Career ObjectiveMy aim is to work innovatively for the enhancement and การแปล - Career ObjectiveMy aim is to work innovatively for the enhancement and ไทย วิธีการพูด

Career ObjectiveMy aim is to work i

Career Objective
My aim is to work innovatively for the enhancement and betterment of education. I aspire to work for an institution which offers career growth and chances to learn and improve my knowledge.
___________________________________________________________________________
Current Salary
22,000 baht

Expected Salary
25, 000 baht
___________________________________________________________________________Job Experience
2009 – Mar.2011 English Instructor (Part-time)
English Department, Faculty of Arts, Silpakorn University
Duties: Teaching courses include English I, English For Career Preparation and Translating English Into Thai I
2003 – 2009 Freelance translator
Extra Frame Co., Ltd.
Duties: Translating scripts for documentary programs Jorlok and Dansontaya on Channel 9

Achievements
2005 – 2008 A guest lecturer on special lecture sessions, Translation for Careers, for students at the Faculty of Arts, Silpakorn University
2004 Winner of the month for World Classics in Thai Translation Competition on website www.wanakam.com
2002 Professor Mom Luang Bunlua Thepphayasuwan Award for best educational performance (English) in 2002

Education
2007 – 2010 Thaksin University (Management for Development College)
Bachelor of Public Administration G.P.A: 3.47
Major subject: Aviation Business Management
1999 – 2002 Silpakorn University (Sanam Chandra Campus)
Bachelor of Arts (2nd Class Honours) G.P.A: 3.42
Major subject: English Minor subject: Thai
1995 – 1997 Suankularbwitayalai Nontaburi School
Program: English – Math G.P.A: 3.24

Skills and Interests
Language Skills: English – Excellent reading, writing, listening and speaking
Computer Skills: Microsoft Office (especially Word and Excel)
Working Skills: Reliable, coordinative and service minded
Special interests: Taking photographs and reading film reviews

Reference
Asst. Prof., Dr. Boonjira Chiravej
Head of English Department, Faculty of Arts, Silpakorn University (Sanam Chandra Campus) Ratchamakkha Nai Road, Maung District, Nakhon Pathom 73000
Tel: 0-3425-3910-19
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
วัตถุประสงค์ของงานเป้าหมายของฉันคือการ ทำงาน innovatively สำหรับเพิ่มประสิทธิภาพของการศึกษา ผมคาดหวังที่จะทำงานในสถาบัน ที่มีการเจริญเติบโตของอาชีพอังกฤษเพื่อ เรียนรู้ และปรับปรุงความรู้ของฉัน___________________________________________________________________________เงินเดือนปัจจุบัน22000 บาทเงินเดือนที่คาดหวัง25, 000 บาท___________________________________________________________________________Job Experience2009 – Mar.2011 อังกฤษสอน (พาร์ทไทม์) ภาควิชาภาษาอังกฤษ อักษรศาสตร์ มหาวิทยาลัยศิลปากร หน้าที่: สอนหลักสูตรได้แก่ภาษาอังกฤษ ภาษาอังกฤษสำหรับเตรียมงานแปลอังกฤษเป็นไทยและฉัน2003 – 2009 อิสระแปล เพิ่มเฟรม Co., ltd หน้าที่: แปลสคริปต์สำหรับโปรแกรมสารคดี Jorlok และ Dansontaya ในช่อง 9ความสำเร็จ2005 – 2008 A อาจารย์บนเซสชันบรรยายพิเศษ แปลสำหรับอาชีพ สำหรับนักเรียนที่คณะศิลปะ มหาวิทยาลัยศิลปากรปี 2004 ผู้ชนะของเดือนสำหรับโลกคลาสสิกแปลไทยแข่งขันบนเว็บไซต์ www.wanakam.com2002 ศาสตราจารย์หม่อมหลวง Bunlua Thepphayasuwan รางวัลส่วนประสิทธิภาพ (ภาษาอังกฤษ) ในปี 2545การศึกษา2007 – 2010 ทักษิณมหาวิทยาลัย (การจัดการสำหรับการพัฒนาวิทยาลัย) ปริญญาตรีสาขาการจัดการสาธารณะ G.P.A: 3.47 เรื่องสำคัญ: การจัดการธุรกิจการบิน 1999 – 2002 ศิลปกร (สนามจันทราวิทยาเขต) ศิลปศาสตรบัณฑิต (เกียรติชั้น 2) G.P.A: 3.42 เรื่องหลัก: เรื่องย่อยภาษาอังกฤษ: ไทย1995 – 1997 Suankularbwitayalai Nontaburi โรงเรียน โปรแกรม: อังกฤษ – คณิตศาสตร์ G.P.A: 3.24ทักษะและความสนใจภาษา: ภาษาอังกฤษ – ดีเยี่ยมอ่าน เขียน การฟัง และการพูดทักษะด้านคอมพิวเตอร์: Microsoft Office (เฉพาะ Word และ Excel)ทักษะการทำงาน: ความน่าเชื่อถือ coordinative และบริการความสนใจพิเศษ: การถ่ายภาพ และการอ่านฟิล์มรีวิวอ้างอิงผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร. Boonjira Chiravejหัวหน้าภาควิชาภาษาอังกฤษ คณะศิลปะ มหาวิทยาลัยศิลปากร (วิทยาเขตสนามจันทรา) นาย Ratchamakkha Road อำเภอเมือง นครปฐม 73000โทร: 0-3425-3910-19
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
อาชีพวัตถุประสงค์
จุดมุ่งหมายของฉันคือการทำงานสร้างสรรค์สำหรับการเพิ่มประสิทธิภาพที่ดีขึ้นและการศึกษา ผมปรารถนาที่จะทำงานให้กับสถาบันการศึกษาที่มีความเจริญเติบโตในอาชีพและมีโอกาสที่จะเรียนรู้และพัฒนาความรู้ของฉัน.
___________________________________________________________________________
ปัจจุบันเงินเดือน
22,000 บาทเงินเดือน25, 000 บาท___________________________________________________________________________Job ประสบการณ์2009 - Mar.2011 สอนภาษาอังกฤษ (Part-time) วิชาภาษาอังกฤษคณะ ศิลปะ, มหาวิทยาลัยศิลปากรหน้าที่: หลักสูตรการเรียนการสอนรวมถึงภาษาอังกฤษ, ภาษาอังกฤษเพื่อเตรียมการงานอาชีพและแปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทยผม2003 - 2009 ฟรีแลนซ์แปลเป็นพิเศษกรอบ จำกัดหน้าที่แปลสคริปต์สำหรับโปรแกรมสารคดี Jorlok และ Dansontaya ช่อง 9 ความสำเร็จ2005 - 2008 วิทยากรในการประชุมการบรรยายพิเศษแปลสำหรับอาชีพสำหรับนักเรียนที่คณะอักษรศาสตร์มหาวิทยาลัยศิลปากร2004 ผู้ชนะเลิศของเดือนสำหรับเวิลด์คลาสสิกในการแข่งขันแปลไทยบนเว็บไซต์ www.wanakam.com 2002 ศาสตราจารย์หม่อมหลวง Bunlua Thepphayasuwan รางวัล ผลการดำเนินงานการศึกษาที่ดีที่สุด (เป็นภาษาอังกฤษ) ในปี 2002 การศึกษา2007-2010 มหาวิทยาลัยทักษิณ (การบริหารจัดการเพื่อการพัฒนาวิทยาลัย) ปริญญาตรีรัฐประศาสนศาสตร์เกรดเฉลี่ย: 3.47 สาขาวิชา: การจัดการธุรกิจการบิน1999-2002 มหาวิทยาลัยศิลปากร (สนามจันทร์วิทยาเขต) ศิลปศาสตรบัณฑิต (เกียรตินิยมอันดับ 2 ) เกรดเฉลี่ย: 3.42 สาขาวิชา: อังกฤษเรื่องไมเนอร์ไทย1995-1997 Suankularbwitayalai นนทบุรีโรงเรียนหลักสูตรภาษาอังกฤษ - คณิตศาสตร์เกรดเฉลี่ย: 3.24 ทักษะและความสนใจทักษะภาษา: ภาษาอังกฤษ - การอ่านที่ดีเยี่ยมการเขียนการฟังและการพูดทักษะคอมพิวเตอร์: Microsoft Office (Word ได้โดยเฉพาะอย่างยิ่ง และ Excel) ทักษะการทำงาน: เชื่อถือ coordinative และการบริการที่มีใจรักความสนใจพิเศษ: การถ่ายภาพและการอ่านฟิล์มคิดเห็นอ้างอิงผ ศ. ดร Boonjira Chiravej หัวหน้าภาควิชาภาษาอังกฤษคณะอักษรศาสตร์มหาวิทยาลัยศิลปากร (สนามจันทร์วิทยาเขต) Ratchamakkha นายถนนเขตอำเภอเมืองจังหวัดนครปฐม 73000 โทรศัพท์: 0-3425-3910-19




































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เป้าหมายในอาชีพ
จุดมุ่งหมายของฉันคืองานสร้างสรรค์เพื่อส่งเสริมและสร้างสรรค์การศึกษา ฉันปรารถนาที่จะทำงานเพื่อสถาบันซึ่งมีการเจริญเติบโตในอาชีพและโอกาสที่จะเรียนรู้และพัฒนาความรู้ของฉัน


___________________________________________________________________________ ปัจจุบันเงินเดือน 22 , 000 บาท

เงินเดือน

25 , 000 บาท___________________________________________________________________________ ประสบการณ์งาน
ที mar.2011 ภาษาอังกฤษผู้สอน ( งานพิเศษ )
ภาควิชาภาษาอังกฤษ คณะอักษรศาสตร์ มหาวิทยาลัยศิลปากร ,
หน้าที่ : หลักสูตรการสอนรวมถึงภาษาอังกฤษ , ภาษาอังกฤษเพื่อการประกอบอาชีพ และแปล ภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทยโดยนักแปลอิสระ

ปี 2009 เพิ่มกรอบ Co . , Ltd .
หน้าที่หลักแปลเอกสารโปรแกรมและสคริปต์ jorlok dansontaya ในช่อง 9

ความสำเร็จ
2548 – 2551 เป็นวิทยากรบรรยายพิเศษในการประชุมการแปลเพื่ออาชีพ สำหรับนักเรียนที่ คณะอักษรศาสตร์ มหาวิทยาลัยศิลปากร ,
2004 ผู้ชนะของเดือนสำหรับคลาสสิกในการแข่งขันบนโลก แปล ไทย www.wanakam com
เว็บไซต์2545 ศาสตราจารย์หม่อมหลวง bunlua thepphayasuwan รางวัลเพื่อประสิทธิภาพทางการศึกษาที่ดีที่สุด ( ภาษาอังกฤษ ) ในปีการศึกษา 2550 – 2553

มหาวิทยาลัยทักษิณ ( การจัดการเพื่อการพัฒนาวิทยาลัย )
บัณฑิตรัฐประศาสนศาสตร์ ความถนัด : 3.47
เอกการจัดการธุรกิจการบิน
2542 – 2002 มหาวิทยาลัยศิลปากร ( วิทยาเขตสนามจันทร์ )
ศิลปศาสตรบัณฑิต ( เกียรตินิยมอันดับ ๒คลาส ) ความถนัด : 3.42
สาขาวิชาภาษาอังกฤษวิชาโท : ไทย

suankularbwitayalai 1995 – 1997 โรงเรียนโปรแกรมภาษาอังกฤษและคณิตศาสตร์ตามความถนัดและความสนใจ : ทักษะ 3.24


ทักษะภาษา : ภาษาอังกฤษ–ยอดเยี่ยม การอ่าน การเขียน การฟัง และทักษะการพูด
: Microsoft Office ( โดยเฉพาะ Word และ Excel )
: ที่เชื่อถือได้ , นักศึกษา ทักษะการทำงาน รักงานบริการ
หักพิเศษ :ถ่ายภาพและอ่านรีวิว


ฟิล์มอ้างอิง ผศ. ดร. วรรณ chiravej
หัวหน้าภาควิชาภาษาอังกฤษ คณะอักษรศาสตร์ มหาวิทยาลัยศิลปากร ( วิทยาเขตสนามจันทร์ ) ถนน ratchamakkha ในอำเภอเมือง จ. นครปฐม 73000 โทร : 0-3425-3910-19

การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: