Charles Camosy, an author and professor of Christian ethics at Fordham การแปล - Charles Camosy, an author and professor of Christian ethics at Fordham ไทย วิธีการพูด

Charles Camosy, an author and profe

Charles Camosy, an author and professor of Christian ethics at Fordham University, said it was difficult to know precisely what Francis meant, since he spoke “in pastoral language that is not really meant to be dissected by academics.” But asked if the remarks had caused a new debate on whether animals have souls, suffer and go to heaven, Mr. Camosy said, “In a word: Absolutely.”

In his relatively short tenure as leader of the world’s one billion Roman Catholics since taking over from Benedict XVI, Francis, 77, has repeatedly caused a stir among conservatives in the church. He has suggested more lenient positions than his predecessor on issues like homosexuality, single motherhood, unwed couples and the theory of evolution. So to some extent, it was not a surprise that Francis, an Argentine Jesuit whose papal namesake, St. Francis of Assisi, was the patron saint of animals, would suggest to a saddened child that his lost pet had a place in the afterlife.

Citing biblical passages that assert that animals not only go to heaven, but get along with one another when they get there, Francis was quoted by the Italian news media as saying: “One day, we will see our animals again in the eternity of Christ. Paradise is open to all of God’s creatures.”

The Rev. James Martin, a Jesuit priest and editor at large of America, the Catholic magazine, said he believed that Francis was at least asserting that “God loves and Christ redeems all of creation,” even though conservative theologians have said paradise is not for animals.

“He said paradise is open to all creatures,” Father Martin said. “That sounds pretty clear to me.”

The question of whether animals go to heaven has been emotionally debated throughout much of the church’s history. Pope Pius IX, who led the church from 1846 to 1878, longer than any other pope, strongly supported the conservative doctrine that dogs and other animals have no consciousness. He even sought to thwart the founding of an Italian chapter of the Society for the Prevention of Cruelty to Animals.

Pope John Paul II appeared to reverse Pius in 1990 when he proclaimed that animals do have souls and are “as near to God as men are.” But the Vatican did not widely publicize his assertion, perhaps because it so directly contradicted Pius, who was the first to declare the doctrine of papal infallibility in 1854.

John Paul’s successor, Benedict, seemed to emphatically reject his view in a 2008 sermon in which he asserted that when an animal dies, it “just means the end of existence on earth.”

Ms. Gutleben of the Humane Society said Francis’ apparent reversal of Benedict’s view could be enormous. “If the pope did mean that all animals go to heaven, then the implication is that animals have a soul,” she said. “And if that’s true, then we ought to seriously consider how we treat them. We have to admit that these are sentient beings, and they mean something to God.”

Sarah Withrow King, director of Christian outreach and engagement at PETA, one of the most activist anti-slaughterhouse groups, said the pope’s remarks vindicated the biblical portrayal of heaven as peaceful and loving, and could influence eating habits, moving Catholics away from consuming meat — which she asserted had already been happening anyway. “It’s a vegan world, life over death and peace between species,” she said. “I’m not a Catholic historian, but PETA’s motto is that animals aren’t ours, and Christians agree. Animals aren’t ours, they’re God’s.”

Whether the pope’s remarks will prove to be a persuasive new reason not to eat meat, a potentially worrisome development to the multibillion-dollar beef, pork, poultry and seafood industries, remains unclear at best. But they did cause discussion.

“As on quite a few other things Pope Francis has said, his recent comments on all animals going to heaven have been misinterpreted,” Dave Warner, a spokesman for the National Pork Producers Council, said in an email. “They certainly do not mean that slaughtering and eating animals is a sin.” Mr. Warner quoted passages from Genesis that say man is given “dominion over the fish of the sea and over the birds of the heavens and over every living thing that moves on earth.”

“While that ‘dominion’ means use for human benefit, it also requires stewardship — humane care and feeding — something all farmers who raise animals practice every day of every year,” Mr. Warner said.

Father Martin said he did not believe the pope’s remarks could be construed as a comment on vegetarianism. But, he said, “he’s reminding us that all creation is holy and that in his mind, paradise is open to all creatures, and frankly, I agree with him.”

Laura Hobgood-Oster, professor of religion and environmental studies at Southwestern University in Georgetown, Tex., and an expert on the history of dog-human interaction, said she believed that there would be a backlash from religious conservatives, but that it would take time.

“Historically, the Catholic Church has never been clear on this question; it’s all over the place, because it begs so many other questions,” she said. “Where do mosquitoes go, for God’s sake?”
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ชาร์ลส์ Camosy เป็นผู้เขียนและอาจารย์ของจริยธรรมคริสเตียนที่ Fordham University กล่าวว่า ยากที่จะรู้อย่างแม่นยำว่า Francis หมายถึง เนื่องจากเขาพูด "ภาษา pastoral ปริญญาบัตร ที่ไม่จริง ๆ ได้หมายถึงถูก dissected โดยนักวิชาการ" แต่ถามหาก หมายเหตุที่มาเกิดจากการอภิปรายใหม่ว่าสัตว์มีชีวิต ทุกข์ และไปสวรรค์ นาย Camosy กล่าวว่า, "ในคำ: จริง ๆ "ในอายุงานของเขาค่อนข้างสั้นเป็นผู้นำของโลกพันโรมันคาทอลิกตั้งแต่ขึ้นกว่าจากเบเนดิกต์ XVI, Francis, 77 ซ้ำ ๆ เกิดคนระหว่างอนุรักษ์นิยมในคริสตจักร เขาได้แนะนำตำแหน่งผ่อนมากขึ้นกว่ารุ่นก่อนของเขาปัญหาเช่นทัศนะของ มารดาเดี่ยว คู่ unwed และทฤษฎีวิวัฒนาการ เพื่อบ้าง ไม่แปลกใจที่ Francis คณะเยสุอิตอาร์เจนตินาซึ่งสมเด็จพระสันตะปาปาขนส่งสาธารณะ St. Francis ของ Assisi ถูกเซนต์สมาชิกสัตว์ แนะนำให้เด็ก saddened ว่า สัตว์เลี้ยงของเขาหายไปมีตำแหน่งใน afterlife ที่อ้างถึงคัมภีร์ทางเดินที่ยืนยันรูปที่ สัตว์ไม่ไปสวรรค์ แต่รับพร้อมกันเมื่อเข้า Francis ถูกอ้างอิง โดยสื่อข่าวอิตาลีเป็นพูด: "วันหนึ่ง เราจะได้เห็นสัตว์ของเราอีกครั้งในนิรันดร์ของพระคริสต์ พาราไดซ์เปิดอยู่ทั้งหมดของสิ่งมีชีวิตของพระเจ้า" การประมูลย้อนหลัง James มาร์ติน พระสงฆ์คณะเยสุอิตและบรรณาธิการใหญ่ของอเมริกา นิตยสารคาทอลิก กล่าวว่า เขาเชื่อว่า Francis ถูกน้อยกรรมสิทธิ์ว่า "รักพระเจ้า และพระคริสต์ redeems สร้าง ทั้งหมด" แม้ว่านักศาสนศาสตร์หัวเก่าได้ว่า สวรรค์ไม่สำหรับสัตว์"เขากล่าวว่า สวรรค์เป็นสิ่งมีชีวิต เปิด" พ่อมาร์ตินกล่าวว่า "ว่าจะเสียงสวยใสให้ฉัน"ยังคงคำถามที่ว่าสัตว์ไปสวรรค์ตลอดประวัติศาสตร์ของคริสตจักรมากอารมณ์ สมเด็จพระสันตะปาปา Pius IX ผู้นำคริสตจักรจาก 1846 ถึงค.ศ. 1878 ยาวกว่ามีสมเด็จพระสันตะปาปาอื่น ๆ ขอรับการสนับสนุนลัทธิหัวเก่าที่พริกถึงขิง และสัตว์อื่น ๆ มีสติไม่ เขาได้ขอการก่อตั้งของบทอิตาลีของสังคมสำหรับป้องกันโหดร้ายกับสัตว์ สมเด็จพระสันตะปาปาจอห์น Paul II ปรากฏกลับ Pius ในปี 1990 เมื่อเขาประกาศว่า สัตว์มีชีวิตและมี "ที่ใกล้พระเจ้าเป็นมนุษย์ได้" แต่วาติกันได้ไม่อย่างกว้างขวางแพร่เขายืนยัน ทีเนื่องจากมันโดยตรงดังนั้น contradicted Pius เจ้าแรกที่ประกาศลัทธิของความถูกต้องของสมเด็จพระสันตะปาปาใน 1854 จอห์น Paul สืบ เบเนดิกต์ ประจักษ์ กึกก้องปฏิเสธมุมมองของเขาในเทศน์ 2008 ที่เขาอ้างสิทธิว่า เมื่อสัตว์ตาย มัน "ความ สิ้นสุดของการดำรงอยู่บนโลก"นางสาว