THE CORRESPONDENCE PROJECT 2015-2016 BRINGS THE WORK OF VISUAL ARTISTS การแปล - THE CORRESPONDENCE PROJECT 2015-2016 BRINGS THE WORK OF VISUAL ARTISTS ไทย วิธีการพูด

THE CORRESPONDENCE PROJECT 2015-201

THE CORRESPONDENCE PROJECT 2015-2016 BRINGS THE WORK OF VISUAL ARTISTS AND POETS INTO CONVERSATION VIA AN ESOTERIC SYSTEM OF FEDEX, EMAIL, LITHOGRAPHY, AND INTERLOPING BOXES.

Learn more about the project.

Nate Klug is the author of Rude Woods, a modern translation of Virgil’s Eclogues (The Song Cave, 2013), and Anyone, a book of poems (Chicago, 2015). He currently lives and works in the Bay Area of California.

Katia Santibañez was born in Paris, France in 1964, and received her degree from the Ecole Superieure des Beaux Arts in Paris. Solo exhibitions include Morgan Lehman (New York, NY) Jancar Gallery (Los Angeles, CA), IMC Lab (New York, NY), and group shows at Pace Prints (New York, NY), and Jeff Bailey Gallery (New York, NY). She has been a resident at The Albers Foundation in Bethany, CT, Yaddo in Saratoga Springs, New York, and at Sitka Center on the Oregon coast. Her paintings, drawings, and prints are in numerous public and private collections, including The Morgan Library.

Prints are available direct from the publisher, or contact us with media and exhibition inquiries. Read the poem text here.

Funded, in part, with support from the Iowa Arts Council, a division of the Iowa Department of Cultural Affairs, and the National Endowment for the Arts.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ติดต่อโครงการ 2015-2016 นำงานของกวีและศิลปินภาพเข้าสนทนาผ่านระบบลึกลับของ FEDEX อีเมล์ พิมพ์ และกล่อง INTERLOPINGเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับโครงการNate Klug เป็นผู้เขียนหยาบคายป่า การแปล (เพลงถ้ำใน 2013) Eclogues เฝอของทันสมัย และทุก คน หนังสือบทกวี (ชิคาโก 2015) ปัจจุบันเขาอาศัยอยู่ และทำงานในพื้นที่อ่าวแคลิฟอร์เนียเทียร์ Santibañez เกิดในปี 1964 ในปารีส ฝรั่งเศส และได้รับปริญญาของเธอจากการได้รับการ Superieure des ซาร์ในปารีส นิทรรศการแสดงผลงานเดี่ยวได้แก่มอร์แกนเลห์แมน (นิวยอร์ก NY) Jancar แกลลอรี่ (Los Angeles, CA), Lab IMC (นิวยอร์ก NY), และกลุ่มแสดงพิมพ์ก้าว (นิวยอร์ก NY), และเจฟแกลลอรี่เบลีย์ (นิวยอร์ก NY) เธอได้อาศัยอยู่ มูลนิธิ Albers ในเบธานี CT, Yaddo ในซาราโทกาสปริง นิวยอร์ก และ ศูนย์ Sitka บนชายฝั่งโอเรกอน เธอภาพวาด ภาพวาด พิมพ์ และในหลายรัฐ และเอกชนชุด รวมทั้งไลบรารีของมอร์แกนอยู่พิมพ์จะพร้อมใช้งานโดยตรงจากผู้เผยแพร่ หรือติดต่อสอบถามสื่อและนิทรรศการ อ่านข้อความบทกวีนี่รับเงิน ในส่วน ด้วยการสนับสนุนจากสภาศิลปะไอโอวา ฝ่าย แผนกไอโอวาของกระทรวงวัฒนธรรมและประชาชนศิลปะ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
จดหมายโครงการ 2015-2016 นำผลงานของศิลปินและกวี VISUAL ในการสนทนาผ่านระบบลึกลับ FedEx, EMAIL พิมพ์หินและกล่อง interloping.

เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับโครงการ.

เนท Klug เป็นผู้เขียนหยาบวูดส์, การแปลที่ทันสมัยของ เวอร์จิล Eclogues (เพลง Cave, 2013) และทุกคนหนังสือบทกวี (ชิคาโก, 2015) ปัจจุบันเขาอาศัยและทำงานอยู่ในบริเวณอ่าวแคลิฟอร์เนีย.

Katia Santibanez เกิดในกรุงปารีสประเทศฝรั่งเศสในปี 1964 และได้รับปริญญาของเธอจาก Ecole Superieure des Beaux Arts ในกรุงปารีส แสดงผลงานเดี่ยวรวมถึงมอร์แกนเลห์แมน (New York, NY) Jancar แกลลอรี่ (Los Angeles, CA) IMC Lab (New York, NY) และกลุ่มที่แสดงให้เห็นที่ก้าวพิมพ์ (New York, NY) และเจฟฟ์เบลีย์แกลเลอรี (นิวยอร์ก นิวยอร์ก) เธอได้รับการมีถิ่นที่อยู่ที่ Albers มูลนิธิใน Bethany, CT, Yaddo ในซาราโตกาสปริงส์, นิวยอร์กและในซิตกาศูนย์บนชายฝั่งโอเรกอน ภาพวาดของเธอภาพวาดและภาพพิมพ์อยู่ในคอลเลกชันของรัฐและเอกชนจำนวนมากรวมถึงห้องสมุด Morgan.

พิมพ์ที่มีอยู่โดยตรงจากสำนักพิมพ์หรือติดต่อเรากับสื่อและสอบถามข้อมูลการจัดนิทรรศการ อ่านข้อความบทกวีที่นี่.

ได้รับทุนสนับสนุนในส่วนหนึ่งด้วยการสนับสนุนจากรัฐไอโอวาสภาศิลปกรรมส่วนหนึ่งของไอโอวากรมวัฒนธรรมและบริจาคศิลปะแห่งชาติ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ติดต่อโครงการ 2015-2016 นำงานของศิลปินทัศนศิลป์และกวีในการสนทนาผ่านระบบลึกลับของ FedEx , อีเมล , พิมพ์หิน , และ interloping กล่องเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับโครงการเนท คลักเป็นผู้เขียนหยาบคาย ป่า การแปลที่ทันสมัยของเวอร์จิลเป็น eclogues ( เพลงถ้ำ , 2013 ) และใคร หนังสือบทกวี ( ชิคาโก , 2015 ) ปัจจุบันเขาอาศัยและทำงานอยู่ในพื้นที่อ่าวของแคลิฟอร์เนียคา santiba เมืองนี้เกิดในปารีส , ฝรั่งเศส ในปี 1964 และได้รับปริญญาของเธอจาก superieure Ecole des Beaux Arts ในปารีส การแสดงผลงานเดี่ยวได้แก่ มอร์แกน เลห์แมน ( นิวยอร์ก นิวยอร์ก ) jancar แกลเลอรี่ ( Los Angeles , CA ) หรือ แลป ( New York , NY ) , และกลุ่มแสดงที่พิมพ์ก้าว ( New York , NY ) , และเจฟฟ์ เบลีย์ แกลเลอรี่ ( นิวยอร์ก ) เธอได้รับถิ่นที่อยู่ใน Albers มูลนิธิใน Bethany , CT , yaddo ในซาราโตกาสปริงส์ นิวยอร์ก และที่ศูนย์ซิทก้าบนชายฝั่งโอเรกอน เธอชื่อภาพเขียน ภาพวาด และพิมพ์อยู่ในคอลเลกชันส่วนตัวและสาธารณะต่าง ๆ รวมถึงห้องสมุดมอร์แกนพิมพ์ที่ใช้ได้โดยตรงจากสำนักพิมพ์ หรือติดต่อกับสื่อและสอบถามเกี่ยวกับนิทรรศการ อ่านบทกวีข้อความที่นี่ทุนสนับสนุนส่วนหนึ่ง ด้วยการสนับสนุนจากไอโอวาสภาศิลปกรรม , กองไอโอวากรมวัฒนธรรม และการบริจาคเพื่อศิลปะแห่งชาติ .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: