(a) any interruption to the provision and/or procurement of the Service under this Agreement resulting from necessary repair or maintenance;
(b) by damage or destruction by fire, water, wind, earthquake, Act of God, Force Majeure, or other causes beyond the Service Provider’s control;
(c) the act, omission, neglect or default of other owners, tenants or occupants in the Industrial Estate, including their employees, contractors and dependants; and
(d) any defect in the supply of electricity or from any surge, increase, reduction, variation, interruption or termination in the supply of electrical power.
( ก ) การหยุดชะงักใด ๆและ / หรือการจัดหาบริการภายใต้ข้อตกลงนี้เป็นผลจากการซ่อมแซมที่จำเป็นหรือการบำรุงรักษา ;
( b ) ได้รับความเสียหายหรือถูกทำลายด้วยไฟ , น้ำ , ลม , แผ่นดินไหว , การกระทำของพระเจ้า เหตุสุดวิสัย หรือเหตุอื่นที่นอกเหนือการควบคุมผู้ให้บริการ ;
( C ) พระราชบัญญัติ , ละเลย , ละเลย หรือค่าเริ่มต้นของเจ้าของอื่น ๆ , ผู้เช่าหรือผู้เช่าในพื้นที่อุตสาหกรรมรวมถึงพนักงาน ผู้รับเหมา และญาติ ;
( D ) และข้อบกพร่องใด ๆ ในการจัดหาไฟฟ้า หรือจากไฟกระชาก , เพิ่ม , ลดการหยุดชะงักหรือการบอกเลิกสัญญาในการจัดหาพลังงานไฟฟ้า .
การแปล กรุณารอสักครู่..