The concepts of place vis-a-vis spacecan be vague. Place can be a tang การแปล - The concepts of place vis-a-vis spacecan be vague. Place can be a tang ไทย วิธีการพูด

The concepts of place vis-a-vis spa

The concepts of place vis-a-vis space
can be vague. Place can be a tangible location
with fixed geographic coordinates. Through shared values and experiences, on
the other hand, place becomes much more
because meanings are attached to lived
spaces and to particular places therein.
Places become a way of seeing, knowing,
valuing, and understanding the world
(Tuan 1977). Any particular place can have
different meanings for different groups of
people. Geographer Tim Cresswell wrote,
“When we look at the world as a world of
places we see different things. We see
attachments and connections between people
and place. We see worlds of meaning
and experience” (Cresswell 2004, p. 11
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
แนวคิดของเพลสพื้นที่ vis-เซ็ต-visสามารถคลุม สามารถจับต้องได้ตำแหน่งด้วยคงพิกัดทางภูมิศาสตร์ โดยใช้ร่วมกันค่าและประสบการณ์ บนงานทำมืออื่น ๆ มากเนื่องจากมีแนบความหมาย อยู่ปลอด และไปเฉพาะสถาน thereinสถานที่เป็น วิธีของการเห็น รู้กำหนดค่า ความเข้าใจโลก(ทวน 1977) เฉพาะที่ไหนได้ความหมายของกลุ่มคน ชนิด Tim Cresswell เขียน"เมื่อเรามองโลกเป็นโลกสถานที่เราเห็นสิ่งที่แตกต่างกัน เราเห็นเชื่อมต่อระหว่างคนและสิ่งที่แนบมาและสถานที่ เราเห็นโลกของความหมายและประสบการณ์" (Cresswell 2004, p. 11
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
แนวคิดของสถานที่ Vis-a-พิพาทพื้นที่
อาจจะคลุมเครือ สถานที่อาจจะเป็นสถานที่ที่มีตัวตน
ที่มีพิกัดทางภูมิศาสตร์คงที่ ผ่านค่านิยมร่วมกันและประสบการณ์บน
มืออื่น ๆ ที่จะกลายเป็นสถานที่อื่น ๆ อีกมากมาย
เพราะความหมายที่จะแนบไปอาศัย
ช่องว่างและไปยังสถานที่โดยเฉพาะอย่างยิ่งในนั้น.
สถานที่กลายเป็นวิถีของการเห็นรู้
คุณค่าและความเข้าใจโลก
(Tuan 1977) ใด ๆ โดยเฉพาะอย่างยิ่งสถานที่ที่สามารถมี
ความหมายที่แตกต่างกันสำหรับกลุ่มที่แตกต่างกันของ
ผู้คน ภูมิศาสตร์ทิม Cresswell เขียน
"เมื่อเรามองโลกในขณะที่โลกของ
สถานที่ที่เราเห็นสิ่งที่แตกต่างกัน เราเห็น
สิ่งที่แนบมาและการเชื่อมต่อระหว่างผู้คน
และสถานที่ เราเห็นโลกของความหมาย
และประสบการณ์ "(Cresswell 2004 พี. 11
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
แนวคิดของสถานที่ทำพื้นที่
สามารถจะคลุมเครือ สถานที่สามารถเป็นสถานที่ที่มีตัวตนตายตัว
ภูมิศาสตร์พิกัด ผ่านค่านิยมร่วมกันและประสบการณ์บนมืออื่น ๆที่กลายเป็น
,
เพราะมากความหมายแนบอยู่
เป็นและโดยเฉพาะสถานที่นั้น สถานที่เป็นวิธีดู

, รู้ , valuing และความเข้าใจโลก
( ต่วน 1977 )สถานที่หนึ่งๆ สามารถมีความหมายแตกต่างกันสำหรับกลุ่มที่แตกต่างกันของ

คน นักภูมิศาสตร์ทิม เคร วลล์เขียน ,
" เมื่อเรามองโลกเป็นโลกของ
สถานที่ที่เราเห็นสิ่งที่แตกต่างกัน เราเห็น

สิ่งที่แนบและการเชื่อมต่อระหว่างผู้คนและสถานที่ เราได้เห็นโลกของความหมายและประสบการณ์ " (

เคร วลล์ 2004 , หน้า 11
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: