Phuket Dishes The southern cuisine and customs of eating are categoriz การแปล - Phuket Dishes The southern cuisine and customs of eating are categoriz ไทย วิธีการพูด

Phuket Dishes The southern cuisine

Phuket Dishes

The southern cuisine and customs of eating are categorized by the nations influencing their dishes. Some dishes are influenced by the traditional local culture, and those that came later are developed with new cooking styles. They are all eventually included in the southerners' meals.

Phuket dishes are influenced by Chinese food as a result of the large number of Hokkian migrating from British and Dutch colonies in the Malaysian peninsula to settle down in the province in the Rattanakosin era. Phuket dishes are mild with a sweet note in them.

The menu on the island of Phuket is a result of the compromise between the southern cuisine and Hokkian cuisine. The dishes are distinctively different from those cooked by the southerners and Muslims. Differences and variety are what differentiate the natives of Phuket Island.

They like to eat rice noodles as much as everybody else in the country does, but they top theirs with steamed, spicy hotcakes, deep-fried hot and spicy fish patties, and churos or boiled eggs. Other Phuket dishes include Hokkian noodles, similar to Japanese soba, and loba, which is crisp, fried, cinnamon-spiced pork intestine eaten with fried tofu cakes, fried wonton, and sauteed mussels, called o-tao.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
อาหารภูเก็ต

อาหารภาคใต้และประเพณีของการรับประทานอาหารที่มีการแบ่งประเภทโดยประเทศที่มีอิทธิพลต่ออาหารของพวกเขา อาหารบางอย่างที่ได้รับอิทธิพลจากวัฒนธรรมท้องถิ่นแบบดั้งเดิมและผู้ที่มาภายหลังมีการพัฒนาที่มีรูปแบบการทำอาหารใหม่ พวกเขาทั้งหมดในที่สุดก็รวมอยู่ในอาหารภาคใต้ '

อาหารภูเก็ตได้รับอิทธิพลจากอาหารจีนเป็นผลมาจากจำนวนมากของ hokkian ย้ายจากอาณานิคมอังกฤษและดัตช์ในคาบสมุทรมาเลเซียที่จะปักหลักอยู่ในจังหวัดในยุครัตนโกสินทร์ อาหารที่ภูเก็ตไม่รุนแรงก​​ับโน้ตหวานในพวกเขา.

เมนูบนเกาะภูเก็ตเป็นผลมาจากการประนีประนอมระหว่างอาหารใต้และอาหาร hokkianอาหารที่มีเอกลักษณ์ที่โดดเด่นแตกต่างจากที่ปรุงโดยภาคใต้และมุสลิม ความแตกต่างและความหลากหลายเป็นสิ่งที่แตกต่างของชาวพื้นเมืองของเกาะภูเก็ต.

ที่พวกเขาชอบกินก๋วยเตี๋ยวมากที่สุดเท่าที่คนอื่น ๆ ในประเทศไม่ แต่พวกเขาด้านบนของพวกเขาด้วยการนึ่ง hotcakes เผ็ดอบปลาร้อนและเผ็ดทอดและ Churos หรือไข่ต้มภูเก็ตอาหารอื่น ๆ รวมถึงก๋วยเตี๋ยว hokkian คล้ายกับโซบะญี่ปุ่น, และ loba ซึ่งเป็นกรอบทอด, ลำไส้หมูอบเชย spiced กินกับเค้กเต้าหู้ทอดเกี๊ยวทอดและหอยทอดที่เรียกว่า o-tao
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
อาหารภูเก็ต

อาหารใต้และศุลกากรของกินแบ่งตามประเทศที่มีอิทธิพลต่ออาหารของพวกเขา อาหารบางอย่างได้รับอิทธิพลจากวัฒนธรรมท้องถิ่น และที่มาในภายหลังมีพัฒนา ด้วยรูปแบบอาหาร ทั้งหมดในที่สุดพวกเขาจะรวมอยู่ในอาหารของ southerners

อาหารภูเก็ตได้รับอิทธิพลจากอาหารจีนจาก Hokkian ย้ายจากอาณานิคมอังกฤษและดัตช์ในคาบสมุทรมาเลเซียจำนวนมากปักในจังหวัดในยุครัตนโกสินทร์ อาหารภูเก็ตมีอ่อน มีหมายเหตุหวานได้

เมนูบนเกาะภูเก็ตเป็นผลของการประนีประนอมระหว่างอาหารใต้และอาหาร Hokkian อาหารมี distinctively แตกต่างจากโดย southerners และมุสลิม ความแตกต่างและหลากหลายเป็นสิ่งแบ่งแยกชาวพื้นเมืองของภูเก็ตเกาะ

ก็อยากกินขนมมากที่สุดทุกคนในประเทศอื่นไม่ แต่พวกเขาด้านบนกิน hotcakes นึ่ง ยำ ทอดร้อน และปลา patties และ churos หรือไข่ต้มด้วย อาหารภูเก็ตอื่น ๆ รวม Hokkian ก๋วยเตี๋ยว คล้ายกับโซบาญี่ปุ่น และ loba ซึ่งเป็นลำไส้หมูกรอบ ผัด อบเชย spiced กับเค้กเต้าหู้ทอด เกี๊ยวทอด และผัดภู่ เรียกว่า o-เต่า
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
อาหารแบบ ภูเก็ต

ด่านศุลกากรและอาหารแบบตอนใต้ที่ได้รับการแบ่ง ประเภท ของการรับประทานอาหารโดยประเทศที่ทำอาหารของพวกเขา อาหารบางส่วนได้รับอิทธิพลจากวัฒนธรรมท้องถิ่นแบบดั้งเดิมและที่มาใน ภายหลัง ได้รับการพัฒนาขึ้นมาพร้อมด้วยสไตล์การปรุงอาหารใหม่ ห้องพักทั้งหมดในท้ายที่สุดรวมอยู่ในบริการอาหารถิ่นฐานเพราะ

อาหารจังหวัด ภูเก็ต ได้รับอิทธิพลจากอาหารจีนเป็นผลมาจากจำนวนขนาดใหญ่ของ hokkian การย้ายจากดินแดนอาณานิคมอังกฤษและเนเธอร์แลนด์ในคาบสมุทรมาเลเซียที่จะมาลงหลักปักฐานในจังหวัดในยุครัตนโกสินทร์ได้ อาหารจังหวัด ภูเก็ต มีฤทธิ์อ่อนพร้อมด้วยบันทึกไว้ด้วยว่าหวานใน.

เมนูบนเกาะ ภูเก็ต เป็นผลมาจากการประนีประนอมระหว่างอาหาร hokkian และอาหารแบบตอนใต้ที่อาหารจะโดดเด่นแตกต่างจากผู้ที่ปรุงขึ้นโดยชาวมุสลิมและถิ่นฐานเพราะ ความแตกต่างและความหลากหลายที่สร้างความแตกต่างให้กับชนพื้นเมืองของเกาะ ภูเก็ต .

เขาชอบกินก๋วยเตี๋ยวข้าวมากเท่ากับคนอื่นๆในประเทศที่ไม่แต่ด้านบนของพวกเขาพร้อมด้วย hotcakes เผ็ดนึ่งทอดมันปลาทอดรสเผ็ดร้อนและ churos หรือไข่ต้มสุกอาหาร ภูเก็ต อื่นๆรวมถึงก๋วยเตี๋ยว hokkian เค้กอบเชย - spiced ลำไส้กินเนื้อหมูกับเต้าหู้ทอดคล้ายกับ loba และบะหมี่ญี่ปุ่นซึ่งเป็นกรอบทอดเกี๊ยวกรอบและหอยแมลง ภู่ Sauteed และส่วนประกอบแบบเรียกว่า o - เต่า
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: