Sports such as cycling, not normally given an extensive media profi le, found itself and its stars, such as triple gold medal winner Chris Hoy, being centre stage in the media spotlight (‘Golden Hoy: the Scot who made Olympic History’, the front page splash in The Herald, 20 August 2008). There were numerous news stories that focused on the politics of sport. These included the debate about whether Team GB should have an all British football team at the 2012 London Olympics. The Prime Minister at Westminster Gordon Brown, a Scot, having given much political thought to defi ning ‘Britishness’, advocated such a move. He clashed with Alex Salmond, First Minister and leader of the Scottish National Party government in Edinburgh, who argued against such an arrangement, going further to suggest that Scotland should have its own distinct team at the olympics.
ทางด้านกีฬาเช่นการขี่จักรยาน,ปกติไม่ให้สื่อที่หลากหลาย profi Le ,พบตัวเองและดาว,เช่นสามคว้าเหรียญทองได้รับรางวัล' s Chris เสียงเรียกเรือ,เป็นศูนย์กลางในมีเดียสปอตไลท์('เสียงเรียกเรือทอง:ชาวสกอตที่ทำให้โอลิมปิกประวัติ',ด้านหน้าหน้า splash screen ในป่าวประกาศ, 20 สิงหาคม 2008 ) มีเรื่องข่าวจำนวนมากที่ให้ความสำคัญกับเรื่องการเมืองของกีฬาเหล่านี้รวมถึงการ อภิปราย เกี่ยวกับว่าทีม GB ควรจะมีทีมฟุตบอลอังกฤษที่ 2012 LONDON OLYMPICS นายกรัฐมนตรีกอร์ดอนที่เวสต์มินสเตอร์สีน้ำตาลชาวสก็อตที่มีความคิดทางการเมืองให้มากนักในการให้หนานหนิง' britishness 'กระตุ้นให้เกิดการดังกล่าว ทีเพราะเขามีอเล็กซ์ salmond ครั้งแรกรัฐมนตรีและผู้นำของชาวสกอตของพรรครัฐบาลใน Edinburghที่ให้เหตุผลกับการเดินต่อไปสำหรับการแนะนำที่สกอตแลนด์จะมีทีมงานที่แตกต่างกันของตัวเองที่โอลิมปิกได้
การแปล กรุณารอสักครู่..
