[Introduction]
Linguists and educationalists have for many years had conflicting views about the value of correcting linguistic errors[1] in the speech and writing of second language learners. With regard to the practice of correcting written errors, one extreme view is that corrections do not have a significant effect on student errors and teachers should, therefore, adopt less time-consuming efforts to direct students' attention to surface error (Robb, Ross and Shortreed 1986:91). The more moderate view does not dismiss the value of correction as a useful teaching technique, but rather, it emphasises the importance of consistency and systematicity if the positive effects of correction[2] are to be realised (Cohen and Robbins 1976:60; Rivers 1981:306; Lalande 1982:140).
In second language teaching/learning, the purpose in providing feedback such as 'correction', i.e., 'corrective feedback' (Schachter 1991:89), is to supply learners with 'negative evidence'[3] which attempts to draw their attention to the linguistic errors made (Ellis 1994:584), or to "what is ungrammatical in their sentences" (p. 434). According to Gass (1991:140), focusing attention on form through corrective feedback is similar to grammar instruction in the way that it alerts "learners to the mismatch between their learner language form and the target language". Indeed, a number of studies investigating the effect of corrective feedback in speech (Tomasello and Herron, 1989:394; Lightbown and Spada 1990:443; Carroll and Swain, 1993:372), and in writing (Lalande 1982:145) support the view that learners can improve their conscious knowledge of the target language[4] through a focus on form in the corrective feedback[5].
[แนะนำ]
นักภาษาศาสตร์และ educationalists ได้สำหรับหลายปีมีมุมมองที่ขัดแย้งกันเกี่ยวกับค่าของการแก้ไขข้อผิดพลาดภาษาศาสตร์ [1] ในการพูด และการเขียนของผู้เรียนภาษาที่สอง เกี่ยวกับการปฏิบัติการแก้ไขข้อผิดพลาดเขียน ดูหนึ่งมากคือ ที่แก้ไขมีผลข้อผิดพลาดของนักเรียนเป็นสำคัญ และครู ควร ดังนั้น ใช้ความพยายามน้อยกว่าเวลาไปตรงความสนใจของนักเรียนผิวข้อผิดพลาด (1986:91 โซเฟียร็อบ รอสส์ และ Shortreed) ดูเป็นกันเองมากยกเลิกค่าแก้ไขเป็นเทคนิคการสอนที่มีประโยชน์ แต่ค่อนข้าง มันเน้นความสำคัญของความสอดคล้องและ systematicity ถ้าผลบวกของการแก้ไข [2] จะเป็นสังคม (โคเฮนและร็อบบินส์ 1976:60 แม่น้ำ 1981:306 Lalande 1982:140)
ในภาษาที่สองสอนเรียนรู้ วัตถุประสงค์ในการให้ผลป้อนกลับเช่น 'การแก้ไข' เช่น 'แก้ไขผลป้อนกลับ' (Schachter 1991:89), คือการ จัดหาผู้เรียนกับ 'ลบหลักฐาน' [3] ที่พยายามดึงความสนใจของภาษาศาสตร์ข้อผิดพลาดทำ (เอลลิส 1994:584), หรือ "อะไรคือ ungrammatical ในประโยคของพวกเขา" (p. 434) ตาม Gass (1991:140), เน้นความสนใจแบบฟอร์มผ่านแก้ไขผลป้อนกลับจะคล้ายกับการสอนไวยากรณ์แบบที่ว่า มันแจ้งเตือน "เรียนไม่ตรงกันระหว่างแบบฟอร์มภาษาของผู้เรียนและภาษาเป้าหมาย" แน่นอน จำนวนของการศึกษาตรวจสอบผลของการแก้ไขความคิดเห็นในการพูด (Tomasello และ Herron, 1989:394 Lightbown และ Spada 1990:443 คาร์และ Swain, 1993:372), และ ในการเขียน (Lalande 1982:145) สนับสนุนมุมมองว่า ผู้เรียนสามารถพัฒนาความรู้สติของภาษาเป้าหมาย [4] โดยเน้นฟอร์มคำติชมแก้ไข [5]
การแปล กรุณารอสักครู่..
[Introduction]
Linguists and educationalists have for many years had conflicting views about the value of correcting linguistic errors[1] in the speech and writing of second language learners. With regard to the practice of correcting written errors, one extreme view is that corrections do not have a significant effect on student errors and teachers should, therefore, adopt less time-consuming efforts to direct students' attention to surface error (Robb, Ross and Shortreed 1986:91). The more moderate view does not dismiss the value of correction as a useful teaching technique, but rather, it emphasises the importance of consistency and systematicity if the positive effects of correction[2] are to be realised (Cohen and Robbins 1976:60; Rivers 1981:306; Lalande 1982:140).
In second language teaching/learning, the purpose in providing feedback such as 'correction', i.e., 'corrective feedback' (Schachter 1991:89), is to supply learners with 'negative evidence'[3] which attempts to draw their attention to the linguistic errors made (Ellis 1994:584), or to "what is ungrammatical in their sentences" (p. 434). According to Gass (1991:140), focusing attention on form through corrective feedback is similar to grammar instruction in the way that it alerts "learners to the mismatch between their learner language form and the target language". Indeed, a number of studies investigating the effect of corrective feedback in speech (Tomasello and Herron, 1989:394; Lightbown and Spada 1990:443; Carroll and Swain, 1993:372), and in writing (Lalande 1982:145) support the view that learners can improve their conscious knowledge of the target language[4] through a focus on form in the corrective feedback[5].
การแปล กรุณารอสักครู่..