโดยเจ้าของ
( ต่อไปนี้เรียกว่า " วัตถุประสงค์ " ) ( ซึ่งร่วมกันหรือแยกกัน เรียกว่า
" ข้อมูล " ที่เป็นความลับ ) ในการหลีกเลี่ยงข้อสงสัย " บริษัทในเครือ " จะหมายถึง บริษัท ใด ๆในที่ BASF SE
เป็นเจ้าของหรือควบคุมโดยตรงหรือทางอ้อม อย่างน้อยร้อยละ 50 ของทุน หรือการใช้สิทธิออกเสียง
.
2 ผู้ขาย / ผู้รับจ้างรับที่จะใช้ข้อมูลที่เป็นความลับใน
การเชื่อมต่อกับวัตถุประสงค์และไม่มีจุดประสงค์อื่น .
3เกี่ยวกับเจ้าของหนังสือขอให้ผู้ขาย / ผู้รับจ้างรับรองโดยไม่ชักช้าเพื่อกลับไป
เจ้าของเขียนเอกสารแผนการ , ภาพวาด , บันทึกและการคำนวณโดยตรง หรือโดยอ้อมจากการได้รับ
wptl หรือเจ้าของและทำลายใด ๆและสำเนาทั้งหมดของเดียวกันและทุก
compilations , สารสกัดและการอ้างอิงและลบระเบียนทั้งหมดของคอมพิวเตอร์ในขอบเขต
ดังกล่าววัสดุที่ประกอบด้วยข้อมูลที่เป็นความลับ โดยไม่มีการหน่วงเวลา เจ้าของ ` s เขียนคำขอ
ดังกล่าวจะถูกทำลายโดยได้รับการรับรองในการเขียนได้รับมอบหมายพนักงานของผู้รับเหมา ผู้ขาย /
.
4 ข้อตกลงที่เป็นความลับนี้จะไม่ใช้กับข้อมูลที่เป็นความลับที่
สามารถแสดงโดยผู้ขาย / ผู้รับจ้างเขียน :
1 ) มีความรู้ในวันที่ของการเปิดเผยข้อมูลสาธารณะนั้น โดยผู้ขาย / ผู้รับเหมา หรือเจ้าของหรือ

; B ) คือรู้จักผู้ขาย / ผู้รับจ้างก่อนการเปิดเผยข้อมูลดังกล่าว โดยเจ้าของ
/ ผู้รับเหมาหรือผู้ขาย ;
c ) หรือจะเป็น นอกจากด้วยการกระทำหรือการละเลยในส่วนของผู้ขาย ผู้รับเหมา /
, โดยทั่วไปที่มีต่อสาธารณชน หรือ
D ) ซึ่งให้บริการแก่ผู้ขาย / ผู้รับจ้างโดยบุคคลที่สามในความเชื่อที่ดี
คนที่เปิดเผยข้อมูลดังกล่าวให้แก่ผู้ขาย / ผู้รับจ้างในบนพื้นฐานที่เป็นความลับ
โดยไม่ละเมิดใดๆ ที่เกี่ยวข้องกับข้อมูลลับเปิดเผย
ให้บุคคลที่สามนั้นจะไม่ได้รับข้อมูลดังกล่าวได้โดยตรง หรือโดยอ้อมจากผู้ขาย / ผู้รับจ้าง

หรือเจ้าของสำหรับวัตถุประสงค์ของการยกเลิกข้อยกเว้น ) , B ) , C และ D ) , การเปิดเผยข้อมูลให้กับ Vendor /
ท่อประปาซึ่งเฉพาะเจาะจง จะไม่ถือว่าอยู่ในข้อยกเว้นเพียง
เพราะพวกเขาจะ embraced โดยการเปิดเผยข้อมูลทั่วไปการภายในข้อยกเว้น
นอกจากนี้ การรวมกันของคุณลักษณะใด ๆ จะไม่ถือว่า ให้อยู่ในข้อยกเว้นดังกล่าวข้างต้น
) B )C และ D ) เพียงเพราะคุณสมบัติของบุคคลนั้นอยู่ในข้อยกเว้น
แต่ชุดที่ตัวเองของหลักการของการดำเนินงานและคุณค่าหรือประโยชน์ต้อง
ภายในใด ๆของข้อยกเว้น
5 ผู้ขาย / ผู้รับจ้างจะดำเนินการในขอบเขตกฎหมายที่เป็นไปได้เพื่อให้แน่ใจว่าของพนักงานที่มีการเข้าถึงข้อมูลที่เป็นความลับ

และเป็นความลับ และเป็นความลับไม่ได้ใช้มันเพื่อวัตถุประสงค์อื่นใดนอกจากที่จำเป็น โดยผู้รับเหมาผู้ขาย / เพื่อเติมเต็ม
วัตถุประสงค์ ทั้งในระหว่างและหลังจากระยะเวลาของการจ้างงานของพวกเขา ผู้ขาย / ผู้รับจ้าง
ต้องการจัดการบุคลากรและพนักงานอื่น ๆถือโดยบุคคลเพื่อเป็น
พนักงานคีย์รันสัญญาการจ้างงานกับผู้ขาย / ผู้รับจ้าง รวมทั้ง
ส่วนเรื่องความลับที่น้อย เช่น ผูก เป็นบทบัญญัติที่ดำเนินการโดยผู้ขาย / ผู้รับเหมาภายใต้
.
6 ผู้ขาย / ผู้รับจ้างรับที่จะใช้มาตรการที่จำเป็นและเหมาะสม และการกระทำ เพื่อปกป้องข้อมูลที่เป็นความลับ
ได้อย่างมีประสิทธิภาพได้ตลอดเวลากับการสูญเสียเช่นเดียวกับ
จากการเข้าถึงที่ไม่ได้รับอนุญาต ซึ่งรวมถึง โดยเฉพาะการให้และการบำรุงรักษา
ที่เพียงพอและจำเป็นเข้า และมาตรการการเข้าถึงสำหรับบุหรี่ , ภาชนะบรรจุ , ระบบ , ผู้ให้บริการข้อมูล
สื่อและข้อมูลอื่น ๆ ใน หรือ บน ซึ่งข้อมูลลับให้
ตลอดจนการสอนที่เหมาะสมสำหรับบุคคลผู้ มีสิทธิที่จะ
การจัดการข้อมูลตามข้อตกลงนี้เป็นความลับ ผู้ขาย :รับเหมาก่อสร้าง รับทันทีแจ้งเจ้าของและผู้ขาย / ผู้รับจ้าง ในการเขียน ถ้า
ที่ผู้ขาย / ผู้รับจ้าง การสูญเสีย และ / หรือ การเข้าถึงข้อมูลที่เป็นความลับ
ได้หรืออาจเกิดขึ้น .
7 ไม่ใช่หรือใบอนุญาตใด ๆที่ได้รับมาเพื่อผู้ขาย / ผู้รับจ้างเกี่ยวกับข้อมูลลับใดๆ
ได้รับไม่ว่าโดยตรงหรือโดยอ้อมในการเชื่อมต่อกับวัตถุประสงค์
.
8ผู้ขาย / ผู้รับจ้างถือว่าภาระหน้าที่ภายใต้ข้อตกลงความลับต่อทั้งเจ้าของและ wptl
.
9 ไม่มีอะไรในข้อตกลงที่เป็นความลับนี้จะห้ามผู้ขาย / ผู้รับจ้าง จากการเปิดเผยข้อมูลที่เป็นความลับใด ๆ
ถึงขนาดต้องตามกฎหมาย กระบวนการทางกฎหมาย หรือ
การบังคับทางกฎหมายอื่น ๆ . ถ้าผู้ขาย / ผู้รับจ้างร้องขอตาม หรือต้องการ
,กฎหมายที่ใช้บังคับ การบังคับทางกฎหมายอื่น ๆกระบวนการทางกฎหมายหรือเปิดเผยข้อมูลที่เป็นความลับ
ใด ผู้ขาย / ผู้รับจ้างจะได้ถ้าได้รับอนุญาตถูกต้องตามกฎหมายให้แจ้งเจ้าของ
เขียนแจ้งเช่นการร้องขอหรือความต้องการ ดังนั้นเจ้าของอาจแสวงหาเพื่อป้องกัน หรือแก้ไข หรือคิดตาม
เหมาะสมกับเงื่อนไขของข้อตกลงที่เป็นความลับนี้และ
ผู้ขาย / ผู้รับจ้างจะ ,ตามคำขอของเจ้าของให้ความร่วมมือที่เหมาะสม

เจ้าของดังกล่าวได้รับการเยียวยาที่เหมาะสมเพื่อป้องกันหรืออื่น ๆ ถ้าไม่มีการรักษาอื่น ๆเพื่อป้องกันหรือ
ได้รับหรือเจ้าของสละสอดคล้องกับเงื่อนไขของข้อตกลงการรักษาความลับ
นี้ ผู้ขาย / ผู้รับจ้างจะกล่าวเพียงว่า ส่วนของที่เป็นความลับ
ข้อมูลซึ่งจะทราบโดย บริษัทที่ปรึกษามีหน้าที่ตามกฎหมายที่จะเปิดเผย และเมื่อ
ขอของเจ้าของจะใช้ความพยายามที่สมเหตุสมผลในเชิงพาณิชย์เพื่อขอรับการรับรองว่าเป็นความลับการรักษาจะช่วยได้

10 ข้อมูลลับ . . . ใด ๆที่ได้รับมอบหมาย หรือแก้ไขข้อตกลงที่เป็นความลับนี้โดยฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งโดยไม่เขียน
ความยินยอมของอีกฝ่ายจะเป็นโมฆะ .
11 ข้อตกลงที่เป็นความลับนี้จะถูกตีความและแปลความหมาย และประสิทธิภาพภายใต้
กฎหมายของราชอาณาจักรไทย โดยไม่อาศัยการขัดแย้งของหลักการกฎหมาย
ข้อพิพาทใด ๆที่เกิดขึ้นในการเชื่อมต่อกับข้อตกลงนี้จะถูกส่งไปยังและตัดสินโดยอนุญาโตตุลาการ
ในกรุงเทพมหานครประเทศไทย ตามกฎของอนุญาโตตุลาการ สถาบันอนุญาโตตุลาการ สำนักงาน
ศาลยุติธรรม , ประเทศไทย , สามารถใช้ได้ในเวลาของการยื่นข้อพิพาท และความประพฤติของ
อนุญาโตตุลาการนั้นจะภายใต้การอุปถัมภ์ของอนุญาโตตุลาการไทยสถาบัน ภาษาของ

อนุญาโตตุลาการจะเป็นภาษาอังกฤษ โดยปราศจากอคติ บทบัญญัติของข้อตกลงที่เป็นความลับนี้ผู้ขาย / ผู้รับจ้าง
เข้าใจและเห็นด้วยว่า ความเสียหายทางการเงินอาจเป็นการเยียวยาไม่เพียงพอสำหรับการละเมิดใด ๆของข้อตกลงการรักษาความลับ
นี้ เจ้าของ และ / หรือ wptl จะได้รับสิทธิในการแสวงหาประสิทธิภาพเฉพาะ
, คําสั่งศาล หรือบรรเทาธรรมใดๆในศาลเป็นยา
เช่นการละเมิดเช่น การเยียวยาจะเป็นรักษาพิเศษสำหรับการละเมิดข้อตกลงการรักษาความลับ
นี้ แต่จะเป็นนอกเหนือไปจากอื่น ๆทั้งหมดที่มีอยู่ในกฎหมายหรือวิธีแก้ของเจ้าของและ / หรือ wptl
.
12 ภาระผูกพันดังกล่าวจะยุติสิบห้า ( 15 ) ปี นับจากวันที่สัญญาการรักษาความลับ
นี้ดำเนินการโดยผู้ขาย / ผู้รับจ้างเป็นชุดออกด้านล่าง .
พรรคเพื่อทำให้ข้อตกลงนี้ถูกดำเนินการโดยตัวแทนของ duly อนุญาต
.
ลงนามในนามของ BASF ( ไทย ) จํากัด ( มหาชน )

ชื่อ : ชื่อ :
ชื่อ :

ชื่อ : ลงนามในนามของ < ชื่อผู้ผลิต >
ชื่อ : ชื่อ :

ชื่อ : ชื่อ :
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: