Carlos Galván el pintor de espacios inhabitables.Contemplando su obra, การแปล - Carlos Galván el pintor de espacios inhabitables.Contemplando su obra, ไทย วิธีการพูด

Carlos Galván el pintor de espacios

Carlos Galván el pintor de espacios inhabitables.

Contemplando su obra, no es difícil concluir que el pintor se mueve entre lo local y lo global, pendiente también de la cultura artística de las vanguardias, de las metrópolis modernas; lugares ajenos, cosmopolitas, quizás soñados para que cada espectador pueda añadir significados propios, insinuados o celosamente guardados por el autor.

Las fantasías arquitectónicas y urbanísticas consuelan, son ordenadas y uniformes, siempre iguales así mismas para garantizar la felicidad eterna. Y así no son las ciudades de Galván, porque son ciudades y no lo son, a la vez y, además, y prioritariamente, son pinturas no habitables, sino que se habitan, en todo caso, desde fuera, desde el exterior, en el exterior, errando, a pesar de su aparente orden. Es decir, no contienen promesa alguna sobre el habitar, tal vez solo sobre el mirar y moverse como cualidades nómadas del ser humano, quien en sus erráticos viajes siempre posee un mapa invisible a los demás.

Lienzos que contienen ciudades silenciosas, mudas, destinadas a atrapar el pensamiento en sus espacios, que siempre son exteriores, por que cada una de esas pinturas carece de interior, no muestran lo privado, sólo disponen los espacios y las circulaciones entre ellas, las sombras y las luces. No cuentan una historia, no dejan averiguar, ni interpretar, sino que a ese hipotético visitante o espectador de esa verosímil ciudad se le condena a estar siempre en el exterior, fuera, para percibir el lugar y sus resonancias, sus ecos.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Carlos Galván el pintor de espacios inhabitablesContemplando su obra ไม่ es difícil concluir que เอล pintor se mueve entre หล่อ เฉพาะ y หล่อ สากล pendiente también เดอลา cultura artística เดอลา vanguardias เดอลา metrópolis modernas lugares ajenos, cosmopolitas, quizás soñados พารา que cada espectador pueda añadir significados propios, insinuados o celosamente guardados ปอ autor เอลลา fantasías arquitectónicas y urbanísticas consuelan สน ordenadas y uniformes, siempre iguales así mismas พารา garantizar ลา felicidad eterna Y así ไม่สนลา ciudades de Galván, porque สน ciudades y ไม่หล่อ สน ตาม vez y, además, y prioritariamente, pinturas สน habitables ไม่ โน que se habitan, en todo caso, desde fuera, desde เอลนอก น้ำเอลนอก errando, pesar เดอ su aparente orden Es decir ไม่ contienen promesa alguna sobre el habitar ทัล vez เดี่ยว sobre el mirar y moverse โคโม cualidades nómadas del ser humano, quien น้ำ sus erráticos viajes siempre posee un mapa มองไม่เห็น demás ลอสLienzos que contienen ciudades silenciosas, mudas, destinadas เป็น atrapar el pensamiento en sus espacios, que siempre สน exteriores ปอ que cada อูน่าเด esas pinturas carece เดอภายใน muestran ไม่หล่อ privado, sólo disponen ลอส espacios y ลา circulaciones entre ellas ลา sombras y ลา luces ไม่ cuentan อูน่า historia ไม่ dejan averiguar, ni interpretar โน que ความเร็ว hipotético visitante o espectador เดอประเทศ verosímil ciudad เซเลอ condena เป็น estar siempre น้ำเอลนอก fuera, para percibir เอล lugar y sus resonancias, sus ecos
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
. คาร์ลอGalvánเอลเดอ Pintor Espacios inhabitables Contemplando ซูโอบราไม่มีเอ Dificil concluir que เอ Pintor SE Mueve entre แท้จริงท้องถิ่น y ที่แท้จริงทั่วโลก Pendiente también de la Cultura artísticaเดอลาส vanguardias, modernas เดอลาสมหานคร; lugares Ajenos, cosmopolitas, Quizas soñados para que cada Espectador pueda añadir significados propios, insinuados o celosamente guardados por เอลผู้เขียน. ลา fantasias arquitectónicas y ที่urbanísticas consuelan ลูกชาย ordenadas y ที่ Uniformes, siempre iguales así mismas พารา garantizar ลา Felicidad eterna Y asíไม่มีลูกชายลา Ciudades เดGalvánลูกชาย Porque Ciudades y ที่ไม่มีลูกชายดูเถิดลา vez Y, además, y prioritariamente ลูกชาย PINTURAS ไม่มี habitables, โน que SE habitan ระหว่างสิ่งที่ต้องทำ caso, Desde fuera, Desde ภายนอกเอลระหว่างเอล ภายนอก errando เป็น pesar เดอซู aparente Orden Es Decir ไม่มี contienen Promesa alguna sobre เอ habitar, tal vez เดี่ยว sobre เอ Mirar y ที่ moverse como cualidades nómadasเด ser humano, quien en SUS erráticos Viajes siempre posee ยกเลิก MAPA ที่มองไม่เห็นลอส Demas. Lienzos que contienen Ciudades silenciosas, mudas, destinadas atrapar เอ Pensamiento en SUS Espacios, que siempre ลูกชาย Exteriores, por que cada อูนาเด ESAS Pinturas carece ภายในไม่ muestran แท้จริง Privado เดี่ยว disponen ลอสอลาส Espacios Y circulaciones entre Ellas, ลาส Sombras y ที่ลาส Luces ไม่มี cuentan อูนาประวัติศาสตร์ไม่มี averiguar dejan, interpretar พรรณีชิโน que ทิศhipotético visitante o Espectador เด esa verosímil Ciudad SE le Condena estar siempre en ภายนอกเอล fuera, para percibir เอวาย Lugar resonancias SUS, SUS Ecos





การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
คาร์ลอส galv . kgm N El Pintor เดอ espacios inhabitables

contemplando ซูเอา ES ไม่มี DIF í CIL concluir que El Pintor เซโลว mueve เข้ามา Y ท้องถิ่นทั่วโลก pendiente tambi é n de la cultura Art í stica de las vanguardias de Las ม. óโพลิส modernas ; Lugares ajenos cosmopolitas , แบบทดสอบ , S ดังนั้น . kgm เมืองถูกพารา que คาด้า espectador pueda เป็นเมือง adir significados propios insinuados O , celosamente guardados ปอเอล

โดย .ลาส fantas íเป็น arquitect ó nicas Y í sticas เมือง consuelan ordenadas Y uniformes , ลูกชาย , iguales แรยอน็องเป็นเมือง mismas พารา garantizar ลา felicidad เทอร์นา . Y เป็นเมืองไม่มีลูกชาย Las ciudades de galv . kgm N ถ้าลูกชาย ciudades Y ไม่ลอโอรส ลาเวซ adem . kgm S , Y Y , prioritariamente ลูกชายภาพวาดไม่ habitables ชิโน que se habitan , และสิ่งที่ต้องทำในกรณี fuera ตั้งแต่ , , จาก El ภายนอก , en el errando , ภายนอก ,เป็น pesar เดอ ซู aparente ออร์เดน ES จําเป็นต้องพูด ไม่ contienen promesa ขอให้เกี่ยวกับ El habitar , ทัลแทนเดี่ยวเกี่ยวกับ El mirar Y moverse โคโม cualidades N ó madas เดลเซอร์ humano เกียน en , SUS เอ่อ . kgm ติโก Viajes Siempre posee อุนแผนที่มองไม่เห็น Los เด็ม . kgm S .

lienzos que contienen ciudades silenciosas mudas destinadas , , เป็น atrapar เอลคิดว่า espacios en SUS , นาง exteriores Siempre ลูกชาย ,ทําไมคาด้า Una de esas ภาพวาด carece de มหาดไทย ไม่ muestran โล privado , S óโล disponen Los espacios Y entre ลาส circulaciones Ellas ลาส sombras Y Las luces . ไม่ cuentan การเชื่อมจะไม่ดีจัน averiguar , Ni interpretar ชิโน Que เป็นพวก hipot และการเยี่ยมชม โอเดอ espectador Tico ESA veros íล้านซิว เซเล condena A Estar Siempre en el ภายนอก , fuera พารา percibir El ประการ resonancias Y SUS ,. . ecos .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: