QPS providesa mechanism to recognise and give weight to priorknowledge การแปล - QPS providesa mechanism to recognise and give weight to priorknowledge ไทย วิธีการพูด

QPS providesa mechanism to recognis

QPS provides
a mechanism to recognise and give weight to prior
knowledge when assessing the safety of micro-organisms in food and feed production. QPS appears to be applicable
to food, feed, and to microbial products from the
point of view of safety assessment; however there are a
number of issues that need careful consideration before
QPS could be introduced into the European safety
evaluation.
With the exception of those encompassed by the Novel
Food Regulation [Regulation (EC) No. 258/97 of the European
Parliament and of the Council of 27 January 1997
concerning novel food and novel food ingredients (OJ No.
L 43, 14.2.1997)], micro-organisms used for fermentation of
food are presently not subject to community regulation. In
contrast, micro-organisms used as feed additives or plant
protect products are comprehensively regulated. This has
led to illogical situations where the same strains used freely
in human foods have been the subject of stringent safety
assessments when seeking community approval as a feed
additive. The QPS approach represents a possible route to
harmonisation of approaches for the safety assessment of
micro-organisms used in feed/food production without
introducing unnecessary measures in areas where there has
been no great concern about safety, while allowing more
important safety concerns to be addressed. Therefore, QPS
is suggested as an operating procedure within EFSA for
risk assessment.
3.3.3. Worker safety assessment
The worker safety of the formulated product should be
addressed. For formulated commercial product should be
examined for irritancy using validated laboratory animal
tests for skin irritation and also for eye irritation in the case
of liquid products. The skin sensitisation potential is also
recommended where there is any reason to suspect that the
preparation contains components that may be able to penetrate
the skin and cause sensitisation. Inhalation toxicity
studies will not be required unless components of the Wnal
products other than the active agents give cause for
concern.
3.3.4. Environmental risk assessment
Because the microbial additive impact on the environment
can be considered negligible, the environmental risk
assessment is only required in exceptional cases. If the
additive contains or consists of a GMOs within the meaning
of article 2 (1) and 2 (2) of Council Directive 2001/18/
EC on the deliberate release of GMOs (OJ L 106, 17.4.2001)
must Wrst satisfy the requirements of the release Directive,
which includes an assessment of any risks for the environment
related to the GMOs. The conditions for the placing
on the market of the additive, including speciWc conditions
of use and handling and a proposal for labelling and packaging
should comprise at least the requirements laid down
in Annex IV of Directive 2001/18/EC (Anadón et al., 2004).
Acknowledgment
This work was supported by a grant from the “Comunidad
de Madrid,” Project S-0505/AGR/000153.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
มี QPSกลไกการจดจำ และให้น้ำหนักไปก่อนความรู้เมื่อประเมินความปลอดภัยของจุลินทรีย์ในการผลิตอาหาร QPS จะ สามารถใช้ได้อาหาร อาหาร และผลิตภัณฑ์จุลินทรีย์จากการมุมมองของการประเมินความปลอดภัย อย่างไรก็ตาม มีการจำนวนของปัญหาที่ต้องระมัดระวังสามารถนำ QPS ในความปลอดภัยของยุโรปการประเมินผลยกเว้นผู้ห้อมล้อม โดยนวนิยายควบคุมอาหาร [ระเบียบ (EC) เลขที่ 258/97 ของในยุโรปรัฐสภาและคณะ 27 มกราคม 2540อาหารใหม่และส่วนผสมอาหารใหม่ (หมายเลข OJL 43, 14.2.1997)], ใช้สำหรับการหมักของจุลินทรีย์อาหารปัจจุบันไม่ได้อยู่ภายใต้กฎระเบียบของชุมชน ในความคมชัด ใช้เป็นสารหรือพืชจุลินทรีย์ปกป้องผลิตภัณฑ์ครอบคลุมภายใต้ควบคุม มีนำเรื่องไร้เหตุผลสถานการณ์ที่สายพันธุ์เดียวกันใช้ได้อย่างอิสระในอาหารที่มนุษย์ได้รับเรื่องของความปลอดภัยอย่างเข้มงวดประเมินเมื่อแสวงหาชุมชนอนุมัติเป็นตัวดึงข้อมูลเสริม เส้นทางเป็นไปได้เพื่อแสดงถึงวิธี QPSสมของแนวทางการประเมินความปลอดภัยของใช้ในการผลิตอาหารสัตว์/อาหารโดยจุลินทรีย์แนะนำมาตรการที่ไม่จำเป็นในพื้นที่ที่มีการไม่กังวลเกี่ยวกับความปลอดภัย อนุญาตให้เพิ่มเติมความกังวลเกี่ยวกับความปลอดภัยที่สำคัญต้องได้รับ ดังนั้น QPSจะแนะนำเป็นขั้นตอนการปฏิบัติงานภายใน EFSA สำหรับประเมินความเสี่ยง3.3.3. ผู้ปฏิบัติงานการประเมินความปลอดภัยความปลอดภัยของผู้ปฏิบัติงานของผลิตภัณฑ์สูตรควรแก้ไขได้ สำหรับสูตรผลิตภัณฑ์ในเชิงพาณิชย์ควรจะถูกระงับการใช้ห้องปฏิบัติการตรวจสัตว์ระคายเคืองของทดสอบ สำหรับการระคายเคืองผิวหนัง และระคายเคืองตาในกรณีผลิตภัณฑ์ของเหลว Sensitisation ผิวอาจเป็นแนะนำที่ไม่มีเหตุผลใด ๆ ที่สงสัยว่าการเตรียมประกอบด้วยส่วนประกอบที่อาจสามารถเจาะsensitisation ผิวและทำให้เกิด ความเป็นพิษของดมการศึกษาจะไม่จำเป็นยกเว้นคอมโพเนนต์ของการ Wnalผลิตภัณฑ์อื่นที่ไม่ใช่ตัวแทนที่ใช้งานอยู่ให้สาเหตุความกังวลที่ 3.3.4 การประเมินความเสี่ยงสิ่งแวดล้อมเพราะเสริมจุลินทรีย์มีผลกระทบต่อสิ่งแวดล้อมถือได้ว่าเล็กน้อย ความเสี่ยงด้านสิ่งแวดล้อมเพียงต้องการประเมินในกรณี ถ้าการเสริมประกอบด้วย หรือประกอบด้วยการดัดแปลงพันธุกรรมตามความหมายของบทที่ 2 (1) และ 2 (2) ของสภา Directive 2001/18 /EC ในการปล่อยโดยเจตนาดัดแปลงพันธุกรรม (OJ L 106, 17.4.2001)Wrst ต้องตอบสนองความต้องการของการออกคำสั่ง,ซึ่งรวมถึงการประเมินความเสี่ยงสิ่งแวดล้อมที่เกี่ยวข้องกับการดัดแปลงพันธุกรรม เงื่อนไขสำหรับการวางในตลาดของสารเติมแต่ง รวมทั้งเงื่อนไข speciWcการใช้ และการจัดการ และข้อเสนอสำหรับการติดฉลากและบรรจุภัณฑ์ควรประกอบด้วยอย่างน้อยต้องวางลงในแอนเน็กซ์ IV ของ Directive 2001/18/EC (Anadón et al. 2004)ยอมรับงานนี้ได้รับการสนับสนุน โดยเงินช่วยเหลือจาก "Comunidadde Madrid โครงการ S-0505/กลุ่ม/000153
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
คิวพีเอสมีกลไกในการรับรู้และให้น้ำหนักไปก่อนความรู้เมื่อมีการประเมินความปลอดภัยของจุลินทรีย์ในอาหารและการผลิตอาหารสัตว์ คิวพีเอสที่ดูเหมือนจะเป็นที่ใช้บังคับกับอาหาร, อาหารสัตว์และผลิตภัณฑ์จุลินทรีย์จากมุมมองของการประเมินความปลอดภัย; แต่มีหลายประเด็นที่ต้องพิจารณาอย่างรอบคอบก่อนที่คิวพีเอสอาจจะนำเข้าสู่ความปลอดภัยของยุโรปประเมินผล. ด้วยข้อยกเว้นของผู้ที่ห้อมล้อมด้วยนวนิยายระเบียบอาหาร [Regulation (EC) เลขที่ 258/97 ของยุโรปของรัฐสภาและ สภา 27 มกราคม 1997 เกี่ยวกับอาหารที่แปลกใหม่และส่วนผสมอาหารนวนิยาย (ฉบับที่ OJ L 43, 1997/02/14)] จุลินทรีย์ที่ใช้ในการหมักอาหารที่มีอยู่ในปัจจุบันไม่อยู่ภายใต้กฎระเบียบของชุมชน ในทางตรงกันข้ามจุลินทรีย์ใช้เป็นสารเติมแต่งอาหารสัตว์หรือพืชปกป้องผลิตภัณฑ์ที่มีการควบคุมอย่างครอบคลุม นี้ได้นำไปสู่สถานการณ์ที่ไร้เหตุผลที่สายพันธุ์เดียวกับที่ใช้อย่างอิสระในอาหารของมนุษย์ได้รับเรื่องของความปลอดภัยที่เข้มงวดการประเมินเมื่อขออนุมัติชุมชนเป็นอาหารสารเติมแต่ง วิธีคิวพีเอสแสดงให้เห็นถึงเส้นทางที่เป็นไปได้ในการประสานกันของวิธีการประเมินความปลอดภัยของจุลินทรีย์ที่ใช้ในการผลิตอาหาร/ อาหารโดยไม่ต้องแนะนำมาตรการที่ไม่จำเป็นในพื้นที่ที่มีการไม่มีความกังวลมากเกี่ยวกับความปลอดภัยในขณะที่ให้มากขึ้นกังวลด้านความปลอดภัยที่สำคัญที่จะได้รับการแก้ไข. ดังนั้นคิวพีเอสจะแนะนำเป็นขั้นตอนการดำเนินการภายใน EFSA สำหรับการประเมินความเสี่ยง. 3.3.3 การประเมินความปลอดภัยของคนงานความปลอดภัยของผู้ปฏิบัติงานของผลิตภัณฑ์สูตรควรได้รับการแก้ไข สำหรับสูตรผลิตภัณฑ์ในเชิงพาณิชย์ควรได้รับการตรวจสอบสำหรับการตรวจสอบการระคายเคืองโดยใช้สัตว์ทดลองทดสอบการระคายเคืองผิวหนังและสำหรับการระคายเคืองดวงตาในกรณีที่ของผลิตภัณฑ์ที่เป็นของเหลว ที่อาจเกิดอาการแพ้ที่ผิวหนังยังแนะนำที่มีเหตุอันควรสงสัยว่าใด ๆ ที่เตรียมมีส่วนประกอบที่อาจจะสามารถที่จะเจาะผิวและทำให้เกิดอาการแพ้ เป็นพิษเมื่อสูดดมการศึกษาจะไม่ถูกต้องเว้นแต่ส่วนประกอบของ Wnal ผลิตภัณฑ์อื่น ๆ กว่าตัวแทนให้ก่อให้เกิดความกังวล. 3.3.4 การประเมินความเสี่ยงด้านสิ่งแวดล้อมเนื่องจากผลกระทบสารเติมจุลินทรีย์ที่มีต่อสิ่งแวดล้อมได้รับการพิจารณาเล็กน้อยที่ความเสี่ยงด้านสิ่งแวดล้อมการประเมินจะต้องเฉพาะในกรณีพิเศษ หากสารเติมแต่งที่มีหรือประกอบด้วย GMOs ในความหมายที่ของบทความ2 (1) และ 2 (2) ของ Council Directive 2001/18 / EC เกี่ยวกับการเปิดตัวโดยเจตนาของ GMOs (OJ L 106, 2001/04/17) Wrst จะต้องตอบสนองความ ความต้องการของ Directive ปล่อยให้ซึ่งรวมถึงการประเมินความเสี่ยงใดๆ สำหรับสภาพแวดล้อมที่เกี่ยวข้องกับการตัดแต่งพันธุกรรม เงื่อนไขสำหรับการวางในตลาดของสารเติมแต่งรวมทั้งเงื่อนไข speciWc การใช้งานและการจัดการและข้อเสนอสำหรับการติดฉลากและบรรจุภัณฑ์ควรประกอบด้วยอย่างน้อยความต้องการวางลงในภาคผนวกIV ของ Directive 2001/18 / EC (Anadón et al., 2004). การรับรู้ผลงานชิ้นนี้ได้รับการสนับสนุนโดยทุนจาก "Comunidad มาดริด" โครงการ S-0505 / AGR / 000,153






















































การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: