On the last Saturday in August, 1945, Miss Constanzia Corleone, daughter of Don Vito Corleone, married Carlo Rizzi. Her father had invited hundreds of people to the wedding at his huge house on Long Island, just outside New York. As the guests arrived, Don Corleone welcomed them all, rich and poor, with an equal show of love. Many of the guests had reason to be grateful to Don Corleone for their good luck in life, and they called him 'Godfather'* to his face. Standing next to him as he welcomed the guests were two of his three sons, Santino - or Sonny, as he was called — was the eldest. He was a tall, strong, good-looking man with thick brown hair. He looked uncomfortable in his white shirt and black suit. The second son, Fredo, was completely different. He was weak-looking and pale, with sad dark eyes and thin lips. The youngest son, Michael, was sitting at a table in the corner of the garden with his girlfriend, Kay. There was a gentle, innocent quality to him, with his soft dark eyes and full lips, but his army uniform suggested that this was not a weak man. Just a quiet one. He was embarrassed by all the singing and dancing, but he was quietly pleased that Kay was enjoying herself. This was the first time that she had met his family. 'Who's that funny little fat man over there?' she asked, her eyes shining with excitement. 'He looks about sixty years old but he's dancing like a teenager.' 'That's Pete Clemenza,' Michael said. 'He's an old friend of my father's.'
* Godfather: the head of an important family in the Mafia, which is a secret group of criminals. It is used here as a title of great respect.
'And what about him?' Kay looked at a large, ugly man who was sitting alone outside the house, talking to himself. 'He's very frightening.' 'That's Luca Brasi,' Michael smiled at Kay. 'He's waiting to speak to my father in private.' 'Yes, but who is he?' 'He helps my father sometimes,' Michael replied quietly, looking at his food. Suddenly, the big man stood up and Kay looked away quickly, afraid that he was coming over to talk to her. But another man came up to the table instead. He had thin fair hair and blue eyes. Michael stood up and the two men hugged each other warmly. 'My brother, Tom Hagen, this is Kay Adams,' Michael finally said. Tom Hagen shook Kay's hand, then whispered to Michael: 'My father wants to know why you don't go to see him.' Michael sat down without speaking, and Tom walked away into the house, followed by Luca Brasi. 'If he's your brother, why does he have a different name?' Kay asked Michael when Tom had gone. 'When my brother Sonny was a boy,' Michael explained, 'he found Tom Hagen in the street. Tom had no home, so my father took him in and he's been with us ever since. He's a good lawyer. Not a Sicilian, but I think he's going to be a Consigliori! 'What's that?' 'My father's chief adviser. Very important to the family.' Suddenly, there came a loud, happy sound from the other side of the garden. The music and singing stopped. Connie, in her white wedding- dress, left her husband and ran towards the gate screaming: 'Johnny! Johnny!' She threw herself into the arms of a very handsome dark- haired man in a white suit, and covered his face with kisses. Then she led him by the hand through a crowd of excited, screaming girls, to meet her new husband, Carlo.
Kay turned to Michael excitedly. 'You didn't tell me your family knew Johnny Fontane,' she said. 'Sure. Do you want to meet him?' Michael smiled. 'My father helped him to become famous.' 'He did? How?' At that moment, Johnny Fontane began to sing. 'Let's listen to the song,' Michael tried to change the subject. 'Please Michael,' Kay said impatiently, reaching across the table and squeezing his hand. 'Tell me.' 'Well, Johnny is my father's godson. When Johnny was beginning to become popular, he had a problem with his boss, a band-leader. Johnny wanted to leave the band, but this man wouldn't let him. So Johnny asked my father to help. My father went to see the band-leader and offered him $10,000 to let Johnny go. He said no. The next day my father went to see him with Luca Brasi. One hour later, the band-leader let Johnny go. For $1,000.' Kay looked confused. 'How did he do that?' 'My father made him an offer he couldn't refuse. Luca held a gun to his head and my father told him that if he didn't agree to let Johnny go, Luca would blow his brains out.' At first Kay didn't say anything. She thought Michael was joking. But Michael wasn't smiling. 'That's a true story, Kay,' he said quietly. Then he saw Kay beginning to look worried, a little frightened, so he squeezed her hand and added quickly: 'That's my family, Kay. That's not me.'
♦
I don't know what to do, Godfather. 'Johnny Fontane sat on the corner of the desk in Don Corleone's dark office and shook his head helplessly. Don Corleone was sitting in his leather chair, listening carefully to his favourite godson. He had, after all, travelled two thousand miles from California to be at his
daughter's wedding. 'My voice is weak, 'Johnny went on. 'I can't sing as well as I used to. There's a part in a film that I want. It would be perfect for me. If I had this part, I'd be a top star again. But the boss of the film company, Jack Woltz, won't give me the part. Can you help me?' ' Go and rest,' Don Corleone said. His voice was soft, but there was a rough quality to it that made everybody listen. It was a voice impossible to argue with. Something to do with the way he spoke without moving his mouth. 'In a month, this man will give you what you want.' 'Too late,' Johnny looked at his godfather unhappily. 'They start filming in a week.' Don Corleone stood up and put a fatherly arm around Johnny's shoulder. 'I'm going to make this man an offer he can't refuse,' he said, leading Johnny towards the door. 'Now, go and enjoy yourself He kissed Johnny on the cheek, shut the door and turned to Tom Hagen, who had heard everything. 'What are we going to do with your daughter's new husband?' Tom asked. 'Shall we give him anything important to do?' 'No,' Don Corleone replied. 'Give him something small. A betting shop, maybe. But never discuss the family business with him.' 'Virgil Sollozzo called, 'Tom went on. 'He wants to meet you next week.' 'We'll discuss that after you get back from California.' Tom looked surprised. 'Why am I going to California?' I want you to help Johnny. You're going to talk to this Jack Woltz. I want you to go tonight. And now, if there's no other business, I'd like to go to my daughter's wedding.' With these words, Don Corleone left Tom alone in the office, went outside, took his daughter by the hand and danced with her to the slow, Sicilian music.
Don Corleone took his daughter by the hand and danced with her to the slow, Sicilian music.
ในวันเสาร์สุดท้ายในเดือนสิงหาคม 1945 นางสาว Constanzia Corleone ลูกสาวของ Don Corleone แจ แต่งงาน Carlo Rizzi พ่อของเธอได้เชิญคนหลายร้อยคนไปงานแต่งงานที่บ้านของเขาใหญ่ในเกาะยาว เพียงอยู่นิวยอร์ก เมื่อแขกมาถึง Don Corleone ต้อนรับพวกเขาทั้งหมด คนรวย และคน จน มีแสดงการเท่ากันของความรัก หลายแห่งที่มีเหตุผลจะขอบคุณเพื่อ Don Corleone ผู้โชคดีในชีวิต และพวกเขาเรียกว่าเขา 'ชอบชวนหาเรื่อง' * ต่อหน้า ยืนอยู่ถัดจากเขาขณะที่เขาต้อนรับแขกได้สองสามบุตร Sonny หรือ Santino - เขาถูกเรียกตัวถูกคน เขาเป็นคนที่สูง แข็งแรง หน้าตา มีผมหนาสีน้ำตาล เขาดูอึดอัดในเสื้อสีขาวและสีดำของเขา บุตรสอง Fredo ไม่แตกต่างกันโดยสิ้นเชิง เขา ดูอ่อนแอ และ อ่อน เข้มตาเศร้ากับริมฝีปากบาง ลูกชายคนเล็ก Michael นั่งที่ตารางมุมสวนกับแฟนของเขา เคย์ มีใจความ คุณภาพบริสุทธิ์ เขา มีตาสีเข้มอ่อน และริมฝีปากเต็ม ทัพรูปแนะนำว่า นี่ไม่ใช่คนอ่อนแอ เพียงพักหนึ่ง เขาถูกอับอายทั้งหมดร้องเพลง และเต้นรำ แต่เขาก็เงียบ ๆ พอใจว่า เคย์ได้เพลิดเพลินกับตัวเอง นี้เป็นครั้งแรกที่เธอได้พบครอบครัวของเขา 'ใครคือคนที่ไขมันน้อยตลกนั่น "เธอถาม ดวงตาของเธอส่องแสง ด้วยความตื่นเต้น 'เขาดูประมาณ 60 ปี แต่เขาจะเต้นรำเช่นวัยรุ่น' 'ที่เป็นพี Clemenza," Michael กล่าว "เขาเป็นเพื่อนเก่าของพ่อ' * ชอบชวนหาเรื่อง: หัวหน้าของครอบครัวมาเฟีย ซึ่งเป็นกลุ่มลับของอาชญากรตัวสำคัญ ใช้ที่นี่เป็นเรื่องของการเคารพ "และสิ่งที่เกี่ยวกับเขา" ดูเคย์ที่ใหญ่ เกลียดคนที่นั่งอยู่คนเดียวนอกบ้าน พูดกับตัวเอง 'เขาได้น่ากลัวมาก' 'นั่นคือลูคา Brasi,' Michael ยิ้มที่เคย์ 'เขากำลังพูดคุยกับพ่อในส่วนตัว' 'ใช่ แต่ที่เป็น' 'เขาช่วยพ่อบาง Michael ตอบกลับอย่างเงียบ ๆ มองอาหารของเขา ทันใดนั้น คนใหญ่ลุกขึ้นยืน และเคย์มองไปอย่างรวดเร็ว กลัวว่า เขากำลังผ่านการพูดคุยกับเธอ แต่คนอื่นมาลงในตารางแทน เขามีบางงานผมและตาสีฟ้า Michael ลุกขึ้นยืน และชายสองคน hugged กันอย่างอบอุ่น ' พี่ บริษัทฮาเก็นการ์ทอม เป็นเคย์ Adams, " Michael กล่าวว่า ในที่สุด บริษัทฮาเก็นการ์ทอมจับมือของเคย์ แล้วกระซิบกับ Michael: 'พ่อต้องการทราบว่าทำไมคุณไม่ไปดูเขา' Michael นั่งลงโดยไม่ต้องพูด และทอมเดินไปเข้าบ้าน ตาม ด้วยลูคา Brasi 'ถ้าเขาเป็นพี่ ทำไมเขามีชื่ออื่น' เคย์ถาม Michael เมื่อทอมก็หายไป 'เมื่อพี่ซอนนี่ เด็กผู้ชาย Michael อธิบาย, ' เขาพบทอมบริษัทฮาเก็นการ์ในถนน ทอมได้ไม่บ้าน พ่อเอาเขาใน และเขาได้รับกับเรานับตั้งแต่ เขาเป็นทนายความดี ไม่ซิซิลี แต่ฉันคิดว่า เขากำลังจะ เป็น Consigliori 'นั่นคืออะไร' ' พ่อประธานที่ปรึกษา ความสำคัญต่อครอบครัว ' ทันใดนั้น มีเสียงดัง ความสุขจากอีกด้านหนึ่งของสวนมา เพลงและเพลงหยุด Connie ในเธอขาวชุดแต่งงาน ทิ้งสามี และวิ่งไปทางประตูกรีดร้อง: ' จอห์นนี่ จอห์นนี่!' เธอโยนตัวเองลงในแขนดูมืด - haired คนในชุดสูทสีขาว และครอบคลุมใบหน้าของเขา ด้วยจูบ จากนั้น เธอนำเขา โดยมือผ่านฝูงชนของตื่นเต้น หญิง กับสามีใหม่ของเธอ Carlo กรีดร้อง Kay turned to Michael excitedly. 'You didn't tell me your family knew Johnny Fontane,' she said. 'Sure. Do you want to meet him?' Michael smiled. 'My father helped him to become famous.' 'He did? How?' At that moment, Johnny Fontane began to sing. 'Let's listen to the song,' Michael tried to change the subject. 'Please Michael,' Kay said impatiently, reaching across the table and squeezing his hand. 'Tell me.' 'Well, Johnny is my father's godson. When Johnny was beginning to become popular, he had a problem with his boss, a band-leader. Johnny wanted to leave the band, but this man wouldn't let him. So Johnny asked my father to help. My father went to see the band-leader and offered him $10,000 to let Johnny go. He said no. The next day my father went to see him with Luca Brasi. One hour later, the band-leader let Johnny go. For $1,000.' Kay looked confused. 'How did he do that?' 'My father made him an offer he couldn't refuse. Luca held a gun to his head and my father told him that if he didn't agree to let Johnny go, Luca would blow his brains out.' At first Kay didn't say anything. She thought Michael was joking. But Michael wasn't smiling. 'That's a true story, Kay,' he said quietly. Then he saw Kay beginning to look worried, a little frightened, so he squeezed her hand and added quickly: 'That's my family, Kay. That's not me.' ♦ I don't know what to do, Godfather. 'Johnny Fontane sat on the corner of the desk in Don Corleone's dark office and shook his head helplessly. Don Corleone was sitting in his leather chair, listening carefully to his favourite godson. He had, after all, travelled two thousand miles from California to be at his daughter's wedding. 'My voice is weak, 'Johnny went on. 'I can't sing as well as I used to. There's a part in a film that I want. It would be perfect for me. If I had this part, I'd be a top star again. But the boss of the film company, Jack Woltz, won't give me the part. Can you help me?' ' Go and rest,' Don Corleone said. His voice was soft, but there was a rough quality to it that made everybody listen. It was a voice impossible to argue with. Something to do with the way he spoke without moving his mouth. 'In a month, this man will give you what you want.' 'Too late,' Johnny looked at his godfather unhappily. 'They start filming in a week.' Don Corleone stood up and put a fatherly arm around Johnny's shoulder. 'I'm going to make this man an offer he can't refuse,' he said, leading Johnny towards the door. 'Now, go and enjoy yourself He kissed Johnny on the cheek, shut the door and turned to Tom Hagen, who had heard everything. 'What are we going to do with your daughter's new husband?' Tom asked. 'Shall we give him anything important to do?' 'No,' Don Corleone replied. 'Give him something small. A betting shop, maybe. But never discuss the family business with him.' 'Virgil Sollozzo called, 'Tom went on. 'He wants to meet you next week.' 'We'll discuss that after you get back from California.' Tom looked surprised. 'Why am I going to California?' I want you to help Johnny. You're going to talk to this Jack Woltz. I want you to go tonight. And now, if there's no other business, I'd like to go to my daughter's wedding.' With these words, Don Corleone left Tom alone in the office, went outside, took his daughter by the hand and danced with her to the slow, Sicilian music. Don Corleone took his daughter by the hand and danced with her to the slow, Sicilian music.
การแปล กรุณารอสักครู่..