Gutleben สังคมมนุษยธรรมกล่าวกลับชัดเจนของ Francis ของมุมมองของเบเนดิกต์จะมหาศาล "ถ้า สมเด็จพระสันตะปาปาไม่ได้หมายความ ว่า สัตว์ทุกตัวไปสวรรค์ แล้วเนื่องจากเป็นว่า สัตว์มีจิตวิญญาณ เธอกล่าว "และที่เป็นจริง ถ้าเราควรจะจริงจังพิจารณาว่าการที่เราจัดการให้ เราต้องยอมรับว่า เป็นโพธิสัตว์ และพวกเขาหมายถึง สิ่งที่พระเจ้า"ซาราห์ Withrow คิง ผู้อำนวยการฝ่ายบริการวิชาการคริสเตียนและความผูกพันที่ PETA หนึ่งในกลุ่มต่อต้านบิดาสุดสจม. กล่าวว่า หมายเหตุของสมเด็จพระสันตะปาปา vindicated วาดภาพคัมภีร์สวรรค์เป็นที่เงียบสงบและรัก และอาจมีอิทธิพลต่อนิสัยการรับประทานอาหาร ย้ายคาทอลิกจากบริโภคเนื้อ — ซึ่งเธอคนได้แล้วปัญหาที่เกิดขึ้นต่อไป "มันเป็นมังสวิรัติโลก ชีวิตความตายและสันติภาพระหว่างพันธุ์ เธอกล่าว "ฉันไม่นักประวัติศาสตร์คาทอลิก แต่คำขวัญของ PETA ที่สัตว์ไม่เรา และคริสเตียนยอมรับ สัตว์ไม่เรา พวกเขากำลังของพระเจ้า"ว่าหมายเหตุของสมเด็จพระสันตะปาปาจะพิสูจน์เหตุผลใหม่ persuasive ไม่ให้กินเนื้อ multibillion ดอลลาร์เนื้อ หมู สัตว์ปีก และอาหารทะเลอุตสาหกรรม พัฒนาทางการค้าอาจจะยังคงชัดเจนที่สุด แต่พวกเขาไม่ได้ทำการสนทนา "เที่ยวอื่น ๆ สิ่ง Francis สมเด็จพระสันตะปาปาตรัส เห็นล่าสุดของเขาเกี่ยวกับสัตว์ทั้งหมดที่จะไปสวรรค์ได้ถูก misinterpreted เดฟวอร์เนอร์ โฆษกสภาผู้ผลิตแห่งชาติของหมู กล่าวในอีเมล์ "พวกเขาอย่างแน่นอนไม่ได้หมายความ ว่า slaughtering และกินสัตว์เป็นบาป" นายวอร์เนอร์เสนอราคาทางเดินจากแหล่งกำเนิดที่ว่า คนจะได้รับ "เอง มากกว่าปลาทะเล และนกของฟากฟ้า และทุกสิ่งมีชีวิตที่เคลื่อนไปบนโลก" "ในขณะที่ 'เอง' วิธีใช้ประโยชน์ของมนุษย์ นอกจากนี้ยังต้องดูแล — จรจัดดูแลและให้อาหาร — สิ่งที่เกษตรกรผู้เลี้ยงสัตว์ฝึกทุกวันของทุกปี, " นายวอร์เนอร์กล่าวคุณพ่อมาร์ตินกล่าวว่า เขาไม่เชื่อคำพูดของสมเด็จพระสันตะปาปาสามารถตีความเป็นข้อคิดเห็นบน vegetarianism แต่ เขากล่าว "เขาจะ เตือนเราว่า ทั้งหมดเป็นศักดิ์สิทธิ์ และว่า ในจิตใจของเขา พาราไดซ์เปิดให้สิ่งมีชีวิต และตรงไปตรงมา ฉันเห็นด้วยกับเขา"ลอร่า Hobgood Oster ศาสตราจารย์ของศาสนาและการศึกษาที่มหาวิทยาลัย Southwestern ในจอร์จทาวน์ Tex. และผู้เชี่ยวชาญในประวัติของสุนัขมนุษย์โต้ตอบ สิ่งแวดล้อมกล่าวว่า เธอเชื่อว่า จะมีแบคแลชจากอนุรักษ์นิยมทางศาสนา แต่ว่า มันจะใช้เวลา "ประวัติ คริสตจักรคาทอลิกเคยชัดเจนในคำถามนี้ มันเป็นทั่วสถานที่ เนื่องจากมันรู้สึกคำถามอื่น ๆ มาก เธอกล่าว "ที่ทำยุงไป ตัว God ของ sake"
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Charles Camosy, an author and professor of Christian ethics at Fordham University, said it was difficult to know precisely what Francis meant, since he spoke “in pastoral language that is not really meant to be dissected by academics.” But asked if the remarks had caused a new debate on whether animals have souls, suffer and go to heaven, Mr. Camosy said, “In a word: Absolutely.”

In his relatively short tenure as leader of the world’s one billion Roman Catholics since taking over from Benedict XVI, Francis, 77, has repeatedly caused a stir among conservatives in the church. He has suggested more lenient positions than his predecessor on issues like homosexuality, single motherhood, unwed couples and the theory of evolution. So to some extent, it was not a surprise that Francis, an Argentine Jesuit whose papal namesake, St. Francis of Assisi, was the patron saint of animals, would suggest to a saddened child that his lost pet had a place in the afterlife.

Citing biblical passages that assert that animals not only go to heaven, but get along with one another when they get there, Francis was quoted by the Italian news media as saying: “One day, we will see our animals again in the eternity of Christ. Paradise is open to all of God’s creatures.”

The Rev. James Martin, a Jesuit priest and editor at large of America, the Catholic magazine, said he believed that Francis was at least asserting that “God loves and Christ redeems all of creation,” even though conservative theologians have said paradise is not for animals.

“He said paradise is open to all creatures,” Father Martin said. “That sounds pretty clear to me.”

The question of whether animals go to heaven has been emotionally debated throughout much of the church’s history. Pope Pius IX, who led the church from 1846 to 1878, longer than any other pope, strongly supported the conservative doctrine that dogs and other animals have no consciousness. He even sought to thwart the founding of an Italian chapter of the Society for the Prevention of Cruelty to Animals.

Pope John Paul II appeared to reverse Pius in 1990 when he proclaimed that animals do have souls and are “as near to God as men are.” But the Vatican did not widely publicize his assertion, perhaps because it so directly contradicted Pius, who was the first to declare the doctrine of papal infallibility in 1854.

John Paul’s successor, Benedict, seemed to emphatically reject his view in a 2008 sermon in which he asserted that when an animal dies, it “just means the end of existence on earth.”

Ms. Gutleben of the Humane Society said Francis’ apparent reversal of Benedict’s view could be enormous. “If the pope did mean that all animals go to heaven, then the implication is that animals have a soul,” she said. “And if that’s true, then we ought to seriously consider how we treat them. We have to admit that these are sentient beings, and they mean something to God.”

Sarah Withrow King, director of Christian outreach and engagement at PETA, one of the most activist anti-slaughterhouse groups, said the pope’s remarks vindicated the biblical portrayal of heaven as peaceful and loving, and could influence eating habits, moving Catholics away from consuming meat — which she asserted had already been happening anyway. “It’s a vegan world, life over death and peace between species,” she said. “I’m not a Catholic historian, but PETA’s motto is that animals aren’t ours, and Christians agree. Animals aren’t ours, they’re God’s.”

Whether the pope’s remarks will prove to be a persuasive new reason not to eat meat, a potentially worrisome development to the multibillion-dollar beef, pork, poultry and seafood industries, remains unclear at best. But they did cause discussion.

“As on quite a few other things Pope Francis has said, his recent comments on all animals going to heaven have been misinterpreted,” Dave Warner, a spokesman for the National Pork Producers Council, said in an email. “They certainly do not mean that slaughtering and eating animals is a sin.” Mr. Warner quoted passages from Genesis that say man is given “dominion over the fish of the sea and over the birds of the heavens and over every living thing that moves on earth.”

“While that ‘dominion’ means use for human benefit, it also requires stewardship — humane care and feeding — something all farmers who raise animals practice every day of every year,” Mr. Warner said.

Father Martin said he did not believe the pope’s remarks could be construed as a comment on vegetarianism. But, he said, “he’s reminding us that all creation is holy and that in his mind, paradise is open to all creatures, and frankly, I agree with him.”

Laura Hobgood-Oster, professor of religion and environmental studies at Southwestern University in Georgetown, Tex., and an expert on the history of dog-human interaction, said she believed that there would be a backlash from religious conservatives, but that it would take time.

“Historically, the Catholic Church has never been clear on this question; it’s all over the place, because it begs so many other questions,” she said. “Where do mosquitoes go, for God’s sake?”
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ชาร์ลส์ camosy , ผู้เขียนและศาสตราจารย์คริสเตียนจริยธรรมที่มหาวิทยาลัยฟอร์ดแฮม กล่าวว่า เป็นเรื่องยากที่จะรู้ว่าสิ่งที่ฟรานซิส หมายถึง ตั้งแต่เขาพูด " ในภาษาพระว่า ไม่ได้ตั้งใจจะผ่าโดยนักวิชาการ " แต่ถ้าถามข้อสังเกตจากการอภิปรายใหม่ว่าสัตว์มีวิญญาณที่ทนทุกข์ทรมานและไป สวรรค์ คุณ camosy กล่าวว่า " ใน Word : แน่นอน

"In his relatively short tenure as leader of the world’s one billion Roman Catholics since taking over from Benedict XVI, Francis, 77, has repeatedly caused a stir among conservatives in the church. He has suggested more lenient positions than his predecessor on issues like homosexuality, single motherhood, unwed couples and the theory of evolution. So to some extent,มันไม่แปลกใจว่า ฟรานซิส , เจซูของอาร์เจนตินาที่ชื่อ เซนต์ฟรานซิสแห่งอัสซีซี , นักบุญอุปถัมภ์ของสัตว์ จะแนะนำให้เด็กที่สูญเสียสัตว์เลี้ยงของเขานั้นมีสถานที่ในปรโลก

อ้างพระคัมภีร์ข้อความที่ยืนยันว่าสัตว์ไม่เพียง แต่ไปสวรรค์ แต่เข้ากันได้ดีกับหนึ่ง อีกเมื่อพวกเขาได้รับมี ฟรานซิส ยกมาจากสื่ออิตาลีว่า “One day, we will see our animals again in the eternity of Christ. Paradise is open to all of God’s creatures.”

The Rev. James Martin, a Jesuit priest and editor at large of America, the Catholic magazine, said he believed that Francis was at least asserting that “God loves and Christ redeems all of creation,” even though conservative theologians have said paradise is not for animals.

" เขาบอกว่า สวรรค์จะเปิดทั้งหมดสิ่งมีชีวิตพระบิดา " มาร์ติน กล่าว " เสียงที่ชัดเจนมากสำหรับฉัน "

ถามว่าสัตว์ไปสวรรค์ได้อารมณ์ถกเถียงตลอดมากของโบสถ์ประวัติศาสตร์ สมเด็จพระสันตะปาปา Pius IX , ผู้นำคริสตจักรจาก 2389 ถึง 1878 นานกว่าใด ๆอื่น ๆ โป๊ป ขอสนับสนุนลัทธิอนุรักษ์นิยมที่สุนัขและสัตว์อื่น ๆ ไม่มีสติ He even sought to thwart the founding of an Italian chapter of the Society for the Prevention of Cruelty to Animals.

Pope John Paul II appeared to reverse Pius in 1990 when he proclaimed that animals do have souls and are “as near to God as men are.” But the Vatican did not widely publicize his assertion, perhaps because it so directly contradicted Pius,ที่แรกคือการประกาศคำสอนของความถูกต้องของสมเด็จพระสันตะปาปาในปี 1854

จอห์นพอลเป็นผู้สืบทอด เบเนดิก ประจักษ์กึกก้องปฏิเสธมุมมองของเขาใน 2008 " ที่เขาอ้างว่า เมื่อสัตว์จะตาย มันแค่ " หมายถึงการสิ้นสุดของการดำรงอยู่บนโลก "

คุณ gutleben ของมนุษยธรรมสังคมบอกว่าฟรานซิส ' ชัดความผกผันของเบเนดิกต์ มุมมองอาจจะใหญ่หลวง “If the pope did mean that all animals go to heaven, then the implication is that animals have a soul,” she said. “And if that’s true, then we ought to seriously consider how we treat them. We have to admit that these are sentient beings, and they mean something to God.”

Sarah Withrow King, director of Christian outreach and engagement at PETA, one of the most activist anti-slaughterhouse groups, said the pope’s remarks vindicated the biblical portrayal of heaven as peaceful and loving, and could influence eating habits, moving Catholics away from consuming meat — which she asserted had already been happening anyway. “It’s a vegan world, life over death and peace between species,” she said. “I’m not a Catholic historian, but PETA’s motto is that animals aren’t ours, and Christians agree. Animals aren’t ours, they’re God’s.”

Whether the pope’s remarks will prove to be a persuasive new reason not to eat meat, a potentially worrisome development to the multibillion-dollar beef, pork, poultry and seafood industries, remains unclear at best. But they did cause discussion.

" บนค่อนข้างน้อยอื่น ๆสิ่งที่สมเด็จพระสันตะปาปา ฟรานซิส ได้กล่าวว่า ความเห็นล่าสุดของเขาในสัตว์ทั้งหมดจะไปสวรรค์ได้ถูกตีความผิด " เดฟวอร์เนอร์โฆษกสภาผู้ผลิตหมูแห่งชาติ กล่าวในอีเมล์ " แน่นอนพวกเขาไม่ได้หมายความว่า การฆ่าและกินสัตว์เป็นบาป . " คุณข้อความที่ยกมาจากวอร์เนอร์เจเนซิสพูดผู้ชายจะได้รับ " อำนาจเหนือปลาทะเลและกว่า นก ของ อากาศ และสิ่งมีชีวิตที่เคลื่อนไหวบนแผ่นดินโลก . "

" ขณะที่ ' อำนาจ ' หมายความว่า ใช้เพื่อประโยชน์ของมนุษย์ มันก็ต้องมีการดูแล - การดูแลอย่างมีมนุษยธรรมและการให้อาหาร - สิ่งที่เกษตรกรทั้งหมดที่ยกสัตว์ ฝึกทุกวันของทุกปี " นายวอร์เนอร์กล่าวว่า .

Father Martin said he did not believe the pope’s remarks could be construed as a comment on vegetarianism. But, he said, “he’s reminding us that all creation is holy and that in his mind, paradise is open to all creatures, and frankly, I agree with him.”

Laura Hobgood-Oster, professor of religion and environmental studies at Southwestern University in Georgetown, Tex., and an expert on the history of dog-human interaction, said she believed that there would be a backlash from religious conservatives, but that it would take time.

“Historically, the Catholic Church has never been clear on this question; it’s all over the place, because it begs so many other questions,” she said. “Where do mosquitoes go, for God’s sake? ”
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: