(u)

(u) "Technician" means any qualifie

(u) "Technician" means any qualified person who functions under the direct
supervision of a director, supervisor, or technologist and performs only
those clinical laboratory procedures which require limited skill,
responsibility, and a minimal exercise of independent judgment.
(v) "Technologist" means any qualified person who performs tests which
require the exercise of independent judgment and responsibility with
supervision by the director or supervisor, in only those specialties or
subspecialties in which the person is qualified by education, training, and
experience.
(w) "These Rules" means Rules 420-5-8.01 through 420-5-8.06, Chapter 420-
5-8, Independent Clinical Laboratories, Alabama Administrative Code.
(x) "Trainee" means any person who is employed to perform services with or
without remuneration or for the direct or indirect benefit of a clinical
laboratory or owner and is being trained for the category for which he has
applied.
Independent Clinical Laboratories Chapter 420-5-8
and Independent Physiological Laboratories
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
(u) "ช่างเทคนิค" หมายถึง บุคคลมีคุณสมบัติที่ทำงานภายใต้ตรงดูแลของผู้อำนวยการ ผู้ควบคุม หรือนักเทคนิค และดำเนินการเท่านั้นขั้นตอนที่ห้องปฏิบัติการทางคลินิกที่ต้องใช้ทักษะจำกัดความรับผิดชอบ และการออกกำลังกายน้อยที่สุดของคำพิพากษาที่เป็นอิสระ(v) "เทคโนโลยี" หมายถึง บุคคลที่มีคุณสมบัติที่ทำทดสอบซึ่งต้องการใช้วิจารณญาณอิสระและรับผิดชอบด้วยการกำกับดูแล โดยกรรมการหรือหัวหน้างาน เฉพาะผู้เชี่ยวชาญ หรือsubspecialties ที่ซึ่งบุคคลมีคุณสมบัติ โดยการศึกษา ฝึกอบรม และประสบการณ์(w) "กฎเหล่านี้" หมายความว่า กฎ 420-5-8.01 ผ่าน 420-5-8.06 บท 420-5-8 อิสระทางคลินิกห้องปฏิบัติการ อลาบามาดูแลรหัส(x) "ฝึกอบรม" หมายความว่า ผู้ให้บริการด้วย หรือโดยไม่มีค่าตอบแทน หรือประโยชน์ทางตรง หรือทางอ้อมของการคลินิกห้องปฏิบัติการหรือเจ้าของประเภทที่มีการฝึกฝนมานำไปใช้ห้องปฏิบัติการทางคลินิกอิสระบท 420-5-8และอิสระทางสรีรวิทยา
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
(มึง) "ช่างเทคนิค" หมายถึงบุคคลที่มีคุณสมบัติใด ๆ
ที่ทำหน้าที่ภายใต้โดยตรงการกำกับดูแลของผู้อำนวยการหัวหน้างานหรือเทคโนโลยีและดำเนินการเพียงผู้ที่ขั้นตอนการตรวจทางห้องปฏิบัติการทางคลินิกที่ต้อง
จำกัด
ทักษะรับผิดชอบและการออกกำลังกายที่น้อยที่สุดของการใช้วิจารณญาณอย่างอิสระ.
(V) " เทคโนโลยี "หมายถึงบุคคลที่มีคุณสมบัติใด ๆ ที่ดำเนินการทดสอบที่จำเป็นต้องมีการออกกำลังกายของการตัดสินที่เป็นอิสระและความรับผิดชอบที่มีการกำกับดูแลโดยผู้อำนวยการหรือผู้บังคับบัญชาในเพียงพิเศษเหล่านั้นหรือsubspecialties ซึ่งเป็นบุคคลที่มีคุณสมบัติตามการศึกษาการฝึกอบรมและมีประสบการณ์. (w)" กฎเหล่านี้ "หมายถึงกฎ 420-5-8.01 ผ่าน 420-5-8.06 บทที่ 420- 5-8 ห้องปฏิบัติการทางคลินิกอิสระอลาบามาในการบริหารรหัส. (x)" ฝึกงาน "หมายความว่าบุคคลที่ใช้ในการดำเนินการให้บริการที่มีหรือใด ๆโดยไม่ต้อง ค่าตอบแทนหรือเพื่อผลประโยชน์โดยตรงหรือโดยอ้อมของทางคลินิกในห้องปฏิบัติการหรือเจ้าของและได้รับการฝึกสำหรับประเภทที่เขาได้นำไปใช้. อิสระห้องปฏิบัติการทางคลินิกบท 420-5-8 และห้องปฏิบัติการอิสระทางสรีรวิทยา












การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: