The earliest known reference to crème brûlée as it is known today appe การแปล - The earliest known reference to crème brûlée as it is known today appe ไทย วิธีการพูด

The earliest known reference to crè

The earliest known reference to crème brûlée as it is known today appears in François Massialot's 1691 cookbook,[3] and the French name was used in the English translation of this book, but the 1731 edition of Massialot's Cuisinier roial et bourgeois changed the name of the same recipe from "crème brûlée" to "crème anglaise".[4] In the early eighteenth century, the dessert was called "burnt cream" in English.[5]

In Britain, a version of crème brûlée (known locally as "Trinity Cream" or "Cambridge burnt cream") was introduced at Trinity College, Cambridge, in 1879 with the college arms "impressed on top of the cream with a branding iron",[6] though crème brûlée itself was not invented at Cambridge.[7] The story goes that the recipe was from an Aberdeenshire country house and was offered by an undergraduate, to the college cook, who turned it down. However, when the student became a Fellow, he managed to convince the cook to serve it.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
The earliest known reference to crème brûlée as it is known today appears in François Massialot's 1691 cookbook,[3] and the French name was used in the English translation of this book, but the 1731 edition of Massialot's Cuisinier roial et bourgeois changed the name of the same recipe from "crème brûlée" to "crème anglaise".[4] In the early eighteenth century, the dessert was called "burnt cream" in English.[5]In Britain, a version of crème brûlée (known locally as "Trinity Cream" or "Cambridge burnt cream") was introduced at Trinity College, Cambridge, in 1879 with the college arms "impressed on top of the cream with a branding iron",[6] though crème brûlée itself was not invented at Cambridge.[7] The story goes that the recipe was from an Aberdeenshire country house and was offered by an undergraduate, to the college cook, who turned it down. However, when the student became a Fellow, he managed to convince the cook to serve it.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
การอ้างอิงที่เป็นที่รู้จักกันที่เก่าแก่ที่สุดเครมบรูเล่เป็นที่รู้จักกันในวันนี้ปรากฏใน 1,691 ตำราFrançois Massialot ของ [3] และชื่อภาษาฝรั่งเศสที่ใช้ในการแปลภาษาอังกฤษของหนังสือเล่มนี้ แต่รุ่น 1731 ของ Cuisinier Massialot ของ roial และชนชั้นกลางเปลี่ยนชื่อของ สูตรเดียวกันจาก "เครมบรูเล่" กับ "ครีม anglaise". [4] ในช่วงต้นศตวรรษที่สิบแปดขนมถูกเรียกว่า "ครีมเผา" ในภาษาอังกฤษ. [5] ในสหราชอาณาจักรรุ่นของเครมบรูเล่ (ที่รู้จักกันในฐานะ " ทรินิตี้ครีม "หรือ" เคมบริดจ์เผาครีม ") ได้รับการแนะนำที่ Trinity College, Cambridge ใน 1,879 ที่มีแขนวิทยาลัย" ประทับใจที่ด้านบนของครีมที่มีตราสินค้าเหล็ก "[6] แต่เครมบรูเล่ตัวเองไม่ได้คิดค้นที่เคมบริดจ์ [7] เรื่องไปว่าสูตรมาจากบ้านที่อเบอร์ดีนประเทศและถูกนำเสนอโดยนักศึกษาปริญญาตรีที่จะปรุงอาหารที่วิทยาลัยที่เปิดมันลง แต่เมื่อนักเรียนกลายเป็นเพื่อนเขามีการจัดการที่จะโน้มน้าวให้ปรุงอาหารที่จะให้บริการ

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ที่รู้จักกันเร็วอ้างอิง CR . และผม br û L é e เป็นที่รู้จักกันในวันนี้ ปรากฏใน massialot 1636 ของฟรองซัวส์รา , [ 3 ] และชื่อภาษาฝรั่งเศสที่ใช้ในภาษาอังกฤษแปลจากหนังสือเล่มนี้ แต่ก็ cuisinier 1731 รุ่นของ massialot roial และชนชั้นกลางได้เปลี่ยนชื่อของสูตรเดียวกันจาก " Cr . ฉัน br û L é e " กับ " Cr . ฉัน anglaise " . [ 4 ] ในศตวรรษที่สิบแปดในวัยเด็กของหวานที่ถูกเรียกว่า " เผาครีม " ในภาษาอังกฤษ [ 5 ]

ในอังกฤษ รุ่น CR . และผม br û L é e ( รู้จักกันในท้องถิ่นเป็น " Trinity ครีม” หรือ “เคมบริดจ์เผาครีม " ) คือการแนะนำที่ทรินิตีคอลเลจ เคมบริดจ์ ใน 1879 กับวิทยาลัย " ประทับใจบนแขน ครีมที่มีตราสินค้าเหล็ก " , [ 6 ] แต่ CR . ฉัน br û L é e เองไม่ได้ถูกคิดค้นในเคมบริดจ์[ 7 ] เรื่องมีอยู่ว่าสูตรจากหลดบ้านประเทศและถูกเสนอโดยนักศึกษาเพื่อเรียนทำอาหารที่ปิดมันลง อย่างไรก็ตาม เมื่อนักเรียนกลายเป็นเพื่อน เขาจัดการเพื่อโน้มน้าวให้ทำอาหารให้มัน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: