HONG KONG -- Crowds form long lines for the rides at the Disneyland theme park here and an argument breaks out as tourists from mainland China try to cut the line. A local shopper gets annoyed when a sales assistant launches into Mandarin Chinese to serve her. A student watches, amazed, as a Mandarin-speaking mother thinks on her feet and helps her crying child pee into a plastic water bottle on a subway train.
These are common scenes in Hong Kong as the city plays host to an increasing number of tourists from mainland China -- who are not only making headlines for bad behavior, but are also prompting changes to the urban landscape, as businesses strive to cater to the tourism industry.
"They speak loudly in public, carve characters on tourist attractions, cross the road when the traffic lights are still red, spit anywhere and [carry out] some other uncivilised behaviour," Chinese Vice Premier Wang Yang said earlier this year, according to The Guardian. "It damages the image of the Chinese people and has a very bad impact."
The National Tourism Administration in China even recently published a 64-page Guidebook to Civilized Tourism to educate Chinese tourists on how to behave abroad.
"In one section of the guidebook, tourists were reminded that all air-conditioned places in Hong Kong and Macau were no-smoking areas," the South China Morning Post reported. "It also stressed that mainlanders should not try to get refunds for food."
As China's rich become even wealthier, more and more of its citizens are traveling abroad -- 83 million made overseas trips last year, according to the United Nations World Tourism Organization. They spent a handsome $102 billion overseas, overtaking the Germans as the world's biggest tourism spender, the organization reports.
And the majority of those trips are being made to Hong Kong. Since 2003, when tourism rules for visits to Hong Kong changed, residents of certain mainland Chinese cities have been allowed to travel to Hong Kong without being part of an organized tour group. Hong Kong was the top travel destination for people from mainland China last year, attracting nearly 35 million visitors from 49 cities, according to the China Association of Travel Services. That is roughly the equivalent of the entire population of Canada visiting an area similar in size to New York.
Tourism has become a boon to the local economy, with visitors contributing more than 5 percent of the city's GDP last year, yet it has started to put pressure on Hong Kong's local community. The effects of the influx of tourists go even deeper than bad behavior -- the spending preferences of mainland visitors have altered the city's urban fabric and triggered feelings among locals that their culture and way of life are under threat.
A quick walk around Causeway Bay, a central shopping district in Hong Kong, says it all. In less than 700 feet, Russell Street, one of the area's busiest, houses eight jewelry and watch shops, and there are about 90 more in the surrounding area. Taller offices, new boutique hotels and shopping malls are popping up in the least expected locations. What used to be a shopping district with a distinct local character has been transformed into a modern temple to consumerism filled with glass facades, massive LED screens and glaring spotlights for its Chinese worshippers.
"It is changing so rapidly that every time I come back, I find it very different," said Gordon Chan, who lived in Causeway Bay for more than 10 years. Chan and his family moved away three years ago because the tenement building they lived in was torn down to make way for more retail space.
In fact, Russell Street overtook New York's Fifth Avenue last year to become the world's most expensive shopping street. Prime real estate now comes with an annual rental price tag of $4,328 per square foot, almost 50 percent more expensive than Fifth Avenue.
This may be good news for landlords, but many small, local shops have been driven out. Some of them, like one called Lei Yuen that sold noodles and congee (a rice porridge), had been a local fixture for many decades until it was shuttered in January. Another local favorite, Leighton Bakery, used to have hundreds of people line up for its famous egg-and-ham buns and iced milk tea, but it closed down in June.
Many say they fear that the rapid disappearance of the local, independent storefronts will bring with it a loss of community and unique vibe.
"Causeway Bay has already fallen," Chan said, when asked to describe how the area has changed. "You don't only see them [Chinese tourists] during Golden Week [the week-long Chinese National Day holiday] now, they are here all the time. You hear them walk by and there is always someone squatting outside the jewelry shops."
Architect Raymond Fung Wing-kee, a member of Hong Kong's Advisory Committee on Revitalization of Historical Buildings, said he believes tourists from mainland China are not wholly to blame for the city's changing landscape.
"It is our money-driven mentality that is stopping us from keeping a balance between tourism and local development," he said, adding that retail developers should look at the big picture to prevent structures like shopping malls from being built in every neighborhood.
Tourism can be sustainable, he said, "if Hong Kong could identify its own unique character as a city and travel destination.
ฮ่องกง -- ฝูงชนแบบสายยาวเพื่อเล่นเครื่องเล่นในดิสนีย์แลนด์ สวนสนุกที่นี่และอาร์กิวเมนต์ แบ่งออกเป็นนักท่องเที่ยวจากจีนแผ่นดินใหญ่พยายามตัดสาย นักช้อปท้องถิ่นได้รับรำคาญเมื่อผู้ช่วยฝ่ายขายเปิดตัวในภาษาจีนกลางเพื่อรับใช้เธอ นักเรียนนาฬิกา , ประหลาดใจ ,เป็นภาษาจีน พูด แม่คิดว่าเท้าของเธอและช่วยให้เธอร้องไห้ เด็กฉี่ใส่ขวดน้ำพลาสติกบนรถไฟใต้ดิน
นี่เป็นฉากทั่วไปในฮ่องกงเป็นเมืองเล่นโฮสต์ไปยังจำนวนที่เพิ่มขึ้นของนักท่องเที่ยวจากจีนแผ่นดินใหญ่ . . ใครที่ไม่เพียง แต่ทำให้พาดหัวข่าวสำหรับพฤติกรรมที่ไม่ดี แต่ยังแจ้งการเปลี่ยนแปลง เพื่อปรับปรุงภูมิทัศน์ในเขตเมืองเป็นธุรกิจที่มุ่งมั่นเพื่อรองรับอุตสาหกรรมการท่องเที่ยว
" เขาพูดเสียงดังในที่สาธารณะ สลักตัวอักษรบนสถานที่ท่องเที่ยว ข้ามถนนเมื่อสัญญาณไฟจราจรเป็นสีแดง พ่นทุกที่ [ ดำเนินการ ] อื่น ๆบาง ไร้อารยธรรม พฤติกรรม " จีนรองพรีเมียร์วังยางกล่าวว่าปีก่อนหน้านี้ , ตามที่ผู้ปกครอง . " มันทำลายภาพลักษณ์ของคนจีน และมีผลกระทบที่เลวร้ายมาก"
การบริหารการท่องเที่ยวแห่งชาติจีนได้เผยแพร่เมื่อเร็ว ๆ นี้เป็นคู่มือ 64 หน้าการท่องเที่ยวให้นักท่องเที่ยวจีนศิวิไลซ์วิธีการทํางานต่างประเทศ
" ในตอนหนึ่งของหนังสือ นักท่องเที่ยวมีการเตือนว่าติดแอร์สถานที่ในฮ่องกงและมาเก๊ามีพื้นที่ไม่สูบบุหรี่ " โพสต์เช้าจีนใต้ รายงาน" มันยังย้ำว่า mainlanders ไม่ควรพยายามที่จะได้รับการคืนเงินสำหรับอาหาร . "
เป็นจีนรวยยิ่งรวย , มากขึ้นของประชาชนต้องเดินทางต่างประเทศ -- 83 ล้านทำเที่ยวต่างประเทศปีล่าสุด , ตามที่สหประชาชาติองค์การการท่องเที่ยวโลก . พวกเขาใช้เวลาหล่อ $ 102 ล้านต่างประเทศ , แซงเยอรมันเป็น SPENDER การท่องเที่ยวที่ใหญ่ที่สุดของโลกองค์กรรายงาน
และส่วนใหญ่ของการเดินทางที่ถูกสร้างขึ้นที่ฮ่องกง ตั้งแต่ปี 2003 เมื่อกฎการท่องเที่ยวเพื่อไปเยือนฮ่องกงเปลี่ยนไป บางเมืองอาศัยอยู่ในจีนแผ่นดินใหญ่ได้รับอนุญาตให้เดินทางไปยังฮ่องกง โดยเป็นส่วนหนึ่งของการจัดทัวร์กลุ่ม ฮ่องกงเป็นปลายทางท่องเที่ยวยอดนิยมสำหรับผู้คนจากจีนแผ่นดินใหญ่ในปีที่แล้วดึงดูดเกือบ 35 ล้านผู้เข้าชมจาก 49 เมือง ตามที่สมาคมจีนของบริการด้านการท่องเที่ยว มันเป็นประมาณเทียบเท่ากับประชากรทั้งหมดของแคนาดาเยี่ยมชมพื้นที่ขนาดใกล้เคียงกับนิวยอร์ก การท่องเที่ยว
ได้กลายเป็นประโยชน์ต่อเศรษฐกิจท้องถิ่น มีผู้เข้าชมบริจาคมากกว่าร้อยละ 5 ของเมือง GDP ปีที่แล้วแต่มันก็เริ่มกดดันชุมชนท้องถิ่นของฮ่องกง ผลของการไหลเข้าของนักท่องเที่ยวไปได้ลึกกว่าพฤติกรรมที่ไม่ดี -- การตั้งค่าของผู้เข้าชมแผ่นดินใหญ่มีการเปลี่ยนแปลงของเมือง ผ้าเมืองและเรียกความรู้สึกในหมู่ชาวบ้านว่า วัฒนธรรม และวิถีทางของชีวิตอยู่ภายใต้ภัยคุกคาม
เดินอย่างรวดเร็วรอบๆ อ่าวนาง , ศูนย์การค้าเซ็นทรัลในฮ่องกงกล่าวว่ามันทั้งหมด น้อยกว่า 700 ฟุต , Russell Street , หนึ่งในพื้นที่ที่มีบ้านแปดเครื่องประดับและร้านค้านาฬิกา และมีประมาณ 90 เพิ่มเติม ในพื้นที่โดยรอบ สูงขึ้น สำนักงาน , โรงแรมบูติกใหม่และห้างสรรพสินค้าจะ popping ขึ้นในคาดว่าอย่างน้อยสถานที่สิ่งที่เคยเป็นย่านช้อปปิ้งที่แตกต่างกันในท้องถิ่นกับตัวละครที่ได้รับการเปลี่ยนเป็นวัดสมัยใหม่บริโภคนิยมที่เต็มไปด้วยอาคารกระจกขนาดใหญ่ , หน้าจอ LED spotlights เพื่อนมัสการและโจ๋งครึ่มจีน .
" มันมีการเปลี่ยนแปลงอย่างรวดเร็วมาก ทุกครั้งที่ฉันกลับมา ฉันพบว่ามันแตกต่างกันมาก " กล่าวว่า กอร์ดอน ชาน ที่ อยู่ที่อ่าวนาง มากกว่า 10 ปีชานและครอบครัวของเขาย้ายไปเมื่อ 3 ปีก่อน เพราะตึกแถวอาคารที่พวกเขาอาศัยอยู่ในถูกฉีกลงเพื่อให้วิธีสำหรับพื้นที่ค้าปลีกเพิ่มเติม
ในความเป็นจริง รัสเซลถนนแซงหน้านิวยอร์กอเวนิวที่ห้าปีที่แล้วเป็นถนนช้อปปิ้งที่แพงที่สุดของโลก อสังหาริมทรัพย์นายกรัฐมนตรีตอนนี้มาพร้อมกับป้ายราคาของ $ 4328 เช่ารายปีต่อตารางฟุต ,ที่แพงเกือบ 50 เปอร์เซ็นต์มากกว่า Fifth Avenue .
นี่อาจเป็นข่าวดีสำหรับเจ้าของบ้าน แต่หลายขนาดเล็ก ร้านค้าท้องถิ่นได้ถูกขับออกมา บางส่วนของพวกเขาเช่นหนึ่งเรียกว่าเล่ยยืนขายบะหมี่และโจ๊ก ( โจ๊ก ) ได้รับการติดตั้งท้องถิ่นมานานหลายสิบปีจนมันม้วนในเดือนมกราคม อีกประเทศที่ชื่นชอบ เลห์ตัน เบเกอรี่เคยมีหลายร้อยคนเข้าแถวของไข่ที่มีชื่อเสียงและขนมปังแฮม และชานมเย็น แต่มันก็ปิดตัวลง ในเดือนมิถุนายน
หลายคนกล่าวว่าพวกเขากลัวว่า การหายตัวไปอย่างรวดเร็วของท้องถิ่น ร้านค้าอิสระจะนำกับมัน การสูญเสียชุมชนและเอกลักษณ์เลย
" อ่าวนางได้ล้มลง " ชานกล่าวว่า , เมื่อถามว่า จะอธิบายว่าบริเวณนี้มีการเปลี่ยนแปลง" คุณไม่เพียงแค่เห็นพวกเขา [ นักท่องเที่ยวจีน ] ในช่วงสัปดาห์ทองวันหยุดวันสัปดาห์ [ จีน ] ตอนนี้พวกเขาอยู่ที่นี่ตลอดเวลา คุณได้ยินพวกเขาเดินผ่านและมีเสมอคนที่นั่งอยู่นอกร้านค้าเครื่องประดับ "
สถาปนิกเรย์มอนด์ฟุงวิงกี , สมาชิกของคณะกรรมการที่ปรึกษาของฮ่องกงในการฟื้นฟูอาคารประวัติศาสตร์กล่าวว่า เขาเชื่อว่า นักท่องเที่ยวจากจีนแผ่นดินใหญ่จะไม่ทั้งหมดที่จะตำหนิสำหรับการเปลี่ยนแปลงภูมิทัศน์ของเมือง
" มันเป็นเงินของเราขับเคลื่อนความคิดที่จะหยุดเราจากการรักษาสมดุลระหว่างการท่องเที่ยวและการพัฒนาท้องถิ่น " เขากล่าวเพิ่มว่านักพัฒนารายย่อยควรมองภาพใหญ่เพื่อป้องกันโครงสร้าง เช่น ห้างสรรพสินค้า จากเป็น สร้างขึ้นในเพื่อนบ้านทุกคน .
การท่องเที่ยวจะยั่งยืน , เขากล่าวว่า , " ถ้าฮ่องกงสามารถระบุอักขระที่เป็นเอกลักษณ์ของตัวเองเป็นเมืองและปลายทางการเดินทาง
การแปล กรุณารอสักครู่..
