Stroke patients treated in stroke centers appear to be far more likely การแปล - Stroke patients treated in stroke centers appear to be far more likely ไทย วิธีการพูด

Stroke patients treated in stroke c


Stroke patients treated in stroke centers appear to be far more likely to receive tPA. In a study evaluating the performance of emergency department care of stroke patients, door-to-CT times were significantly shorter (p
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!

ผู้ป่วยจังหวะในจังหวะศูนย์จะ ห่างไกลมีแนวโน้มที่จะได้รับส.ส.ท ในการศึกษาประเมินผลการดำเนินงานของแผนกฉุกเฉินดูแลผู้ป่วยโรคหลอดเลือดสมอง ประตู CT เวลาได้สั้นลงอย่างมีนัยสำคัญ (p < 001) ที่กำหนดขีดศูนย์ (Wojner et al., 2003) อยู่มักเกี่ยวข้องกับทรัพยากรมีในศูนย์โรคหลอดเลือดสมอง ศึกษาอื่นพบว่า สาเหตุหลักของความล่าช้า avoidable บริหารส.ส.ท.มีความล่าช้าในการให้คำปรึกษา neurologist (Cocho et al., 2005) โรงพยาบาล โดยกำหนดจังหวะศูนย์อาจไม่มี neurologist ที่ว่างทั้งหมดเวลา ทบทวนวรรณกรรมที่มีอยู่หนึ่งที่แนะนำมีพยาบาลให้ดูแลผู้ป่วยโรคหลอดเลือดสมองเร่งดูแลสองให้ส.ส.ท.ในหน้าต่างเวลาแนะนำ (&ว่างคีย์ 2000) คู่มือศูนย์จังหวะที่ออก โดย สถาบันโรคหลอดเลือดสมองและสมองอเมริกากลางรายการดังต่อไปนี้เป็นทรัพยากรที่จำเป็นสำหรับการรักษา noninvasive เฉียบพลันของโรคหลอดเลือดสมอง: แผนกฉุกเฉินบุคลากรการฝึกอบรม การจะวินิจฉัยโรคหลอดเลือดสมองเฉียบพลัน แพทย์ที่ผ่านการฝึกอบรมในการรักษาโรคหลอดเลือดสมองเฉียบพลันที่มีตลอดเวลา neuroimaging จะสามารถทำ และแปลผลใน 30-45 นาที แล็บ stat ร้านขายยาในแผนกฉุกเฉินเพื่อผสมส.ส.ท. หน่วยดูแลเร่งรัดการรับเข้าผู้ป่วย เส้นทางการดูแลโรคหลอดเลือดสมอง หรือแผนผังลำดับงาน, และสั่งการตั้งค่าสำหรับผู้ป่วยเฉียบพลัน (Rymer ฤดูร้อน & Khatri, 2007) การศึกษาอื่นพบการเพิ่มขึ้นอย่างมีนัยสำคัญในส.ส.ท.ใช้ประโยชน์หลังจากย้ายสแกนเนอร์ CT แผนกฉุกเฉิน และสตรีมมิ่งการ triage รวม prenotification โดย EMS ของผู้ป่วยโรคหลอดเลือดสมองขาเข้า (Lindsgert และ al., 2006) ของทรัพยากรเหล่านี้อาจไม่มีในโรงพยาบาลและโรงพยาบาล โดยกำหนดจังหวะศูนย์เล็กอยู่ จากการทบทวนวรรณกรรมโดย Rymer และ Thrutchley (2005) แนะนำในการจัดระเบียบเครือข่ายภูมิภาคเพื่อให้แน่ใจว่า ผู้ป่วยโรคหลอดเลือดสมองถูกขนส่งไปศูนย์กำหนดจังหวะ ASA ยังแนะนำให้รักษาจังหวะประสานงานข้ามสมิติดูแล (Schwamm et al., 2005) การเข้าถึงทรัพยากรที่เหมาะสมเป็นองค์ประกอบสำคัญในการรักษาโรคหลอดเลือดสมองอย่างรวดเร็ว

นอกจากนี้ยังมีการศึกษาดำเนินการประเมินประสิทธิผลของการฝึกอบรมพนักงานในการปรับปรุงรักษาจังหวะในจังหวะไม่ใช่ศูนย์ ในหนึ่งการศึกษา หลักฐานตามมาตรฐานของถูกนำมาใช้สำหรับผู้ป่วยโรคหลอดเลือดสมอง การศึกษาแสดงให้เห็นว่าเพิ่มขึ้นและลดลงในเวลาประตู CT ใช้ส.ส.ท. (Kavanaugh, Connolly &โคเฮน 2005) อย่างไรก็ตาม นี้เป็นตัวอย่าง nonrandom เล็ก ปรับปรุงประตู CT ครั้ง Lindsgert et al. (2006) และเพิ่มขึ้นควบคู่ไปกับกระบวนการในกรณีฉุกเฉินแผนกใช้ส.ส.ท.


ถึงแม้ว่าแนวทางปฏิบัติทางคลินิกและกระบวนอยู่ในสถานที่ในศูนย์กำหนดจังหวะ พยาบาลมีองค์ประกอบสำคัญในติดกับแนวทางปฏิบัติทางคลินิก ตาม Hysong ส่วน และ Pugh (2006), องค์กรที่ให้ผลป้อนกลับทันที จำนวน nonpunitive และกำหนดเองได้ พบให้ติดดีกับแนวทางปฏิบัติทางคลินิก ให้ผลป้อนกลับที่เหมาะสมตามแนวทางปฏิบัติทางคลินิกและกระบวนการพยาบาลเป็นพื้นที่น่าศึกษาว่าขีดศูนย์กำหนด ประเมินเพิ่มเติมของมาตรการดังกล่าวได้จำ

สนทนา

วิจัยส่วนใหญ่ในพื้นที่นี้มีการดำเนินการในพื้นที่ของความล่าช้าของ prehospital นอกจากการศึกษาจำนวนมากที่ระบุที่ จังหวะผู้ขาดความรู้เกี่ยวกับอาการของโรคหลอดเลือดสมอง การศึกษาอื่น ๆ ระบุโหมดที่โรงพยาบาลมาถึงและแพทย์ติดต่อก่อนไปแผนกฉุกเฉินที่นำไปสู่ความล่าช้าของ prehospital ตามที่อธิบายไว้ก่อนหน้านี้ ผู้ที่ มีรายได้สบายเอานานกว่าจะมาถึงที่โรงพยาบาล (เขาวงกต& Bakas, 2004) เป็นไปได้ที่ผู้ป่วยเหล่านี้ ประกันเพื่อ มีแนวโน้มที่จะทำให้การติดต่อแพทย์ก่อนไปห้องฉุกเฉิน ซึ่งต้องเพิ่มเวลาที่มาถึงโรงพยาบาล ใช้ EMS ยังพบเป็น ปัจจัยร่วมที่สำคัญเวลาเดินทางถึงโรงพยาบาลก่อน และเพิ่มการใช้ประโยชน์ของส.ส.ท.

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

Stroke patients treated in stroke centers appear to be far more likely to receive tPA. In a study evaluating the performance of emergency department care of stroke patients, door-to-CT times were significantly shorter (p <.001) at designated stroke centers (Wojner et al., 2003). This is most likely related to the resources available at the stroke centers. Another study found that the main cause of avoidable delay in tPA administration was delay in consulting a neurologist (Cocho et al., 2005). A hospital without stroke center designation may not have a neurologist available at all times. One review of existing literature recommended having two nurses available to care for stroke patients to expedite care to give tPA within the recommended time window (Blank & Keys, 2000). A handbook for stroke centers issued by the Mid America Brain and Stroke Institute listed the following as resources required for noninvasive acute treatment of stroke: emergency department personnel trained to triage and diagnose acute stroke, a physician trained in acute stroke treatment who is available at all times, neuroimaging available to be done and interpreted in 30 to 45 minutes, a stat lab, a pharmacy available in the emergency department to mix tPA, an intensive care unit for patient admission, a stroke care path or flowchart, and an order set for acute treatment (Rymer, Summers, & Khatri, 2007). Another study found a significant increase in tPA utilization after moving the CT scanner to the emergency department and streamlining the triage process to include prenotification by EMS of incoming stroke patients (Lindsgert et al., 2006). Many of these resources may not be available in smaller hospitals and hospitals without stroke center designation. A review of literature by Rymer and Thrutchley (2005) recommended organizing regional networks to ensure that stroke patients were transported to designated stroke centers. The ASA also recommends coordinating stroke treatment across the continuum of care (Schwamm et al., 2005). Access to appropriate resources is a key element in rapid stroke treatment.

There were also studies performed to evaluate the effectiveness of staff training in improving stroke treatment in non-stroke centers. In one study, evidence-based standards of care were implemented for stroke patients. The study showed decreases in door-to-CT times and increases in tPA use (Kavanaugh, Connolly, & Cohen, 2005). However, this was a small nonrandom sample. Lindsgert et al. (2006) improved door-to-CT times and increased tPA use by streamlining processes in the emergency department.


Although clinical practice guidelines and processes are in place in designated stroke centers, nurses are a key element in adherence to clinical practice guidelines. According to Hysong, Best, and Pugh (2006), organizations that provided timely, individualized, nonpunitive, and customizable feedback have been found to have better adherence to clinical practice guidelines. Providing appropriate feedback to nurses implementing clinical practice guidelines and processes is an area worthy of study regardless of stroke center designation. Further evaluation of such interventions is necessary.

Discussion

Most research in this area has been conducted in the area of prehospital delays. In addition to the numerous studies indicating that stroke survivors lack knowledge regarding stroke symptoms, other studies indicate that mode of hospital arrival and physician contacts prior to going to the emergency department contribute to prehospital delays. As discussed earlier, those with comfortable incomes took longer to arrive at the hospital (Maze & Bakas, 2004). It is possible that these patients, for insurance reasons, were more likely to make a medical contact prior to going to the emergency room, which has been found to increase hospital arrival time. EMS use was also found to be a major contributing factor to early hospital arrival time and increased tPA utilization.

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ผู้ป่วยโรคหลอดเลือดสมองในศูนย์โรคหลอดเลือดสมอง
ถือว่าอยู่ห่างไกลมีแนวโน้มที่จะได้รับ TPA . ในการศึกษาการประเมินผลการปฏิบัติงานของแผนกฉุกเฉินในการดูแลผู้ป่วยโรคหลอดเลือดสมอง , ประตู ct ครั้งสั้นอย่างมีนัยสำคัญทางสถิติ ( p < . 001 ) ในเขตเส้นศูนย์ ( wojner et al . , 2003 ) นี้มีแนวโน้มมากที่สุดที่เกี่ยวข้องกับทรัพยากรที่มีอยู่ในศูนย์โรคหลอดเลือดสมอง .การศึกษาอื่นพบว่าสาเหตุหลักของความล่าช้าในการบริหารที่ TPA คือความล่าช้าในการปรึกษาแพทย์ประสาทวิทยา ( cocho et al . , 2005 ) โรงพยาบาลไม่มีศูนย์การกําหนดจังหวะอาจจะไม่มีนักประสาทวิทยาที่สามารถใช้ได้ตลอดเวลาหนึ่งวิจารณ์วรรณกรรมที่มีอยู่ แนะนำให้มีพยาบาลสองคนพร้อมที่จะดูแลผู้ป่วยโรคหลอดเลือดสมอง เพื่อความสะดวกในการดูแลให้ สสท. ภายในเวลาแนะนําหน้าต่าง ( ปุ่ม&เปล่า 2000 ) คู่มือโรคหลอดเลือดสมองศูนย์ที่ออกโดยสถาบันสมองอเมริกาและจังหวะกลางรายการต่อไปนี้เป็นทรัพยากรที่จำเป็นสำหรับการรักษาผู้ป่วยโรคหลอดเลือดสมองเฉียบพลันไม่ :แผนกฉุกเฉินการฝึกอบรมบุคลากรเพื่อคัดแยกผู้ป่วยและวินิจฉัยโรคหลอดเลือดสมองเฉียบพลัน แพทย์ได้รับการฝึกฝนในการรักษาโรคหลอดเลือดสมองเฉียบพลันที่สามารถใช้ได้ตลอดเวลา ระบบประสาท สามารถที่จะทำและตีความใน 30 ถึง 45 นาที , Stat Lab , ร้านขายยาที่มีอยู่ในแผนกฉุกเฉินเพื่อผสม TPA ในห้องไอซียูสำหรับการดูแลผู้ป่วยโรคหลอดเลือดสมองเส้นทางหรือผังงานและสั่งให้ตั้งการรักษาในระยะเฉียบพลัน ( ไรเมอร์ ซัมเมอร์ส & Khatri , 2007 ) การศึกษาอื่นพบเพิ่มขึ้นอย่างมากในการใช้ TPA หลังจากย้าย CT สแกนเนอร์ในแผนกฉุกเฉินและการทำให้เพรียวลมกระบวนการคัดแยกผู้ป่วย รวมถึงการเข้ามาของผู้ป่วยโรคหลอดเลือดสมอง โดย EMS ( lindsgert et al . , 2006 )หลายของทรัพยากรเหล่านี้อาจไม่สามารถใช้ได้ในโรงพยาบาลขนาดเล็กและโรงพยาบาลไม่มีศูนย์การกําหนดจังหวะ การทบทวนวรรณกรรม และ thrutchley ไรเมอร์ ( 2005 ) แนะนำการจัดเครือข่ายภูมิภาค เพื่อให้มั่นใจว่าผู้ป่วยโรคหลอดเลือดสมองถูกส่งไปยังเขตศูนย์โรคหลอดเลือดสมอง ASA ยังแนะนำการรักษาโรคหลอดเลือดสมองในความต่อเนื่องของการดูแล ( schwamm et al . , 2005 )การเข้าถึงทรัพยากรที่เหมาะสมเป็นกุญแจสำคัญในการรักษาโรคหลอดเลือดสมองอย่างรวดเร็ว

มีการศึกษาได้ทำการประเมินประสิทธิผลของการฝึกอบรมพนักงานในการปรับปรุงการรักษาโรคหลอดเลือดสมองโรคหลอดเลือดสมองในศูนย์ไม่ ในการศึกษาหนึ่ง ตามมาตรฐานของการดูแลถูกนำมาใช้สำหรับผู้ป่วยโรคหลอดเลือดสมอง ผลการศึกษาพบการลดลงในประตูครั้ง ) เพิ่มขึ้นใน TPA ใช้ ( แคเวอนอจ์ คอนนอลลี่ , ,&โคเฮน , 2005 ) แต่นี่เป็นขนาดเล็ก nonrandom ตัวอย่าง lindsgert et al . ( 2006 ) ปรับปรุงประตู ct ครั้งและเพิ่มขึ้นโดยการทำให้เพรียวลมกระบวนการจำกัดใช้ในแผนกฉุกเฉิน


ถึงแม้การปฏิบัติทางคลินิกแนวทางและกระบวนการในสถานที่ในเขตเส้นศูนย์ พยาบาล เป็นองค์ประกอบที่สำคัญในการยึดมั่นแนวทางการปฏิบัติทางคลินิก ตาม hysong , ดีที่สุดและ พู ( 2006 ) , องค์กรที่ให้ทันเวลา รายบุคคล nonpunitive และปรับแต่งข้อมูลที่ได้รับพบว่ามีการดีขึ้น แนวทางการปฏิบัติทางคลินิก การให้ข้อเสนอแนะที่เหมาะสมกับการใช้แนวปฏิบัติทางคลินิกและกระบวนการพยาบาล คือ พื้นที่น่าศึกษา ไม่ว่าศูนย์การกําหนดจังหวะการประเมินเพิ่มเติมของการแทรกแซงดังกล่าวเป็นสิ่งจำเป็น .



ส่วนใหญ่อภิปรายการวิจัยในพื้นที่นี้ ได้ดำเนินการในพื้นที่ของการปฏิบัติล่าช้า นอกเหนือไปจากการศึกษาแสดงให้เห็นว่าผู้รอดชีวิตหลายจังหวะ ขาดความรู้เกี่ยวกับอาการของโรคหลอดเลือดสมองการศึกษาอื่น ๆพบว่า โหมดการติดต่อมาถึงโรงพยาบาลและแพทย์ก่อนไปแผนกฉุกเฉินช่วยเหลือผู้บาดเจ็บล่าช้า ตามที่กล่าวไว้ก่อนหน้านี้ , ผู้ที่มีรายได้สบายนาน มาถึงโรงพยาบาล ( เขาวงกต& bakas , 2004 ) มันเป็นไปได้ว่าผู้ป่วยเหล่านี้ เหตุผลในการประกันภัยมีแนวโน้มที่จะให้ติดต่อแพทย์ก่อนไปห้องฉุกเฉิน ซึ่งได้รับการพบเพื่อเพิ่มเวลาที่เดินทางมาถึงโรงพยาบาล EMS ใช้ยังพบว่าเป็นปัจจัยหลักที่จะมาถึงในเวลาเช้าโรงพยาบาลและเพิ่มขึ้น

จำกัดการใช้
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: