10FAZA 7L-ESADAQAAT • PART ONEthat when the Ayat regarding the seven h การแปล - 10FAZA 7L-ESADAQAAT • PART ONEthat when the Ayat regarding the seven h ไทย วิธีการพูด

10FAZA 7L-ESADAQAAT • PART ONEthat

10

FAZA 7L-ESADAQAAT • PART ONE

that when the Ayat regarding the seven hundred times reward was

revealed, Rasulullah Sallallaho alaihe wasallam made a Du'aa for a

further increase of the reward, upon which the Ayat given at No. 5

was revealed. (Bayan-al-Qur'an) . This means that this particular

Ayat was sent down earlier than the one given at No. 5. The subject

of another Hadith is contrary to the discussion given under Ayat

No.5

8. Those who spend their wealth for the cause of Allah '

and afterwards make no reproach or injury (in any

way) to follow that which they have spent, their

reward is with their Lord, and there shall no fear

come upon them, neither shall they grieve. (On the

Day of Judgement). (al-Baqarah: 262)

Note: This great Ayat follows the previous one, and the whole

section (Ruku') deals with the same subject. It encourages us to

spend for the cause of Allah and warns against boasting of the favour

done or teasing the beneficiary with taunts and insults, which means

treating him with contempt, or to look down upon him. Rasulullah

Sallallaho alaihe wasallam has said that certain people shall not

enter * Jannah These include one who boasts of his generosity after

spending for the cause of Allah, the other who is disobedient to his

parents and the third who is a habitual drunkard, etc. (Durre

Manthur). Imaam Ghazali Rahmatullah alaihe has written in the

7/rya' about the etiquettes of Sadaqah that it must not be destroyed

by 'Mann' (reproach) and 'Azaa* (injury). Some Ulama have ex-

plained 'Mann* as boasting about it to the person to whom the

Sadaqah has been given and 'Azaa' as talking about it to others.

Other Ulama have said that € Mann' is to demand free labour in

return for Sadaqah and *Azaa* is taunting the beneficiary for

begging. Some others have said that 'Mann* is to show a feeling of

superiority over the receiver of alms, and 'Azaa* is to rebuke the poor

for begging. Imaam Ghazali Rahmatullah alaihe has said that

'Mann' is as follows:-

Having spent the money on the poor man, one would be con-

scious of it as a favour shown to him. This veiy thought becomes the

source of all the evils mentioned above. In reality it is the poor who
2300/5000
จาก: อังกฤษ
เป็น: ไทย
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
10• 7L ESADAQAAT FAZA ส่วนหนึ่งซึ่งเมื่อตัฟสีรอาเกี่ยวกับเจ็ดร้อยครั้งได้รางวัลเปิดเผย Rasulullah Sallallaho alaihe wasallam ทำการ Du'aa สำหรับการเพิ่มเติมเพิ่มของรางวัล ซึ่งตัฟสีรอาณเลขที่ 5ถูกเปิดเผย (บาอัลอัลกุรอาน) หมายความว่า เฉพาะนี้ตัฟสีรอาถูกส่งลงก่อนหน้าหนึ่งณเลขที่ 5 ชื่อเรื่องพื้นฐานหะดีษอื่นจะขัดกับการสนทนาที่กำหนดภายใต้ตัฟสีรอาฉบับที่ 58. ผู้ที่ใช้ให้เลือกมากมายของพวกเขาในทางของอัลลอฮ"ทำไม่ประณามหรือบาดเจ็บ (ในภายหลังวิธี) จะทำตามที่พวกเขาได้ใช้เวลา การรางวัลคือพระเจ้าของพวกเขา และจะไม่มีมาเข้า ไม่ต้องพวกเขาตรม (ในการวันที่ของการตัดสิน) (อัล-Baqarah: 262)หมายเหตุ: ตัฟสีรอานี้ดีตามนี้ และทั้งหมดส่วน (Ruku') กับเรื่องเดียวกัน มันสอนเราใช้ในทางของอัลลอฮ และเตือนกับห้องของใจล้อเล่น หรือทำประโยชน์กับ taunts และ ดูหมิ่น ซึ่งหมายความว่ารักษาเขาดูถูก หรือดูแคลนเขา RasulullahSallallaho alaihe wasallam กล่าวว่า บางคนจะไม่ป้อน * Jannah เหล่านี้รวมถึงคนของความเอื้ออาทรของเขาหลังจากใช้จ่ายในทางของอัลลอฮ การอื่นที่เป็น disobedient กับเขาผู้ปกครองและบุคคลที่สามที่ drunkard เคย ฯลฯ (DurreManthur) Alaihe Imaam Ghazali Rahmatullah ได้เขียนในการ7/rya ' เกี่ยวกับมารยาทของ Sadaqah ที่ว่า จะต้องไม่ถูกทำลายโดย 'มานน์' (ประณาม) และ ' Azaa * (บาดเจ็บ) บาง Ulama มีเก่าplained ' มานน์ * เป็นห้องเกี่ยวกับบุคคลที่จะได้รับ Sadaqah และ 'Azaa' เป็นการพูดถึงผู้อื่นUlama อื่น ๆ ได้กล่าวว่า €มานน์ ' คือความต้องการแรงงานอิสระในคืนสำหรับ Sadaqah และ * Azaa * เป็น taunting ประโยชน์สำหรับขอทาน บางคนอื่น ๆ ได้กล่าวไว้ว่า ' มานน์ * คือการ แสดงความรู้สึกปมเหนือผู้รับไทยธรรม และ ' Azaa * มีตำหนิยากจนสำหรับขอทาน Alaihe Imaam Ghazali Rahmatullah กล่าวว่า'มานน์' จะเป็นดังนี้: -มีจ่ายเงินกับคนยากจน หนึ่งจะคอน-scious มันเป็นแสดงให้เขาช่วย Veiy นี้คิดว่า เป็นการแหล่งที่มาของความชั่วร้ายทั้งหมดที่กล่าวถึงข้างต้น ในความเป็นจริง มันเป็นคนจนที่
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
10 FAZA 7L-ESADAQAAT •ส่วนหนึ่งว่าเมื่อ Ayat เกี่ยวกับรางวัลเจ็ดร้อยครั้งได้รับการเปิดเผย Rasulullah Sallallaho wasallam alaihe ทำ Du'aa สำหรับการเพิ่มขึ้นต่อไปของรางวัลตามที่ได้รับ Ayat เลขที่ 5 ก็ถูกเปิดเผย (Bayan-อัลกุรอ่าน) ซึ่งหมายความว่านี้โดยเฉพาะAyat ถูกส่งลงมาก่อนหน้านี้กว่าหนึ่งได้รับในลำดับที่ 5. เรื่องของสุนัตอีกเป็นตรงกันข้ามกับการสนทนาที่ได้รับภายใต้ Ayat 5 8 บรรดาผู้ที่ใช้จ่ายทรัพย์สินของพวกเขาสำหรับสาเหตุของอัลลอ ' และหลังจากนั้นทำให้ไม่มีตำหนิหรือได้รับบาดเจ็บ (ในทางเดียว) ที่จะทำตามสิ่งที่พวกเขาได้ใช้เวลาของพวกเขาได้รับรางวัลอยู่ที่พระเจ้าของพวกเขาและจะมีความกลัวไม่มาหาพวกเขาทั้งที่พวกเขาจะ เสียใจ (ในวันแห่งการตอบแทน) (อัล Baqarah: 262) หมายเหตุ: นี่ Ayat ที่ดีต่อไปนี้อย่างใดอย่างหนึ่งก่อนหน้านี้และทั้งส่วน (Ruku ') ที่เกี่ยวข้องกับเรื่องเดียวกัน มันกระตุ้นให้เราใช้จ่ายสำหรับสาเหตุของอัลลอและเตือนกับโม้ของที่ระลึกทำล้อเล่นหรือผู้รับผลประโยชน์กับเหน็บแนมและดูหมิ่นซึ่งหมายถึงการรักษาเขาด้วยการดูถูกหรือมองลงมาแก่เขา Rasulullah Sallallaho alaihe wasallam ได้กล่าวว่าคนบางคนจะไม่กด * Jannah เหล่านี้รวมถึงคนที่ภูมิใจของความเอื้ออาทรของเขาหลังจากที่การใช้จ่ายสำหรับสาเหตุของอัลลออื่น ๆ ที่เป็นของเขาไม่เชื่อฟังพ่อแม่และคนที่สามที่เป็นคนขี้เมานิสัย ฯลฯ (Durre Manthur) Imaam Ghazali Rahmatullah alaihe ได้เขียนใน7 / rya เกี่ยวกับมารยาทของอิสลามว่ามันจะต้องไม่ถูกทำลายโดย 'แมนน์ (ตำหนิ) และ' Azaa * (ได้รับบาดเจ็บ) บาง Ulama ได้อดีตplained 'แมนน์ * เป็นโม้เกี่ยวกับเรื่องนี้คนที่อิสลามได้รับและ 'Azaa' การพูดคุยเกี่ยวกับเรื่องนี้กับคนอื่น ๆ . Ulama อื่น ๆ ได้กล่าวว่า€แมนน์คือการมีความต้องการแรงงานเสรีในทางกลับกันสำหรับ อิสลามและ * * * * * * * * Azaa ด่าว่าเป็นผู้รับผลประโยชน์ในการขอทาน บางคนได้กล่าวว่า 'แมนน์ * คือการแสดงความรู้สึกของความเหนือกว่าในช่วงของการรับบริจาคและ 'Azaa * คือการตำหนิที่ไม่ดีสำหรับขอทาน Imaam Ghazali Rahmatullah alaihe ได้กล่าวว่า'แมน' จะเป็นดังนี้: - มีการใช้จ่ายเงินในคนยากจนคนหนึ่งจะทำาscious ว่ามันเป็นของที่ระลึกแสดงให้เห็นว่าเขา ความคิดนี้ veiy กลายเป็นแหล่งที่มาของความชั่วร้ายทั้งหมดที่กล่าวถึงข้างต้น ในความเป็นจริงมันไม่ดีที่









































































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
10

ระยะ 7l-esadaqaat - ส่วนหนึ่ง

เมื่อยัต เกี่ยวกับเจ็ดร้อยรางวัลก็

เปิดเผย Rasulullah sallallaho alaihe wasallam ทำ du'aa สำหรับ

เพิ่มของตอบแทนตามที่ ยัต ที่ระบุหมายเลข 5

ถูกเปิดเผย ( bayan-al-qur'an ) ซึ่งหมายความว่านี้โดยเฉพาะ

ยัต ถูกส่งลงเร็วกว่าที่ระบุในข้อ ๕

เรื่องอีกหะดีษขัดต่อการอภิปรายได้รับภายใต้ยัต

5

8 ผู้ที่ใช้จ่ายทรัพย์สินของพวกเขาสำหรับสาเหตุของอัลลอ '

และหลังจากนั้นไม่มีตำหนิหรือได้รับบาดเจ็บ ( ใน

) ตามที่พวกเขาใช้เวลาของพวกเขา

รางวัลกับพระผู้เป็นเจ้า และจะไม่กลัว

มาเหนือเขา และเขาจะไม่โศกเศร้า (

วันแห่งการพิพากษา ) ( อัล baqarah : 262 ) หมายเหตุ

:ยัตดีตามเดิมและทั้ง

ส่วน ( ruku ' ) เกี่ยวข้องกับหัวข้อเดียวกัน มันกระตุ้นให้เรา

ใช้สำหรับสาเหตุของอัลลอและเตือนกับโม้น่ะ

เสร็จแล้วหรือแกล้งผลประโยชน์กับ taunts และดูหมิ่น ซึ่งหมายถึง

รักษาเขาด้วยการดูถูก หรือดูถูกเขา Rasulullah

sallallaho alaihe wasallam ได้กล่าวว่า บางคนจะไม่ได้

ใส่ * jannah N เหล่านี้รวมถึงหนึ่งที่ภูมิใจของความเอื้ออาทรของเขาหลังจากที่

ใช้สาเหตุของอัลลอ , อื่น ๆ ผู้ที่ไม่เชื่อฟังของเขา

พ่อแม่และที่สามที่เป็นนิสัยขี้เมา ฯลฯ ( durre

manthur ) imaam ghazali rahmatullah alaihe ได้เขียนใน

7 / เรียะ ' เกี่ยวกับมารยาทของ sadaqah มันต้องไม่โดนทำลาย

' แมน ' ( นินทา ) และ ' azaa * ( บาดเจ็บ ) บางลามามีอดีต

plained ' Mann * ตามที่คุยโวให้บุคคลที่

sadaqah ได้รับ azaa ' และ ' พูดคุยเกี่ยวกับมันกับคนอื่น ๆได้กล่าวว่า ลามะ

แคร์ Mann ' คือความต้องการแรงงานในฟรี

กลับมา sadaqah * azaa * กวักมือเรียกผลประโยชน์สำหรับ

ขอร้อง . บางคนอื่น ๆได้กล่าวว่า ' Mann * คือการแสดงความรู้สึก

เหนือผู้รับทาน , และ ' azaa * คือการตำหนิจน

สำหรับขอทาน imaam ghazali rahmatullah alaihe กล่าวว่า

'mann ' จะเป็นดังนี้ : -

มีการใช้จ่ายเงินกับคนจน หนึ่งจะเป็นคอน -

scious มันเป็นความโปรดปรานที่แสดงกับเขา นี้ veiy คิดว่ากลายเป็น

แหล่งของความชั่วทั้งหมดที่กล่าวถึงข้างต้น ในความเป็นจริงมันเป็นคนจนที่
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com