The Bittersweet Science
by Austin Bunn
Originally published in The New York Times Magazine, March 16, 2003.
Eleven-year-old Elizabeth Hughes was, in retrospect, the ideal patient: bright, obedient,
uncomplaining and wholly unprepared to die. Born in 1907 in the New York State governor's
mansion, Elizabeth was the daughter of Charles Evans Hughes, who later became a justice on the
Supreme Court, ran against Woodrow Wilson in 1916 and served as secretary of state under
Harding.
Elizabeth had a perfectly normal, aristocratic youth until she seemed to become allergic
to childhood. She would come home from friends' birthday parties with an insatiable thirst,
drinking almost two quarts of water at a sitting. By winter, she had become thin, constantly
hungry and exhausted. Her body turned into a sieve: no matter how much water she drank, she
was always thirsty.
In early 1919, Elizabeth's parents took her to a mansion in Morristown, N.J.., recently
christened the Physiatric Institute and run by Dr. Frederick Allen. A severe, debt-ridden clinician
with a pockmarked resume, Allen had written the authoritative account on treating her condition.
He prolonged hundreds of lives and was the girl's best chance. Allen examined Elizabeth and
diagnosed diabetes -- her body was not properly processing her food into fuel -- and told her
parents what they would never tell their daughter: that her life expectancy was one year, three at
the outside. Even that was a magnificent extension of previous fatality rates. ''The diagnosis was
like knowing a death sentence had been passed,'' wrote one historian. Then Dr. Allen did what
many doctors at the time would have done for Elizabeth, except that this doctor was
exceptionally good, if not the finest in the world, at it. He began to starve her.
The history of medicine ''is like the night sky,'' says the historian Roy Porter in his book
''The Greatest Benefit to Mankind: A Medical History of Humanity.'' ''We see a few stars and
group them into mythic constellations. What is chiefly visible is the darkness.''
Diabetes doesn't come from simply eating too much sugar; nor is it cured, as was once
thought, by a little horseback riding. It is not the result of a failing kidney, overactive liver or
phlegmy disposition, though these were the authoritative answers for centuries. Diabetes happens
when the blood becomes saturated with glucose, the body's main energy source, which is
normally absorbed by the cells -- which is to say that the pathology of diabetes is subtle and
invisible, so much so that a third of the people who have it don't even know it. Until the
prohibition against autopsies was gradually lifted (by 1482, the pope had informally sanctioned
it), what we knew of human anatomy came through the tiny window of war wounds and
calamitous gashes -- and even then it took centuries for doctors to decide just what the long,
หวานอมขมวิทยาศาสตร์
โดยออสตินได้รับตีพิมพ์ในนิตยสารนิวยอร์กไทม์ส 16 มีนาคม , 2003 .
11 ปี เอลิซาเบธ ฮิวส์ ในการหวนกลับ , ผู้ป่วยที่เหมาะสม : สดใส เชื่อฟัง และ
uncomplaining ทั้งหมดเตรียมตัวตาย เกิดใน ค.ศ. 1907 ในรัฐนิวยอร์ก ผู้ว่าการรัฐ
แมนชั่น อลิซาเบธ เป็นลูกสาวของชาร์ลส์อีแวนส์ฮิวส์ ซึ่งต่อมาก็กลายเป็นผู้พิพากษาใน
ศาลฎีการันกับวูดโรว์ วิลสันใน 1916 และทำหน้าที่เป็นเลขานุการของรัฐภายใต้
เอลิซาเบธ ฮาร์ดิ้ง ได้ปกติ จนดูเหมือนกลายเป็นชนชั้นสูงเยาวชนแพ้
ในวัยเด็ก เธอจะกลับจากงานเลี้ยงวันเกิดของเพื่อน ๆที่มีความกระหายมักมาก ,
ดื่มเกือบสอง quarts ของน้ำ ที่นั่ง โดยฤดูหนาว เธอได้กลายเป็นบางตลอดเวลา
หิวและเหนื่อยร่างกายของเธอกลายเป็นตะแกรง : ไม่ว่าน้ำเธอดื่ม เธอ
ก็หิวน้ำ ในช่วงต้นปีค.ศ. พ่อแม่ของเอลิซาเบธพาเธอไป แมนชั่น ใน มอร์ริสทาวน์ , นิวเจอร์ซีย์เมื่อเร็ว ๆ นี้ สถาบัน physiatric
ของฝ่าบาท และเรียกใช้ โดย ดร. เฟรดอัลเลน รุนแรง , หนี้ขึ้น แพทย์
กับ pockmarked ประวัติ , อัลเลนเขียนบัญชี สิทธิในการรักษาสภาพของเธอ
เขานานหลายร้อยชีวิต และเป็นโอกาสที่ดีที่สุดของผู้หญิง อัลเลน ตรวจสอบและวินิจฉัยอลิซาเบธ
-- โรคเบาหวานร่างกายของเธอจึงไม่ได้ถูกแปรรูปอาหารเป็นเชื้อเพลิง . . . และบอกพ่อแม่
สิ่งที่พวกเขาไม่เคยจะบอกลูกสาวว่า อายุขัยของเธอ คือ หนึ่งปี สามที่
ภายนอก แม้มันเป็นส่วนขยายที่งดงามของอัตราการเสียชีวิต ก่อน ' ' การวินิจฉัยคือ
ว่าโทษประหารได้ผ่าน ' ' เขียนนักประวัติศาสตร์ จากนั้น ดร. อัลเลนทำอะไร
แพทย์หลายคนในเวลาที่ทำให้อลิซาเบธ ยกเว้นว่าหมอคนนี้คือ
โคตรดี ถ้าไม่ดีที่สุดใน โลก ที่ เขาเริ่มที่จะอดเธอ
ประวัติศาสตร์การแพทย์ ' 'is เหมือนท้องฟ้ายามราตรี ' ' กล่าวว่า นักประวัติศาสตร์รอยพอร์เตอร์ ในหนังสือของเขา
การพลีที่สุดผลประโยชน์กับมนุษย์ :
การแปล กรุณารอสักครู่..