Effective communication with people of different cultures is especiall การแปล - Effective communication with people of different cultures is especiall ไทย วิธีการพูด

Effective communication with people

Effective communication with people of different cultures is especially challenging. Cultures provide people with ways of thinking--ways of seeing, hearing, and interpreting the world. Thus the same words can mean different things to people from different cultures, even when they talk the "same" language. When the languages are different, and translation has to be used to communicate, the potential for misunderstandings increases.

Stella Ting-Toomey describes three ways in which culture interferes with effective cross-cultural understanding. First is what she calls "cognitive constraints." These are the frames of reference or world views that provide a backdrop that all new information is compared to or inserted into.

Second are "behavior constraints." Each culture has its own rules about proper behavior which affect verbal and nonverbal communication. Whether one looks the other person in the eye-or not; whether one says what one means overtly or talks around the issue; how close the people stand to each other when they are talking--all of these and many more are rules of politeness which differ from culture to culture.

Ting-Toomey's third factor is "emotional constraints." Different cultures regulate the display of emotion differently. Some cultures get very emotional when they are debating an issue. They yell, they cry, they exhibit their anger, fear, frustration, and other feelings openly. Other cultures try to keep their emotions hidden, exhibiting or sharing only the "rational" or factual aspects of the situation.

All of these differences tend to lead to communication problems. If the people involved are not aware of the potential for such problems, they are even more likely to fall victim to them, although it takes more than awareness to overcome these problems and communicate effectively across cultures.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Effective communication with people of different cultures is especially challenging. Cultures provide people with ways of thinking--ways of seeing, hearing, and interpreting the world. Thus the same words can mean different things to people from different cultures, even when they talk the "same" language. When the languages are different, and translation has to be used to communicate, the potential for misunderstandings increases.Stella Ting-Toomey describes three ways in which culture interferes with effective cross-cultural understanding. First is what she calls "cognitive constraints." These are the frames of reference or world views that provide a backdrop that all new information is compared to or inserted into.Second are "behavior constraints." Each culture has its own rules about proper behavior which affect verbal and nonverbal communication. Whether one looks the other person in the eye-or not; whether one says what one means overtly or talks around the issue; how close the people stand to each other when they are talking--all of these and many more are rules of politeness which differ from culture to culture.Ting-Toomey's third factor is "emotional constraints." Different cultures regulate the display of emotion differently. Some cultures get very emotional when they are debating an issue. They yell, they cry, they exhibit their anger, fear, frustration, and other feelings openly. Other cultures try to keep their emotions hidden, exhibiting or sharing only the "rational" or factual aspects of the situation.All of these differences tend to lead to communication problems. If the people involved are not aware of the potential for such problems, they are even more likely to fall victim to them, although it takes more than awareness to overcome these problems and communicate effectively across cultures.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
การสื่อสารที่มีประสิทธิภาพกับผู้คนต่างวัฒนธรรมเป็นสิ่งที่ท้าทายโดยเฉพาะอย่างยิ่ง วัฒนธรรมให้คนที่มีวิธีการคิด - วิธีการดูการฟังและการตีความโลก ดังนั้นคำเดียวกันอาจหมายถึงสิ่งที่แตกต่างกันเพื่อให้ผู้คนจากวัฒนธรรมที่แตกต่างแม้ในขณะที่พวกเขาพูดคุยภาษา "เดียวกัน" เมื่อภาษาที่แตกต่างกันและการแปลจะต้องมีการใช้ในการสื่อสารที่มีศักยภาพสำหรับความเข้าใจผิดเพิ่มขึ้น. สเตลล่า Ting-มี่อธิบายถึงสามวิธีที่วัฒนธรรมรบกวนด้วยความเข้าใจข้ามวัฒนธรรมที่มีประสิทธิภาพ แรกคือสิ่งที่เธอเรียกว่า "ข้อ จำกัด ทางปัญญา." เหล่านี้เป็นกรอบอ้างอิงหรือโลกทัศน์ที่ให้ฉากหลังที่มีข้อมูลใหม่ทั้งหมดจะถูกเมื่อเทียบกับหรือใส่เข้าไปใน. ที่สองคือ "ข้อ จำกัด พฤติกรรม." แต่ละวัฒนธรรมมีกฎของตัวเองเกี่ยวกับพฤติกรรมที่เหมาะสมซึ่งส่งผลกระทบต่อการสื่อสารทางวาจาและอวัจนภาษา ไม่ว่าจะมองคนอื่น ๆ ในตาหรือไม่ ว่าหนึ่งกล่าวว่าสิ่งหนึ่งหมายถึงการเปิดเผยหรือการเจรจาแก้ไขปัญหานั้น วิธีการปิดคนยืนอยู่กับแต่ละอื่น ๆ เมื่อพวกเขากำลังพูดคุย -. สิ่งเหล่านี้และอื่น ๆ อีกมากมายกฎของความสุภาพซึ่งแตกต่างจากวัฒนธรรมวัฒนธรรมTing-มี่ของปัจจัยที่สามคือ "ข้อ จำกัด ทางอารมณ์." วัฒนธรรมที่แตกต่างควบคุมการแสดงผลของอารมณ์ความรู้สึกที่แตกต่างกัน บางวัฒนธรรมได้รับอารมณ์มากเมื่อพวกเขาถกเถียง พวกเขาตะโกนพวกเขาร้องไห้พวกเขาแสดงความโกรธความกลัวความยุ่งยากและความรู้สึกอื่น ๆ ของพวกเขาอย่างเปิดเผย วัฒนธรรมอื่น ๆ พยายามที่จะให้อารมณ์ของพวกเขาไว้โดยแสดงร่วมกันเพียง "เหตุผล" หรือข้อเท็จจริงด้านของสถานการณ์. ทั้งหมดของความแตกต่างเหล่านี้มีแนวโน้มที่จะนำไปสู่ปัญหาการสื่อสาร ถ้าคนที่เกี่ยวข้องไม่ได้ตระหนักถึงศักยภาพในการแก้ปัญหาดังกล่าวก็จะยิ่งมีแนวโน้มที่จะตกเป็นเหยื่อของพวกเขาแม้ว่ามันจะต้องใช้เวลามากกว่าความรู้ที่จะแก้ไขปัญหาเหล่านี้ได้อย่างมีประสิทธิภาพและการสื่อสารข้ามวัฒนธรรม







การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: