1. Mommy’s homeA father is laying in bed after just waking up, he grab การแปล - 1. Mommy’s homeA father is laying in bed after just waking up, he grab ไทย วิธีการพูด

1. Mommy’s homeA father is laying i


1. Mommy’s home
A father is laying in bed after just waking up, he grabs the baby monitor and walks to his desk in his office at home, he has his baby on the baby monitor and hears his wife singing to her, he cracks a smile as he hears his wife “Go to sleep… go to sleep…” When suddenly the front door opens up and his wife comes in with groceries.
2. Pretending to be asleep doesn’t work
Heres one that scared the living shit out of me when I was younger.
A young boy is sleeping in his bed on a usual night. He hears footsteps outside his door, and peeks out of his eyes to see what is happening. His door swings open quietly to reveal a murderer carrying the corpses of his parents. After silently propping them up on a chair, he writes something on the wall in the blood of the dead bodies. He then hides under the childs bed.
The child is scared beyond belief. He can’t read the writing on the wall and he knows the man is under his bed. Like any child, he pretends that he slept through the whole thing and hasn’t awoken yet. He lays still as the bodies, quietly hearing the breathes from under his bed.
An hour passes, and his eyes are adjusting more and more to the darkness. He tries to make out the words, but it’s a struggle. He gasps when he finally makes out the sentence.
“I know you’re awake”. He feels something shift underneath his bed.
3. What’s in the basement?
Mommy told me never to go in the basement, but I wanted to see what was making that noise. It kind of sounded like a puppy, and I wanted to see the puppy, so I opened the basement door and tiptoed down a bit. I didn’t see a puppy, and then Mommy yanked me out of the basement and yelled at me. Mommy had never yelled at me before, and it made me sad and I cried. Then Mommy told me never to go into the basement again, and she gave me a cookie. That made me feel better, so I didn’t ask her why the boy in the basement was making noises like a puppy, or why he had no hands or feet.

4. 10
A man leaves his house every morning to walk to work and passes a mental hospital surrounded by a wooden fence. Every morning the patients are out in the yard and he can hear them saying in unison,
“10, 10, 10, 10, 10″.
One day, he gets curious and looks through a hole in the fence.
Suddenly, a stick shoots out and pokes him in the eye.
“FUCK! He says to himself.”
While walking away pissed off he can hear the patients saying,
“11, 11, 11, 11, 11″

5. “Yeeeeeeeees?’’
When I was a child my family moved to a big old two-floor house, with big empty rooms and creaking floorboards. Both my parents worked so I was often alone when I came home from school. One early evening when I came home the house was still dark.
I called out, “Mum?” and heard her sing song voice say “Yeeeeees?” from upstairs. I called her again as I climbed the stairs to see which room she was in, and again got the same “Yeeeeees?” reply. We were decorating at the time, and I didn’t know my way around the maze of rooms but she was in one of the far ones, right down the hall. I felt uneasy, but I figured that was only natural so I rushed forward to see my mum, knowing that her presence would calm my fears, as a mother’s presence always does.
Just as I reached for the handle of the door to let myself in to the room I heard the front door downstairs open and my mother call “Sweetie, are you home?” in a cheery voice. I jumped back, startled and ran down the stairs to her, but as I glanced back from the top of the stairs, the door to the room slowly opened a crack. For a brief moment, I saw something strange in there, and I don’t know what it was, but it was staring at me.

6. All I saw was red
I check into small hotel a few kilometers from Kiev. It is late. I am tired. I tell woman at desk I want a room. She tells me room number and give key. “But one more thing comrade; there is one room without number and always lock. Don’t even peek in there.” I take key and go to room to sleep. Night comes and I hear trickling of water. It comes from the room across. I cannot sleep so I open door. It is coming from room with no number. I pound on door. No response. I look in keyhole. I see nothing except red. Water still trickling. I go down to front desk to complain. “By the way who is in that room?” She look at me and begin to tell story. There was woman in there. Murdered by her husband. Skin all white, except her eyes, which were red.

A quiet cabin deep in the woods

My wife was shaking me quietly. I looked around the cabin. The girls must have gone to bed. The fire had burned down to embers. My glass of scotch was still in my hand.
“Something is tapping on the porch.” Then I heard it too. I grabbed my ax and lit the lantern. I opened the door expecting a raccoon or a skunk, but instead found a boy of about 10 years old.
He stared at me petrified for a moment, then bolted down the path through the woods. I gave chase. He was losing me but I heard him tumble to the ground. I leapt on top of him in a rage.
“Why were you knocking on my porch?” I screamed. “My uncles told me to.” He stammered.
I was no longer angry, but confused. “But why?” I asked. “To get you out of the cabin.”
8. This isn’t a story
This is me. I’m here. I’m shifting the words that you’re reading, altering them from whatever this person wrote.
I’ve been here for awhile. For as long as you can remember, anyway. Sometimes I say your name as you’re falling asleep, or whisper urgently in your ear. Do you remember the time that I screamed, throwing panic through you and setting your heart racing? That was fun.
You’re wondering who I am. That’s only natural. Of course, you already know.
I’m you. I’m the real you. I’m the mind that existed here before you stole my body, before you forgot about being a parasite. I’m the child who looked the wrong way, asked the wrong question, saw the wrong thing… but I’m not so little any more.
You may have forgotten me, but I’m still here. I’ve always been here.
I’m going to get out.
9. My Daughter Learned to Count
My daughter woke me around 11:50 last night. My wife and I had picked her up from her friend Sally’s birthday party, brought her home, and put her to bed. My wife went into the bedroom to read while I fell asleep watching the Braves game.
“Daddy,” she whispered, tugging my shirt sleeve. “Guess how old I’m going to be next month.”
“I don’t know, beauty,” I said as I slipped on my glasses. “How old?”
She smiled and held up four fingers.
It is 7:30 now. My wife and I have been up with her for almost 8 hours. She still refuses to tell us where she got them.

I begin tucking him into bed and he tells me, “Daddy check for monsters under my bed.” I look underneath for his amusement and see him, another him, under the bed, staring back at me quivering and whispering, “Daddy there’s somebody on my bed.”

10. I hate it when my brother Charlie has to go away.
My parents constantly try to explain to me how sick he is. That I am lucky for having a brain where all the chemicals flow properly to their destinations like undammed rivers. When I complain about how bored I am without a little brother to play with, they try to make me feel bad by pointing out that his boredom likely far surpasses mine, considering his confine to a dark room in an institution.
I always beg for them to give him one last chance. Of course, they did at first. Charlie has been back home several times, each shorter in duration than the last. Every time without fail, it all starts again. The neighbourhood cats with gouged out eyes showing up in his toy chest, my dad’s razors found dropped on the baby slide in the park across the street, mom’s vitamins replaced by bits of dishwasher tablets. My parents are hesitant now, using “last chances” sparingly. They say his disorder makes him charming, makes it easy for him to fake normalcy, and to trick the doctors who care for him into thinking he is ready for rehabilitation. That I will just have to put up with my boredom if it means staying safe from him.
I hate it when Charlie has to go away. It makes me have to pretend to be good until he is back.

My daughter won’t stop crying and screaming in the middle of the night. I visit her grave and ask her to stop, but it doesn’t help.


11. Hell
There was no pearly gate.
The only reason I knew I was in a cave was because I had just passed the entrance. The rock wall rose behind me with no ceiling in sight.
I knew this was it, this was what religion talked about, what man feared .. I had just entered the gate to hell.
I felt the presence of the cave as if it was a living, breathing creature. The stench of rotten flesh overwhelmed me.
Then there was the voice, it came from inside and all around.
“Welcome”
“Who are you?”, I asked, trying to keep my composure.
“You know”, the thing answered.
I did know.
“You are the devil”, I stuttered, quickly losing my composure. “Why me? I’ve lived as good as I could”.
The silence took over the space as my words died out. It seemed like an hour went by before the response came.
“What did you expect?”
The voice was penetrating but patient.
“I don’t know .. I never believed any of this”, I uttered “Is that why I am here?”
Silence.
I continued: “They say the greatest trick you ever pulled was convincing the world you don’t exist”
“No, the greatest trick I ever pulled was convincing the world that there is an alternative”
“There is no God?” I shivered.
The cave trembled with the words: “I am God”

You hear your mom calling you into the kitchen. As you are heading down the stairs you hear a whisper from the closet saying “Don’t go down there honey, I heard it too.”

12. He Stood Against My Window

I don’t know why I looked up, but when I did I saw him there. He stood against my window. His forehead rested against the glass, and his
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
1. พ่อบ้านพ่อจะวางเตียงหลังจากเพิ่งตื่น grabs ดูแลเด็ก และเดินมาโต๊ะของเขาในสำนักงานของเขาที่บ้าน เขาได้เขาเด็กดูแลเด็ก และได้ยินภรรยาของเขาร้องเพลงให้เธอ เขารอยแตกรอยยิ้มเขาได้ยินภรรยา "ไปนอน...หลับ..." เมื่อจู่ ๆ ประตูหน้าเปิดขึ้น และภรรยามา ด้วยร้านขายของชำ 2. หลอกหลับไม่ทำงานที่นี่ที่กลัวชีวิตขี้ออกจากผมเมื่ออายุชายหนุ่มที่กำลังนอนในเตียงในคืนปกติ เขาได้ยินอย่างอยู่นอกประตูของเขา และ peeks ออกจากตาของเขาเพื่อดูสิ่งที่เกิดขึ้น ประตูของเขาชิงช้าเปิดเงียบ ๆ เปิดเผยฆาตกรแบกศพของพ่อ หลังจากอยู่เบื้องหลัง propping พวกเขาขึ้นบนเก้าอี้ เขาเขียนบางสิ่งบางอย่างบนผนังในเลือดของร่างกายตาย แล้วเขาซ่อนภายใต้เตียงเด็กเด็กจะกลัวนอกจาก belief ไม่สามารถอ่านเขียนบนผนัง และเขารู้ว่า คนอยู่ภายใต้เตียง เช่นเด็ก ๆ เขาแอบให้เขานอนหลับผ่านสิ่งทั้งหมด และไม่ awoken ยัง เขาวางยังเป็นร่างกาย อย่างเงียบ ๆ ได้ยินการเซ็ทอย่างเตียงหนึ่งชั่วโมงผ่านไป และตาของเขาจะปรับขึ้นไปความมืด เขาพยายามที่จะทำคำ แต่เป็นการดิ้นรนต่อสู้ เขา gasps เมื่อเขาทำให้ออกประโยคสุดท้าย"ฉันรู้ว่า คุณกำลังทำงาน" เขารู้สึกอะไรกะใต้เตียง 3. สิ่งที่อยู่ในห้องใต้ดินหรือไม่Mommy told me never to go in the basement, but I wanted to see what was making that noise. It kind of sounded like a puppy, and I wanted to see the puppy, so I opened the basement door and tiptoed down a bit. I didn’t see a puppy, and then Mommy yanked me out of the basement and yelled at me. Mommy had never yelled at me before, and it made me sad and I cried. Then Mommy told me never to go into the basement again, and she gave me a cookie. That made me feel better, so I didn’t ask her why the boy in the basement was making noises like a puppy, or why he had no hands or feet.4. 10A man leaves his house every morning to walk to work and passes a mental hospital surrounded by a wooden fence. Every morning the patients are out in the yard and he can hear them saying in unison,“10, 10, 10, 10, 10″.One day, he gets curious and looks through a hole in the fence.Suddenly, a stick shoots out and pokes him in the eye.“FUCK! He says to himself.”While walking away pissed off he can hear the patients saying,“11, 11, 11, 11, 11″5. “Yeeeeeeeees?’’ When I was a child my family moved to a big old two-floor house, with big empty rooms and creaking floorboards. Both my parents worked so I was often alone when I came home from school. One early evening when I came home the house was still dark.I called out, “Mum?” and heard her sing song voice say “Yeeeeees?” from upstairs. I called her again as I climbed the stairs to see which room she was in, and again got the same “Yeeeeees?” reply. We were decorating at the time, and I didn’t know my way around the maze of rooms but she was in one of the far ones, right down the hall. I felt uneasy, but I figured that was only natural so I rushed forward to see my mum, knowing that her presence would calm my fears, as a mother’s presence always does.Just as I reached for the handle of the door to let myself in to the room I heard the front door downstairs open and my mother call “Sweetie, are you home?” in a cheery voice. I jumped back, startled and ran down the stairs to her, but as I glanced back from the top of the stairs, the door to the room slowly opened a crack. For a brief moment, I saw something strange in there, and I don’t know what it was, but it was staring at me.6. All I saw was redI check into small hotel a few kilometers from Kiev. It is late. I am tired. I tell woman at desk I want a room. She tells me room number and give key. “But one more thing comrade; there is one room without number and always lock. Don’t even peek in there.” I take key and go to room to sleep. Night comes and I hear trickling of water. It comes from the room across. I cannot sleep so I open door. It is coming from room with no number. I pound on door. No response. I look in keyhole. I see nothing except red. Water still trickling. I go down to front desk to complain. “By the way who is in that room?” She look at me and begin to tell story. There was woman in there. Murdered by her husband. Skin all white, except her eyes, which were red. A quiet cabin deep in the woodsMy wife was shaking me quietly. I looked around the cabin. The girls must have gone to bed. The fire had burned down to embers. My glass of scotch was still in my hand.“Something is tapping on the porch.” Then I heard it too. I grabbed my ax and lit the lantern. I opened the door expecting a raccoon or a skunk, but instead found a boy of about 10 years old.He stared at me petrified for a moment, then bolted down the path through the woods. I gave chase. He was losing me but I heard him tumble to the ground. I leapt on top of him in a rage.“Why were you knocking on my porch?” I screamed. “My uncles told me to.” He stammered.I was no longer angry, but confused. “But why?” I asked. “To get you out of the cabin.”8. This isn’t a storyThis is me. I’m here. I’m shifting the words that you’re reading, altering them from whatever this person wrote.I’ve been here for awhile. For as long as you can remember, anyway. Sometimes I say your name as you’re falling asleep, or whisper urgently in your ear. Do you remember the time that I screamed, throwing panic through you and setting your heart racing? That was fun.You’re wondering who I am. That’s only natural. Of course, you already know. I’m you. I’m the real you. I’m the mind that existed here before you stole my body, before you forgot about being a parasite. I’m the child who looked the wrong way, asked the wrong question, saw the wrong thing… but I’m not so little any more.You may have forgotten me, but I’m still here. I’ve always been here.I’m going to get out. 9. My Daughter Learned to CountMy daughter woke me around 11:50 last night. My wife and I had picked her up from her friend Sally’s birthday party, brought her home, and put her to bed. My wife went into the bedroom to read while I fell asleep watching the Braves game.“Daddy,” she whispered, tugging my shirt sleeve. “Guess how old I’m going to be next month.”“I don’t know, beauty,” I said as I slipped on my glasses. “How old?”She smiled and held up four fingers.It is 7:30 now. My wife and I have been up with her for almost 8 hours. She still refuses to tell us where she got them.

I begin tucking him into bed and he tells me, “Daddy check for monsters under my bed.” I look underneath for his amusement and see him, another him, under the bed, staring back at me quivering and whispering, “Daddy there’s somebody on my bed.”

10. I hate it when my brother Charlie has to go away.
My parents constantly try to explain to me how sick he is. That I am lucky for having a brain where all the chemicals flow properly to their destinations like undammed rivers. When I complain about how bored I am without a little brother to play with, they try to make me feel bad by pointing out that his boredom likely far surpasses mine, considering his confine to a dark room in an institution.
I always beg for them to give him one last chance. Of course, they did at first. Charlie has been back home several times, each shorter in duration than the last. Every time without fail, it all starts again. The neighbourhood cats with gouged out eyes showing up in his toy chest, my dad’s razors found dropped on the baby slide in the park across the street, mom’s vitamins replaced by bits of dishwasher tablets. My parents are hesitant now, using “last chances” sparingly. They say his disorder makes him charming, makes it easy for him to fake normalcy, and to trick the doctors who care for him into thinking he is ready for rehabilitation. That I will just have to put up with my boredom if it means staying safe from him.
I hate it when Charlie has to go away. It makes me have to pretend to be good until he is back.

My daughter won’t stop crying and screaming in the middle of the night. I visit her grave and ask her to stop, but it doesn’t help.


11. Hell
There was no pearly gate.
The only reason I knew I was in a cave was because I had just passed the entrance. The rock wall rose behind me with no ceiling in sight.
I knew this was it, this was what religion talked about, what man feared .. I had just entered the gate to hell.
I felt the presence of the cave as if it was a living, breathing creature. The stench of rotten flesh overwhelmed me.
Then there was the voice, it came from inside and all around.
“Welcome”
“Who are you?”, I asked, trying to keep my composure.
“You know”, the thing answered.
I did know.
“You are the devil”, I stuttered, quickly losing my composure. “Why me? I’ve lived as good as I could”.
The silence took over the space as my words died out. It seemed like an hour went by before the response came.
“What did you expect?”
The voice was penetrating but patient.
“I don’t know .. I never believed any of this”, I uttered “Is that why I am here?”
Silence.
I continued: “They say the greatest trick you ever pulled was convincing the world you don’t exist”
“No, the greatest trick I ever pulled was convincing the world that there is an alternative”
“There is no God?” I shivered.
The cave trembled with the words: “I am God”

You hear your mom calling you into the kitchen. As you are heading down the stairs you hear a whisper from the closet saying “Don’t go down there honey, I heard it too.”

12. He Stood Against My Window

I don’t know why I looked up, but when I did I saw him there. He stood against my window. His forehead rested against the glass, and his
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

1. บ้านแม่ของ
พ่อคือการวางอยู่บนเตียงหลังจากตื่นขึ้นมาเขาคว้าตรวจสอบทารกและเดินไปที่โต๊ะทำงานของเขาในสำนักงานของเขาที่บ้านเขามีลูกของเขาบนจอทารกและได้ยินภรรยาของเขาร้องเพลงให้เธอเขามีรอยแตก รอยยิ้มที่เขาได้ยินเสียงภรรยาของเขา "ไปนอนหลับ ... ไปนอน ... " เมื่อจู่ ๆ ประตูหน้าเปิดขึ้นและภรรยาของเขามาพร้อมกับร้านขายของชำ.
2 ทำท่าจะหลับไม่ทำงาน
นี่คือหนึ่งที่กลัวอึที่อยู่อาศัยออกจากฉันเมื่อฉันเป็นเด็ก.
เด็กหนุ่มที่กำลังนอนหลับอยู่บนเตียงของเขาในคืนปกติ เขาได้ยินเสียงฝีเท้านอกประตูของเขาและ peeks ออกมาจากดวงตาของเขาเพื่อดูสิ่งที่เกิดขึ้น ชิงช้าเปิดประตูของเขาอย่างเงียบ ๆ ที่จะเปิดเผยฆาตกรแบกศพของพ่อแม่ของเขา หลังจากที่เงียบ propping พวกเขาขึ้นไปบนเก้าอี้บางสิ่งบางอย่างที่เขาเขียนบนผนังในเลือดของศพ จากนั้นเขาก็ซ่อนอยู่ใต้เตียงของเด็ก.
เด็กจะกลัวเกินความเชื่อ เขาไม่สามารถอ่านเขียนบนผนังและเขารู้ว่าคนที่อยู่ภายใต้เตียงของเขา เช่นเดียวกับเด็ก ๆ เขาอ้างว่าเขานอนหลับผ่านสิ่งที่ทั้งและยังไม่ได้ถูกปลุกให้ตื่น เขายังคงเป็นที่วางร่างกายอย่างเงียบ ๆ ได้ยินหายใจออกมาจากใต้เตียงของเขา.
ชั่วโมงผ่านไปและตาของเขาจะถูกปรับมากขึ้นและมากขึ้นในความมืด เขาพยายามที่จะให้ออกคำ แต่ก็ต่อสู้ เขาอ้าปากค้างเมื่อเขาจนทำให้ออกมาประโยค.
"ฉันรู้ว่าคุณตื่น" เขารู้สึกการเปลี่ยนแปลงบางสิ่งบางอย่างที่อยู่ใต้เตียงของเขา.
3 มีอะไรอยู่ในห้องใต้ดินหรือไม่
แม่บอกผมไม่เคยที่จะไปในชั้นใต้ดิน แต่ฉันอยากจะเห็นสิ่งที่กำลังทำเสียงว่า ชนิดของมันฟังเหมือนลูกสุนัขและฉันอยากจะเห็นลูกสุนัขดังนั้นฉันเปิดประตูชั้นใต้ดินและ tiptoed ลงเล็กน้อย ฉันไม่เห็นลูกสุนัขแล้วแม่ดึงฉันออกจากชั้นใต้ดินและตะโกนมาที่ผม แม่ไม่เคยตะโกนใส่ฉันมาก่อนและมันทำให้ฉันเศร้าและฉันร้องไห้ แล้วแม่บอกผมไม่เคยที่จะเข้าไปในห้องใต้ดินอีกครั้งและเธอให้ฉันคุกกี้ ที่ทำให้ฉันรู้สึกดีขึ้นดังนั้นฉันไม่ได้ถามเธอว่าทำไมเด็กในห้องใต้ดินที่ถูกทำเสียงเหมือนลูกสุนัขหรือทำไมเขาไม่มีมือหรือเท้า. 4 10 คนออกจากบ้านของเขาทุกเช้าจะเดินไปทำงานและส่งโรงพยาบาลโรคจิตที่ล้อมรอบด้วยรั้วไม้ ทุกเช้าผู้ป่วยที่จะออกในสนามและเขาสามารถได้ยินพวกเขาพูดในเวลาเดียวกัน, "10, 10, 10, 10, 10". วันหนึ่งเขาได้รับการอยากรู้อยากเห็นและมองผ่านหลุมในรั้ว. ทันใดนั้นหน่อติด โผล่ออกมาและเข้าไปในดวงตา. "FUCK! เขาบอกกับตัวเอง. " ในขณะที่เดินออกไปโกรธเขาสามารถได้ยินผู้ป่วยว่า"11, 11, 11, 11, 11" 5 "Yeeeeeeeees? '' ตอนที่ผมยังเป็นเด็กครอบครัวของฉันย้ายไปอยู่บ้านสองชั้นเก่าขนาดใหญ่ที่มีห้องพักที่ว่างเปล่าขนาดใหญ่และพื้นลั่นดังเอี๊ยด ทั้งพ่อและแม่ของฉันทำงานดังนั้นฉันก็มักจะอยู่คนเดียวตอนที่ผมกลับมาจากโรงเรียน เย็นวันหนึ่งในช่วงต้นเมื่อฉันมาที่บ้านบ้านก็ยังคงมืด. ผมเรียกว่า "แม่" และได้ยินเธอร้องเพลงเสียงเพลงที่พูดว่า "Yeeeeees?" จากชั้นบน ฉันเรียกว่าเธออีกครั้งขณะที่ผมปีนขึ้นบันไดไปดูที่ห้องเธออยู่ในและอีกครั้งมีเดียวกัน "Yeeeeees?" ตอบกลับ เราได้รับการตกแต่งในเวลานั้นและผมไม่ทราบว่าวิธีการของฉันรอบเขาวงกตของห้องพัก แต่เธอก็เป็นหนึ่งในคนที่ห่างไกลขวาลงห้องโถง ผมรู้สึกไม่สบายใจ แต่ฉันคิดว่าเป็นเพียงธรรมชาติดังนั้นผมจึงรีบวิ่งไปข้างหน้าเพื่อดูแม่ของฉันรู้ว่าการปรากฏตัวของเธอจะสงบความกลัวของฉันกับการปรากฏตัวของแม่เสมอไม่. ขณะที่ผมเอื้อมมือไปจับของประตูที่จะให้ตัวเองใน ไปที่ห้องผมได้ยินประตูหน้าบ้านชั้นล่างเปิดและเรียกแม่ของฉัน "Sweetie, คุณบ้าน?" ในเสียงชื่นบาน ฉันกระโดดกลับตกใจและวิ่งลงบันไดไปหาเธอ แต่ที่ผมมองกลับมาจากด้านบนของบันไดประตูไปที่ห้องช้าเปิดแตก สำหรับช่วงเวลาสั้น ๆ ที่ผมเห็นสิ่งที่แปลกในที่นั่นและผมไม่ทราบว่ามันคืออะไร แต่มันก็จ้องมองมาที่ฉัน. 6 ทั้งหมดที่ฉันเห็นเป็นสีแดงผมตรวจสอบในโรงแรมเล็ก ๆ ไม่กี่กิโลเมตรจากเคียฟ เป็นเวลาสาย ฉันเหนื่อย ผมบอกผู้หญิงที่โต๊ะทำงานของฉันต้องการห้องพัก เธอบอกฉันจำนวนห้องและให้สำคัญ "แต่สิ่งหนึ่งที่เพื่อนมากขึ้น มีห้องหนึ่งไม่ถ้วนและมักจะล็อค อย่าแม้แต่จะมองในมี. "ฉันใช้เวลาที่สำคัญและไปที่ห้องที่จะนอนหลับ คืนมาและฉันได้ยินเสียงน้ำไหล มันมาจากห้องพักทั่ว ฉันไม่สามารถนอนหลับได้ดังนั้นผมจึงเปิดประตู มันมาจากห้องที่มีจำนวนไม่ ฉันปอนด์ประตู ไม่มีการตอบสนอง ฉันมองไปในรูกุญแจ ผมเห็นอะไรนอกจากสีแดง น้ำยังคงไหล ผมลงไปที่แผนกต้อนรับส่วนหน้าจะบ่น "โดยวิธีการที่อยู่ในห้องพักที่?" เธอมองมาที่ฉันและเริ่มที่จะบอกเล่าเรื่องราว มีผู้หญิงคนหนึ่งอยู่ในที่นั่น ฆ่าโดยสามีของเธอ ผิวขาวทั้งหมดยกเว้นดวงตาของเธอซึ่งเป็นสีแดง. ห้องโดยสารที่เงียบสงบในป่าลึกภรรยาของฉันฉันก็สั่นอย่างเงียบ ๆ ผมมองไปรอบห้องโดยสาร สาว ๆ จะต้องไปนอน ไฟได้เผาถ่านลงไป แก้วของฉันสก๊อตยังคงอยู่ในมือของฉัน. "บางสิ่งบางอย่างแตะบนระเบียง." จากนั้นผมได้ยินมันมากเกินไป ผมคว้าขวานของฉันและโคมไฟ ผมเปิดประตูคาดหวังหรือแรคคูนเสนียด แต่แทนที่จะพบเด็กประมาณ 10 ปี. เขาจ้องที่ผมกลายเป็นหินสำหรับช่วงเวลาที่ปิดแล้วลงเส้นทางผ่านป่า ฉันไล่ เขาได้รับการสูญเสียฉัน แต่ฉันได้ยินเขาพังพินาศลงไปที่พื้น ฉันกระโดดบนตัวของเขาด้วยความโกรธ. "ทำไมคุณเคาะบนระเบียงของฉัน" ฉันกรีดร้อง "ลุงของฉันบอกว่าฉันไป." เขาตะกุกตะกัก. ผมก็ไม่โกรธอีกต่อไป แต่สับสน "แต่ทำไม?" ผมถาม "เพื่อให้ได้คุณออกจากห้องโดยสาร." 8 นี้ไม่ได้เป็นเรื่องนี่คือฉัน ฉันมาที่นี่ ฉันขยับคำที่คุณกำลังอ่านการเปลี่ยนแปลงจากสิ่งที่พวกเขาคนนี้เขียน. ผมอยู่ที่นี่สักพัก นานเท่าที่คุณสามารถจำได้อยู่แล้ว บางครั้งผมก็บอกว่าชื่อของคุณในขณะที่คุณกำลังนอนหลับหรือกระซิบอย่างเร่งด่วนในหูของคุณ คุณจำเวลาที่ฉันกรีดร้องขว้างปาตื่นตระหนกผ่านคุณและการตั้งค่าการแข่งหัวใจของคุณ? นั่นคือความสนุกสนาน. คุณกำลังสงสัยว่าผมเป็นใคร นั่นเป็นเพียงธรรมชาติ แน่นอนคุณรู้อยู่แล้วว่า. ฉันคุณ ฉันจริงของคุณ ผมทราบว่ามีอยู่ที่นี่ก่อนที่จะขโมยร่างกายของฉันก่อนที่คุณจะลืมเกี่ยวกับการเป็นปรสิต ฉันเด็กที่มองทางที่ผิด, ถามคำถามที่ไม่ถูกต้องเห็นสิ่งที่ผิด ... แต่ฉันไม่ได้เล็ก ๆ น้อย ๆ อีกต่อไป. คุณอาจจะลืมฉัน แต่ฉันยังอยู่ที่นี่ ฉันได้รับเสมอที่นี่. ฉันจะได้รับการออก. 9 ลูกสาวของฉันเรียนรู้ที่จะนับลูกสาวของฉันตื่นฉันไปรอบ ๆ 11:50 คืนที่ผ่านมา ผมและภรรยาได้อุ้มเธอขึ้นมาจากเพื่อนของเธอของ Sally งานเลี้ยงวันเกิดของฉันมาที่บ้านของเธอและทำให้เธอไปที่เตียง ภรรยาของฉันเดินเข้าไปในห้องนอนที่จะอ่านในขณะที่ฉันผล็อยหลับไปดูเกมเบรฟส์. "พ่อ" เธอกระซิบดึงแขนเสื้อของฉัน "เดาวิธีการเก่าที่ฉันจะเป็นในเดือนถัดไป." "ผมไม่ทราบว่า, ความงาม," ผมพูดตามที่ผมลื่นบนแว่นตาของฉัน "อายุเท่าไหร่?" เธอยิ้มและจัดขึ้นสี่นิ้ว. มันเป็น 07:30 ในขณะนี้ ผมและภรรยาได้รับการขึ้นกับเธอเป็นเวลาเกือบ 8 ชั่วโมง เธอยังคงปฏิเสธที่จะบอกกับเราว่าเธอมีพวกเขา. ฉันจะเริ่มต้น tucking เขาเข้าไปในห้องนอนและเขาบอกผมว่า "พ่อกามอนสเตอร์อยู่ใต้เตียงของฉัน." ฉันมองไปเบื้องล่างเพื่อความสนุกของเขาและเห็นเขาเขาอีกใต้เตียงจ้องมอง กลับมาที่ผมสั่นและเสียงกระซิบ "พ่อมีใครสักคนที่อยู่บนเตียงของฉัน." 10 ฉันเกลียดมันเมื่อพี่ชายของชาร์ลีของฉันมีจะหายไป. พ่อแม่ของฉันอย่างต่อเนื่องพยายามที่จะอธิบายกับผมว่าเขาเป็นคนป่วย ว่าผมโชคดีสำหรับการมีสมองที่สารเคมีอย่างถูกต้องไหลไปยังจุดหมายปลายทางของพวกเขาเช่นแม่น้ำ undammed เมื่อฉันบ่นเกี่ยวกับวิธีเบื่อฉันไม่มีน้องชายคนเล็กที่จะเล่นกับพวกเขาพยายามที่จะทำให้ฉันรู้สึกไม่ดีโดยชี้ให้เห็นว่าความเบื่อหน่ายของเขามีแนวโน้มที่ไกลเกินกว่าเหมืองพิจารณาของเขาที่จะ จำกัด ขอบเขตห้องมืดในสถาบันการศึกษา. ฉันมักจะขอให้พวกเขา ที่จะให้เขาเป็นโอกาสสุดท้าย แน่นอนพวกเขาได้ในตอนแรก ชาร์ลีได้รับกลับบ้านหลายครั้งในแต่ละช่วงระยะเวลาสั้นกว่าที่ผ่านมา เวลาโดยไม่ต้องล้มเหลวทุกทุกอย่างเริ่มต้นอีกครั้ง แมวละแวกใกล้เคียงกับตาควักออกแสดงในหน้าอกของเล่นของเขามีดโกนพ่อของฉันพบว่าลดลงบนสไลด์ทารกในสวนสาธารณะฝั่งตรงข้ามถนน, วิตามินแม่แทนที่ด้วยบิตของแท็บเล็ตเครื่องล้างจาน พ่อแม่ของฉันจะลังเลในขณะนี้โดยใช้ "โอกาสสุดท้าย" เท่าที่จำเป็น พวกเขากล่าวว่าความผิดปกติของเขาทำให้เขามีเสน่ห์ที่ทำให้มันง่ายสำหรับเขาสู่สภาวะปกติปลอมเพื่อหลอกลวงและแพทย์ที่ดูแลเขาในความคิดของเขาพร้อมสำหรับการฟื้นฟูสมรรถภาพ ที่ฉันจะต้องทนกับความเบื่อหน่ายของฉันถ้ามันหมายถึงการเข้าพักที่ปลอดภัยจากเขา. ฉันเกลียดมันเมื่อชาร์ลีได้ไปออกไป มันทำให้ฉันต้องแกล้งทำเป็นดีจนกว่าเขาจะกลับมา. ลูกสาวของฉันจะไม่หยุดร้องไห้และกรีดร้องในตอนกลางคืน ฉันเยี่ยมหลุมศพของเธอและขอให้เธอหยุด แต่มันไม่ได้ช่วย. 11 นรกมีประตูไข่มุก no. เหตุผลเดียวที่ผมรู้ว่าผมอยู่ในถ้ำเป็นเพราะผมเพิ่งผ่านประตูทางเข้า กำแพงหินเพิ่มขึ้นข้างหลังผมมีเพดานในสายตาไม่มี. ฉันรู้ว่านี่คือเรื่องนี้เป็นสิ่งที่ศาสนาพูดคุยเกี่ยวกับสิ่งที่มนุษย์กลัว .. ฉันเพิ่งเข้าประตูไปนรก. ผมรู้สึกว่าการปรากฏตัวของถ้ำราวกับว่ามันเป็น ชีวิตหายใจของสิ่งมีชีวิต กลิ่นเหม็นของเนื้อเน่าจมฉัน. จากนั้นก็มีเสียงมันมาจากภายในและรอบ ๆ . "ยินดีต้อนรับ" "คุณเป็นใคร?" ฉันถามพยายามที่จะรักษาความสงบของฉัน. "คุณรู้ว่า" สิ่งที่ตอบผมไม่ทราบว่า. "คุณเป็นปีศาจ" ผมพูดติดอ่างอย่างรวดเร็วสูญเสียความสงบของฉัน "ทำไมต้องเป็นฉัน? ผมเคยอาศัยอยู่ที่ดีที่สุดเท่าที่จะทำได้ ". ความเงียบเข้ามาในพื้นที่ที่เป็นคำพูดของฉันตาย มันดูเหมือนว่าชั่วโมงผ่านไปก่อนที่จะตอบสนองมา. "สิ่งที่คุณคาดหวัง?" เสียงที่ได้รับการเจาะ แต่ผู้ป่วย. "ผมไม่ทราบว่า .. ฉันไม่เคยเชื่อใด ๆ นี้" ผมพูด "นั่นคือเหตุผลที่ผม ที่นี่? " ความเงียบ. ฉันยังคง: "พวกเขาบอกว่าเคล็ดลับที่ยิ่งใหญ่ที่สุดที่คุณเคยได้รับการโน้มน้าวใจดึงโลกที่คุณไม่อยู่" "ไม่มีเคล็ดลับที่ยิ่งใหญ่ที่สุดที่ฉันเคยได้รับการดึงโลกที่น่าเชื่อว่ามีทางเลือก" "ไม่มีคือ ? พระเจ้า "ผมสั่น. ถ้ำสั่นด้วยคำว่า: "เราเป็นพระเจ้า" คุณจะได้ยินเสียงคุณแม่ของคุณโทรหาคุณเข้าไปในห้องครัว ในขณะที่คุณกำลังมุ่งหน้าลงบันไดที่คุณได้ยินเสียงกระซิบจากตู้บอกว่า "อย่าไปลงน้ำผึ้งมีฉันได้ยินมันเกินไป." 12 เขายืนอยู่กับหน้าต่างของฉันฉันไม่ทราบว่าทำไมผมมองขึ้น แต่เมื่อผมทำผมเห็นเขามี เขายืนอยู่กับหน้าต่างของฉัน หน้าผากของเขาวางกับแก้วและของเขา










































































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

1 แม่กลับมาแล้ว
พ่อวางในเตียงหลังจากเพิ่งตื่น เขาคว้าตรวจสอบทารกและเดินไปที่โต๊ะของเขาในสำนักงานของเขาที่บ้านเขามีเด็กของเขาในการตรวจสอบเด็กที่ได้ยิน และภรรยาของเขาที่ร้องเพลงให้เธอ เขาฉีกยิ้มขณะที่เขาได้ยินภรรยาของเขา " นอนเถอะ . . . . . . . ไปนอน . . . . . . . " ทันใดนั้นประตูเปิดขึ้นและภรรยาของเขามาพร้อมกับของชำ .
2 แกล้งทำเป็นหลับไม่ทำงาน
นี่คือหนึ่งที่กลัวการใช้ชีวิตเลย ตอนเด็ก
เด็กชายนอนอยู่บนเตียงของเขาในคืนปกติ เขาได้ยินเสียงฝีเท้าด้านนอกประตูของเขา แล้วแอบมองออกมาจากตาของเขาเพื่อดูสิ่งที่เกิดขึ้น ประตูเปิดอย่างเงียบๆ ชิงช้าเปิดเผยฆาตกรแบกศพของพ่อแม่ของเขา หลังจากเงียบ propping พวกเขาขึ้นบนเก้าอี้เขาเขียนบางอย่างบนผนังในเลือดของศพ จากนั้นเขาก็ซ่อนใต้เตียง Childs .
เด็กกลัวเกินความเชื่อ เขาไม่สามารถอ่าน เขียน บนผนัง และเขารู้ว่าคนใต้เตียงของเขา ชอบเด็ก ๆ เขาแกล้งทำเป็นว่าเขานอนหลับตลอด และไม่รู้สึกตัวเลย เขาวางยังเป็นคน เงียบๆ ได้ยินเสียงหายใจจากใต้เตียงของเขา .
1 ชั่วโมงผ่านไปและตาของเขาปรับตัวมากขึ้นกับความมืด เขาพยายามทำให้ออกมาพูด แต่มันคือการต่อสู้ เขาหอบหายใจเมื่อในที่สุดเขาก็ทำให้หมดประโยค
" ฉันรู้ว่าเธอตื่นอยู่ " เขารู้สึกอะไรกะใต้เตียงของเขา .
3 อะไรอยู่ในดิน
แม่บอกไม่ให้ฉันเข้าไปในชั้นใต้ดิน แต่ฉันต้องการที่จะเห็นสิ่งที่มันมีเสียง มันฟังดูเหมือนลูกหมาและฉันต้องการที่จะเห็นสุนัข ดังนั้นฉันเปิดประตูชั้นใต้ดินและ tiptoed ลงนิดหน่อย ฉันไม่เห็นลูกสุนัขและแม่กระชากฉันออกมาจากห้องใต้ดินและตะโกนใส่ฉัน แม่ไม่เคยตะคอกใส่ผมก่อน และมันทำให้ฉันเศร้าและร้องไห้ แล้วแม่บอกไม่ให้ฉันเข้าไปในห้องใต้ดินอีกครั้ง เธอให้ฉันเป็นคุกกี้ นั่นทำให้ฉันรู้สึกดีขึ้นผมไม่ได้ถามเธอว่าทำไมเด็กในห้องใต้ดินก็ทำเสียงเหมือนลูกหมา หรือทำไมเขาไม่มีมือหรือเท้า

4 . 10
ผู้ชายออกจากบ้านทุกเช้าเลย เดินไปทำงาน ผ่านโรงพยาบาล ล้อมรอบด้วยรั้วไม้ ทุกเช้าผู้ป่วยไม่อยู่ในบ้าน และเขาสามารถได้ยินพวกเขาพูดกัน
" , 10 , 10 , 10 , 10 , 10 เพลง .
1 วันเขาอยากรู้และดูผ่านหลุมในรั้ว
ทันใดนั้นไม้ยิงออกมาและแทงเข้าไปในตาของเขา .
" บ้าเอ้ย ! ! ! เขาพูดกับตัวเอง ในขณะที่เดินอารมณ์เสีย
เขาได้ยินคนไข้ว่า "
" 11 11 11 11 11 เพลง

5 " yeeeeeeeees ? ' '
เมื่อผมเป็นเด็กครอบครัวผมย้ายมาใหญ่ๆ 2 ชั้น บ้านมีห้องว่างขนาดใหญ่และเสียงดังเอี๊ยดไม้กระดานทั้งพ่อแม่ของฉันทำงานดังนั้นฉันมักจะอยู่คนเดียวเมื่อฉันกลับมาจากโรงเรียน หนึ่งเช้าเย็นเมื่อฉันกลับมาบ้านยังมืด .
ผมเรียกว่า " แม่ออก ? และได้ยินเธอร้องเพลงเสียงเพลงพูด " yeeeeees ? " จากข้างบน ฉันโทรหาเธออีก ฉันปีนบันไดที่เห็นเธออยู่ห้องไหน และได้ yeeeeees เดียวกัน " " ตอบ เราผสมในเวลา
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: