Why did they have to send her to deal with Merritt?Why did she have to การแปล - Why did they have to send her to deal with Merritt?Why did she have to ไทย วิธีการพูด

Why did they have to send her to de

Why did they have to send her to deal with Merritt?

Why did she have to be forced to the point where she had to shout out the words, “I once was Linley’s woman?” How difficult had it been for her to force these words out! Alice truly hadn’t wanted to say that!

“Big sister Alice, what happened?” Rowling ran into the room. Seeing Alice sobbing to the point where there was a huge wet spot on the bed, Rowling grew frantic with worry.

Rowling immediately went over and began to stroke Alice’s back. “Don’t cry, don’t cry. Whatever it is, you can tell me. Tell me.”

Alice immediately turned and threw herself into Rowling’s arms, bawling even more fiercely. It wasn’t as bad without anyone there to comfort her, but now that someone had come, Alice felt all the more aggrieved and wronged.

Rowling comforted Alice for more than half an hour before Alice finally became somewhat calmer.

“Big sister Alice, what exactly happened? Tell me.” Rowling looked at Alice.

Alice took a deep breath, then slowly explained the injustice that had been done to her. “Little Rowling, you are also aware of the current situation with the Debs clan. Yesterday, Second Granduncle came and wanted to have a private chat with me. He wanted me to…”

The more she heard, the more fury Rowling felt.

She was angry at Nimitz’s behavior. She was angry for what Alice had suffered. And she felt rage towards that beast-like Merritt’s behavior. At the same time, she felt sympathy for Alice.

“I don’t want to get involved, get involved anymore. I just want to live out a peaceful life.” Alice said, sobbing sporadically.

Over these past few days, Rowling had been considering what the best way to help the Debs clan was. But upon hearing Alice’s story, she suddenly understood a few things.

“Big sister Alice, don’t be sad. No matter what, you definitely cannot let that Merritt destroy your chastity.” Rowling comforted her.

Alice nodded.

“But we still have to come up with a way to save Kalan and the others.” Rowling said. “Big brother Kalan is our fiancé, after all.”

Alice also wanted to save him, but she didn’t know how.

“We still have an option.” Rowling looked at Alice. “But…I don’t know if you would be willing to take it, sister Alice.”

“Rowling…” Looking at Rowling, Alice had already guessed what she was going to say.

Rowling nodded. “Right. Go ask Linley for help. Today, as soon as you mentioned his name, that Merritt no longer dared to touch you. Clearly, Linley is extremely influential. Based on what I know, not only does Linley have a relationship with the Radiant Church, he also has a relationship with the Dawson Conglomerate. Even his Majesty, King Clayde, treats Linley as he would a friend, rather than an ordinary subject. If Linley is willing to speak out, we would have a much greater chance of rescuing big brother Kalan.”

Currently, in the Kingdom of Fenlai, without question, people were more willing to defer to Linley than to anyone else.

Even the Left Premier and the Right Premier couldn’t compare with him.

Because, as one could easily tell, in the future Linley would be a high level person within the Radiant Church. Even right now, he was viewed as an extremely important potential talent who needed to be cultivated and trained. For the sake of Linley, those two Cardinals of the Radiant Church had even gone to Hogg’s funeral and paid their respects to him. From this, one could easily see how important they viewed Linley as being.

“Big brother Linley?” Alice’s emotions were very mixed.

In truth, in Alice’s heart, she knew this was a possibility long ago, but she didn’t want to confront it. She truly didn’t wish to go beg Linley. She felt that she didn’t have the face to see him again.

She knew that she had wounded Linley too heavily. That moment when she had seen that sculpture, ‘Awakening From the Dream’, Alice understood how deeply Linley loved her. Or at least, how deeply he had once loved her.

She was ashamed to meet him!

“Big sister Alice, I understand your feelings.” Rowling tightly gripped Alice by the hands. “But, big sister Alice, big brother Kalan and his father are very likely to lose their lives. I beg you, please just suffer a bit on our behalf. At least Linley won’t act the way that Merritt did.”

Alice’s heart was filled with pain.

“No face? Is my self-respect more important, or are the lives of big brother Kalan and his father more important?” Alice asked herself this question. She had no other choice.

“Big sister Alice.” Rowling stared beseechingly at Alice.

Alice took a deep breath, forcing herself to calm down. Looking at Rowling, she nodded. “Alright. I’ll go see big brother Linley tomorrow.”
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ทำไมไม่ได้พวกเขาจึงต้องส่งเธอกับ Merrittทำไมไม่ได้เธอจึงต้องบังคับให้จุดที่เธอมีให้ตะโกนออกคำ "ฉันเคย Linley ของผู้หญิง" วิธียากมีมันถูกเธอบังคับคำเหล่านี้ออก อลิอย่างแท้จริงไม่ได้อยากจะพูด"อลิซน้องสาวใหญ่ เกิดอะไรขึ้น" Rowling วิ่งเข้าไปในห้อง เห็นอลิ sobbing ไปยังจุดมีจุดเปียกขนาดใหญ่บนเตียงนอน Rowling โตคลั่ง ด้วยความกังวลRowling ไปมากกว่า และเริ่มโรคหลอดเลือดสมองของอลิซกลับทันที "อย่าร้องไห้ ร้องไห้ไม่ สิ่งที่มันเป็น คุณสามารถบอก บอกฉัน"อลิเปิดทันที และโยนตัวเองเข้าไปในแผ่นดินของ Rowling, bawling ถึงพริกถึงขิงมาก มันไม่ได้เลวร้ายโดยมีเพื่อความสะดวกสบายของเธอ แต่ที่คนมา อลิสักหลาดทั้งหมดแค้นจนน้อยไปRowling comforted อลิมากกว่าครึ่งชั่วโมงก่อนที่อลิซในที่สุดก็ค่อนข้างเงียบสงบ"อลิซน้องสาวใหญ่ ว่าเกิดอะไรขึ้น บอกฉัน" ดู Rowling ที่อลิซอลิซเอาลมหายใจ แล้วอธิบายความอยุติธรรมที่เจ้าได้กระทำให้เธออย่างช้า ๆ "Rowling น้อย คุณได้นอกจากนี้ยังตระหนักถึงสถานการณ์ปัจจุบันด้วยตระกูล Debs เมื่อวาน Granduncle สองมา และต้องการคุยส่วนตัวกับฉัน เขาอยากให้ฉัน..."ยิ่งเธอได้ยิน รู้สึกว่า Rowling โกรธมากเธอโกรธที่ลักษณะการทำงานของ Nimitz เธอโกรธที่สำหรับอะไรอลิซได้รับความเดือดร้อน และเธอรู้สึกโกรธต่อพฤติกรรมที่เหมือนสัตว์ Merritt ในเวลาเดียวกัน เธอรู้สึกเห็นใจสำหรับอลิซ"ฉันไม่ต้องการมีส่วนร่วม มีส่วนร่วมอีกต่อไป ฉันต้องการแห่งชีวิตดี" อลิกล่าว sobbing sporadicallyผ่านมาไม่กี่วันนี้ Rowling ได้ถูกพิจารณาเพื่อช่วยตระกูล Debs ถูก แต่เมื่อได้ยินเรื่องราวของอลิซ เธอก็เข้าใจบางสิ่ง"อลิซน้องสาวใหญ่ ไม่ได้เศร้า ไม่ว่าอะไร คุณแน่นอนไม่ให้ Merritt ที่ทำลายความบริสุทธิ์ของคุณ" Rowling comforted เธออลิพยักหน้า"แต่เรายังต้องเกิดขึ้นกับวิธีการบันทึก Kalan และคนอื่นๆ" Rowling กล่าว "พี่ใหญ่ Kalan เป็นเรา fiancé หลังจากทั้งหมด"อลิซยังอยากจะ แต่เธอไม่รู้วิธีการ"เรายังมีตัวเลือก" ดู Rowling ที่อลิซ "แต่... ฉันไม่รู้ว่าถ้าคุณจะไม่ยอมไป น้องอลิซ""Rowling..." มองที่ Rowling อลิซได้แล้วเดาสิ่งที่เธอกำลังจะพูดRowling พยักหน้า "ถูก หาความช่วยเหลือจาก Linley วันนี้ ทันทีที่คุณกล่าวถึงชื่อของเขา ที่ Merritt ไม่กล้าสัมผัสคุณ ชัดเจน Linley จะมีอิทธิพลมาก ขึ้นอยู่กับสิ่งที่ฉันรู้ ไม่เพียงไม่ Linley มีความสัมพันธ์กับคริสตจักรเปล่งปลั่ง เขามีความสัมพันธ์กับหินกรวดมนดอว์สัน แม้พระ พระ Clayde ปฏิบัติ Linley เหมือนรักเพื่อน แทนที่เป็นเรื่องธรรมดา ถ้า Linley ยินดีพูด เราจะมีมีมากโอกาสมากของพี่ใหญ่ตน Kalan"ปัจจุบัน ในราชอาณาจักรของ Fenlai ไม่มีคำถาม คนได้มากขึ้นยินดีตาม Linley กว่าใครแม้การซ้ายเมียร์และขวาเมียร์ไม่สามารถเปรียบเทียบกับเขาเนื่องจาก เป็นหนึ่งไม่ได้บอก ในอนาคต Linley จะเป็นบุคคลระดับสูงภายในคริสตจักรเปล่งปลั่ง แม้ขณะนี้ เขาถูกมองว่าเป็นพรสวรรค์มีศักยภาพสำคัญมากที่ต้องถูก cultivated และฝึก เพื่อ Linley ที่ 10 ของคริสตจักรเปล่งปลั่งมีแม้กระทั่งไปงานศพของฮอกก์ และก้วนเขา จากนี้ หนึ่งสามารถมองเห็นความสำคัญพวกเขาดู Linley เป็น"บรา Linley" อลิอารมณ์ผสมมากขึ้นในความจริง ในหัวใจลิซ เธอรู้นี้เป็นไปได้นาน แต่เธอไม่ต้องการเผชิญหน้านั้น นอกจากนี้เธออย่างแท้จริงไม่ต้องไปขอ Linley เธอรู้สึกว่า เธอไม่มีหน้าไปหาเขาอีกครั้งเธอรู้ว่า เธอได้รับบาดเจ็บ Linley มากเกินไป ก็เมื่อเธอได้เห็นว่าประติมากรรม 'ตื่นขึ้นจากเดอะดรีม' อลิเข้าใจวิธีลึก Linley รักเธอ หรือน้อย วิธีลึกมีครั้งเดียวรักเธอเธอละอายที่จะตอบสนองเขา"อลิซน้องสาวใหญ่ ผมเข้าใจความรู้สึกของคุณ" Rowling gripped อลิ โดยมือแน่น "แต่ ใหญ่น้องอลิซ พี่ใหญ่ Kalan และบิดามีโอกาสเสียชีวิต ฉันขอให้คุณ กรุณาเพียงประสบบิตในนามของเรา น้อย Linley จะไม่ดำเนินการตามที่ Merritt ไม่ "หัวใจลิซก็เต็มไป ด้วยความเจ็บปวด"ไม่หน้า ไม่เคารพตัวเองของฉันสำคัญ หรือมีชีวิตความเป็นอยู่ของบิดาและพี่ใหญ่ Kalan " อลิถามตัวเองคำถามนี้ เธอเลือกไม่ได้"บิ๊กน้องอลิซ" Rowling เริ่มที่อลิ beseechinglyอลิซเอาลมหายใจ บังคับตัวเองให้สงบลง มองที่ Rowling เธอพยักหน้า "ครับ ฉันจะไปดูพี่ใหญ่ Linley วันพรุ่งนี้"
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ทำไมพวกเขาถึงต้องส่งเธอจัดการกับ Merritt ?

ทำไมต้องบังคับจนเธอต้องตะโกนว่า " ผมเคยเป็นผู้หญิง ลินลีย์ ? " วิธีการที่ยากก็ถูกเธอบังคับคำเหล่านี้ อลิซจริงๆ ไม่ได้อยากพูดแบบนั้น

" พี่อลิซ เกิดอะไรขึ้น ? " โรว์ลิ่งก็วิ่งเข้ามาในห้องเห็นอลิซสะอื้นไปจุดไหน มีจุดใหญ่ที่เปียกบนเตียง โรว์ลิงเติบโตคลั่งด้วยความเป็นห่วง

โรว์ลิ่งทันทีไปและเริ่มจังหวะอลิซกลับมา " อย่าร้องไห้ อย่าร้องไห้ ไม่ว่าจะเป็นอะไรก็ตาม คุณสามารถบอกฉัน บอก "

อลิซทันทีเปิดและโยนตัวเองลงใน Rowling แขนร้องมากขึ้นอย่างรุนแรง มันก็ไม่ได้เลวร้าย โดยไม่ต้องมีใครมาปลอบโยนเธอแต่ตอนนี้ มีคนมา อลิซรู้สึกยิ่งเสียใจและรู้สึกผิด

โรว์ลิ่งปลอบอลิซนานกว่าครึ่งชั่วโมง ก่อนที่ อลิส ก็กลายเป็นที่ค่อนข้างสงบ

" พี่อลิซ เกิดอะไรขึ้นกันแน่ บอก " โรว์ลิ่งมองอลิซ

อลิส หายใจลึกๆ แล้วค่อยๆ อธิบายว่า ธรรมที่ได้ทำกับเธอ โรว์ลิ่ง " เล็ก ๆน้อย ๆ ,คุณยังตระหนักถึงสถานการณ์ปัจจุบันกับเผ่าเดบ . เมื่อวาน คุณลุงสองมาและต้องการที่จะมีการสนทนาส่วนตัวกับผม เขาต้องการให้ฉัน . . . . . . . "

ยิ่งได้ยินเธอโกรธมากขึ้นโรว์ลิ่งรู้สึก

เธอโกรธพฤติกรรมสาเหตุของ เธอโกรธอะไร อลิซได้รับความเดือดร้อน . และเธอรู้สึกโกรธแค้นที่สัตว์ชอบพฤติกรรม Merritt ) ใน เวลาเดียวกันเธอรู้สึกสงสารอลิส

" ผมไม่อยากเข้าไปยุ่ง เข้าไปเกี่ยวข้องอีกแล้ว ฉันแค่อยากมีชีวิตอยู่อย่างสงบ " อลิซพูด เสียงสะอื้นเป็นระยะ ๆ

มาสองสามวัน โรว์ลิ่งได้รับการพิจารณาว่าเป็นวิธีที่ดีที่สุดเพื่อช่วยให้พวกสาวๆอยู่ แต่เมื่อได้ยินเรื่องราวของอลิซ เธอก็เข้าใจนิดหน่อย

" พี่อลิซ อย่าเศร้าไปเลย ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้นแน่นอนคุณไม่สามารถปล่อยให้ Merritt ทําลายพรหมจรรย์ของเธอ " โรว์ลิ่งปลอบประโลมเธอ อลิซพยักหน้า

.

" แต่เรายังต้องมาด้วยวิธีการบันทึกระยะยาวและคนอื่น ๆ . " โรว์ลิ่งกล่าว " ระยะยาว " พี่ใหญ่é คู่หมั้นของเราหลังจากทั้งหมด . "

อลิสยังต้องการที่จะช่วยเขา แต่เธอก็ไม่รู้ว่า

" เรายังคงมีตัวเลือก " โรว์ลิ่งมองอลิซ" แต่ . . . . . . . ผมไม่รู้ว่าคุณจะยินดีที่จะใช้มัน น้องอลิซ "

" โรว์ลิ่ง . . . . . . . " มอง โรว์ลิ่ง อลิซก็เดาไว้แล้วว่าเธอจะพูดอะไร

โรว์ลิ่งพยักหน้า " ใช่ ไปถาม Linley สำหรับช่วย วันนี้ ทันทีที่คุณพูดชื่อของเขาว่า เมอร์ริต ไม่กล้าที่จะสัมผัสคุณ ชัดเจน ลินลีย์เป็นอิทธิพลอย่างมาก จากที่ผมรู้
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: