movies writers and directors have attempted to bring popular and class การแปล - movies writers and directors have attempted to bring popular and class ไทย วิธีการพูด

movies writers and directors have a

movies writers and directors have attempted to bring popular and classic novels to the big screen.
That tradition continues today The movie industry seems to believe that if the story made a great book it should make a great movie as well. it should make a great movie as well. However, that rarely seems to be the case. More often than not, a great book turns out to be a mediocre movie in the opinion of most viewers. Perhaps that is because readers of the book have already made their own great "movies" in their heads. Then, when they see the studio's or the director's version of the story it does not quite measure up to their expectations. Over the past one hundred years of film production there have only been a handful of movies that have fulfilled the ambition of turning the great book into a great movie. Literary critics as well as movie critics applaud both versions of "One Flew Over the Cuckoo's Nest". The classic children's story, "The Wizard of Oz" was transformed into a classic movie musical that parents and children still enjoy today. Lovers of the historical novel, "Gone with the Wind" continue to be swept away by the movie adaptation starring Clark Gable and Vivien Leigh. Science fiction readers as well as movie critics both hail Stanley Kubrick's film, 2001: A Space Odyssey which was co-written by Kubrick with the novel's author Arthur C. Clarke, as a masterpiece. On the other hand, there have been instances when not so great novels have been transformed into great movies. Mario Puzo's "The Godfather" was quite popular at the time of its release as a novel but critics hailed it more for its entertainment value than for its value as literature.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ภาพยนตร์เขียนและกรรมการได้พยายามนำนวนิยายยอดนิยม และคลาสสิกสู่จอใหญ่ประเพณียังคงวันนี้อุตสาหกรรมภาพยนตร์ที่ดูเหมือนจะ เชื่อว่า ถ้าเรื่องทำหนังสือที่ดี ก็ควรทำให้เป็นภาพยนตร์เช่นกัน ก็ควรทำให้การเคลื่อนไหวเช่น อย่างไรก็ตาม ที่ไม่ค่อยน่าจะเป็นกรณี บ่อยกว่าไม่ หนังสือจะออกมาเป็นหนังปานกลางในความเห็นของผู้ชมส่วนใหญ่ บางทีนั่นเป็น เพราะผู้อ่านของหนังสือทำให้ตนเองดี "ภาพยนตร์" ในหัวของพวกเขา จากนั้น เมื่อพวกเขาเห็นเรื่องเวอร์ชั่นของสตูดิโอหรือกรรมการที่ ไม่ได้ค่อนข้างวัดค่าความคาดหวังของพวกเขา ผ่านมาหนึ่งร้อยปีของการผลิตฟิล์ม เฉพาะมีกำมือของภาพยนตร์ที่มีความใฝ่ฝันของการเปิดหนังสือดีเป็นภาพยนตร์ที่ดี นักวิจารณ์วรรณกรรมเป็นนักวิจารณ์ภาพยนตร์ปรบมือ "หนึ่ง Flew ผ่านรังของ Cuckoo" ทั้งสองรุ่น เด็กคลาสสิกเรื่อง "ตัวช่วยสร้างการ Oz" ได้กลายเป็นภาพยนตร์คลาสสิกดนตรีที่เด็กและผู้ปกครองยังคงเพลิดเพลินกับวันนี้ คนรักของนวนิยายอิงประวัติศาสตร์ "หายไปกับสายลม" ยังมี swept ห่างจากการปรับตัวภาพยนตร์ที่นำแสดงโดยคลาร์กเกเบิลและ Vivien Leigh อ่านนิยายวิทยาศาสตร์เป็นนักวิจารณ์ภาพยนตร์ทั้งลูกเห็บ Stanley Kubrick ฟิล์ม 2001: A Space Odyssey ซึ่งร่วมที่เขียน โดย Kubrick กับนวนิยายของนักเขียนจอมจักรวาล เป็นงานชิ้นเอก บนมืออื่น ๆ มีอินสแตนซ์เมื่อนวนิยายไม่ดีเพื่อได้รับการเปลี่ยนเป็นภาพยนตร์ที่ดี มาริโอ Puzo "เจ้าพ่อ" เป็นที่นิยมมากในเวลาปล่อยเป็นแต่นวนิยายนักวิจารณ์ยกย่องมากขึ้นสำหรับความบันเทิงคุ้มกว่าค่าเป็นวรรณกรรม
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
นักเขียนภาพยนตร์และกรรมการมีความพยายามที่จะนำนวนิยายยอดนิยมและคลาสสิกกับหน้าจอขนาดใหญ่.
ประเพณีดังกล่าวอย่างต่อเนื่องในวันนี้อุตสาหกรรมภาพยนตร์ดูเหมือนว่าจะเชื่อว่าถ้าเรื่องทำหนังสือที่ดีมันควรจะทำหนังที่ดีเช่นกัน มันควรจะทำหนังที่ดีเช่นกัน แต่ที่ไม่ค่อยน่าจะเป็นกรณีที่ บ่อยกว่าไม่เป็นหนังสือที่ดีจะออกมาเป็นภาพยนตร์ปานกลางในความเห็นของผู้ชมมากที่สุด บางทีนั่นอาจเป็นเพราะผู้อ่านของหนังสือเล่มนี้ได้ทำแล้วของตัวเองยิ่งใหญ่ "ภาพยนตร์" ในหัวของพวกเขา จากนั้นเมื่อพวกเขาเห็นสตูดิโอหรือรุ่นของผู้กำกับของเรื่องมันไม่ได้ค่อนข้างวัดได้ถึงความคาดหวังของพวกเขา ที่ผ่านมาหนึ่งร้อยปีของการผลิตภาพยนตร์เรื่องนี้มีเพียงไม่กี่คนของภาพยนตร์ที่ได้ปฏิบัติตามความใฝ่ฝันของการเปลี่ยนหนังสือที่ดีในการเป็นหนังที่ดีที่ นักวิจารณ์วรรณกรรมเช่นเดียวกับนักวิจารณ์ภาพยนตร์ปรบมือทั้งสองรุ่นของ "บ้าก็บ้าวะ" เรื่องเด็กคลาสสิกของ "พ่อมดแห่งออซ" ก็กลายเป็นภาพยนตร์ดนตรีคลาสสิกที่ผู้ปกครองและเด็กยังคงสนุกกับวันนี้ คนรักของนวนิยายอิงประวัติศาสตร์ "หายไปกับสายลม" ยังคงถูกกวาดไปตามการปรับตัวภาพยนตร์ที่นำแสดงโดยหน้าบันคลาร์กและวิเวียนลีห์ ผู้อ่านนิยายวิทยาศาสตร์เช่นเดียวกับนักวิจารณ์ภาพยนตร์ทั้งลูกเห็บภาพยนตร์สแตนลีย์คูบริกส์ 2001: โอดิสซีซึ่งเป็นพื้นที่ร่วมเขียนโดย Kubrick กับนวนิยายเรื่องนี้ผู้เขียนอาร์เธอร์ซีคลาร์กเป็นผลงานชิ้นเอก บนมืออื่น ๆ ที่มีการกรณีเมื่อไม่นวนิยายที่ดีเพื่อให้ได้รับการเปลี่ยนเป็นภาพยนตร์ที่ดี มาริโอพูโซ "เจ้าพ่อ" เป็นที่นิยมมากในช่วงเวลาของการเปิดตัวของมันเป็นนิยาย แต่นักวิจารณ์ยกย่องว่ามันมากขึ้นสำหรับค่าความบันเทิงกว่าสำหรับด้านความคุ้มค่ากับวรรณกรรม
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ภาพยนตร์นักเขียนและผู้อำนวยการ ได้พยายามที่จะนำนวนิยายยอดนิยมและคลาสสิกจอใหญ่ประเพณีที่ยังคงวันนี้อุตสาหกรรมภาพยนตร์ดูเหมือนจะเชื่อว่า ถ้าเรื่องเป็นหนังสือที่ดีควรทำหนังที่ยิ่งใหญ่เช่นกัน มันควรจะทำหนังที่ดีด้วย แต่ที่ยากน่าจะเป็นอย่างนั้น บ่อยกว่าไม่ , หนังสือที่ดี กลับกลายเป็นหนังธรรมดาในความคิดเห็นของผู้ชมมากที่สุด บางทีอาจเป็นเพราะผู้อ่านหนังสือได้ทำหนังของตัวเองมาก " " ในหัวของพวกเขา จากนั้น , เมื่อพวกเขาเห็นสตูดิโอหรือรุ่นของผู้กำกับของเรื่องมันไม่ได้วัดถึงความคาดหวังของพวกเขา ในช่วงหนึ่งร้อยปีของการผลิตภาพยนตร์มีเพียงหยิบมือของภาพยนตร์ที่ได้เติมเต็มความทะเยอทะยานของการเปลี่ยนหนังสือที่ดีเป็นภาพยนตร์ที่ดี นักวิจารณ์วรรณกรรมรวมทั้งนักวิจารณ์ภาพยนตร์ตบมือทั้งสองรุ่นของ " เป็นเผด็จการในโรงพยาบาลบ้า " เรื่องราวคลาสสิกของเด็ก " พ่อมดแห่งออซ " กลายเป็นหนังคลาสสิกดนตรีที่ผู้ปกครองและเด็กยังคงสนุกกับวันนี้ คนรักของนวนิยายอิงประวัติศาสตร์ " วิมานลอย " ยังคงถูกกวาดไปโดยการปรับตัวภาพยนตร์นำแสดงโดยคลาร์ก เกเบิล และ Vivien Leigh นิยายวิทยาศาสตร์ผู้อ่านเช่นเดียวกับนักวิจารณ์ทั้งลูกเห็บของสแตนลีย์ คูบริกฟิล์มภาพยนตร์ 2001 จอมจักรวาลซึ่งร่วมเขียนโดยคูบริคกับนิยายของผู้เขียน อาร์เธอร์ ซี. คลาร์ก เป็นชิ้นเอก บนมืออื่น ๆ , มีอินสแตนซ์เมื่อไม่ใหญ่มากนวนิยายได้ถูกเปลี่ยนมาเป็นภาพยนตร์ที่ยิ่งใหญ่ " มาริโอ พูโซ่เจ้าพ่อ " เป็นที่นิยมมากในเวลาที่ปล่อยเป็นนวนิยาย แต่นักวิจารณ์ยกย่องว่ามันมากขึ้นสำหรับมูลค่าความบันเทิงมากกว่าคุณค่าของวรรณกรรม
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: