Santorini was named by the Latin Empire in the thirteenth century, and การแปล - Santorini was named by the Latin Empire in the thirteenth century, and ไทย วิธีการพูด

Santorini was named by the Latin Em

Santorini was named by the Latin Empire in the thirteenth century, and is a reference to Saint Irene, from the name of the old cathedral in the village of Perissa. Before then, it was known as Kallístē (Καλλίστη, "the most beautiful one"), Strongýlē (Greek: Στρογγύλη, "the circular one"),[5] or Thēra. The name Thera was revived in the nineteenth century as the official name of the island and its main city, but the colloquial name Santorini is still in popular use. During the Ottoman Empire's domination of the Aegean Sea, the Turkish exonym for the island was "Santurin" or "Santoron
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ซานโตรีนีได้รับการตั้งชื่อโดยจักรวรรดิลาตินในศตวรรษที่สิบสามและมีการอ้างอิงถึงนักบุญ irene, จากชื่อของโบสถ์เก่าในหมู่บ้าน Perissa ก่อนหน้านั้นก็เป็นที่รู้จักกัน Kalliste (Καλλίστη "หนึ่งที่สวยที่สุด") strongýlē (กรีก: Στρογγύλη "หนึ่งวงกลม") [5] หรือพระเถระชื่อพระเถระก็ฟื้นขึ้นมาในศตวรรษที่สิบเก้าเป็นชื่ออย่างเป็นทางการของเกาะและเมืองหลักของมัน แต่ซานโตรีนีชื่อภาษายังคงเป็นที่นิยมใช้ ในระหว่างการปกครองของจักรวรรดิออตโตของทะเลอีเจียน, exonym ตุรกีเกาะคือ "santurin" หรือ "santoron
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ซานโตรินีชื่อ โดยจักรวรรดิละตินในศตวรรษสิบสาม และอ้างอิงถึงนักบุญอิเรเน จากชื่อของหมู่บ้านฟิตวิหารเก่า ก่อนแล้ว ถูกเรียกว่า Kallístē (Καλλίστη "คนสวย"), Strongýlē (กรีก: Στρογγύλη "หนึ่งวงกลม"), [5] หรือ Thēra ชื่อคลองตันถูกฟื้นฟูในศตวรรษเป็นชื่อของเกาะและเป็นเมืองหลักที่เป็นทาง แต่ชื่อภาษาซานโตรินียังคงนิยมใช้อยู่ ระหว่างการปกครองของจักรวรรดิออตโตมันของทะเลอีเจียน exonym ตุรกีสำหรับเกาะเป็น "Santurin" หรือ "Santoron
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Santorini ได้รับการตั้งชื่อจากละตินที่ในศตวรรษที่สิบสามและมีการอ้างอิงเพื่อไปยัง Saint ไอรีนจากชื่อของโบสถ์เก่าแก่ที่อยู่ในหมู่บ้านของ Perissa อัน ก่อนจากนั้นจึงเป็นที่รู้จักกันในชื่อว่าเป็น kallístē (καλλίστη"หนึ่งที่สวยงามมากที่สุด”) strongýlē (กรีกστρογγύλη"ทรงกลมที่")[ 5 ]หรือ thēraThera Mare ประกอบไปด้วยอาคารเป็นชื่อที่มาในศตวรรษที่สิบเก้าเป็นชื่ออย่างเป็นทางการของเกาะและเมืองที่สำคัญของโรงแรมแต่ชื่อถ้อยคำที่ Santorini คือใช้งานอยู่ได้รับความนิยม ในระหว่างการครอบงำของ Ottoman Empire ของทะเล Aegean ที่ exonym แบบตุรกีสำหรับเกาะที่เป็น" santurin "หรือ" santoron
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: