modeling (Ma et al., 2008; Wang et al., 2009) or, considering thenumbe การแปล - modeling (Ma et al., 2008; Wang et al., 2009) or, considering thenumbe ไทย วิธีการพูด

modeling (Ma et al., 2008; Wang et

modeling (Ma et al., 2008; Wang et al., 2009) or, considering the
number of lanes on each side, the average daily traffic per lane was
applied (Chang, 2005; Lee & Mannering, 2002; Milton et al., 2008).
Researchers also applied variables such as the average daily percentage
of trucks in the traffic stream or the average daily truck traffic
(ADTT) (Anastasopoulos & Mannering, 2009; Milton et al., 2008) to
consider the responsibility of heavy vehicles in the frequency and
severity of highway accidents.
In their studies on the frequency and severity of highway accidents
using a mixed logit model, Milton et al. (2008) concluded that the average
daily traffic per lane had an increasing role in the likelihood of no injury
accidents on highways (Milton et al., 2008). Chang (2005) concluded, in
his investigation on the frequency of freeway accidents with a comparison
between NB regression and artificial neural network models using
variables such as ADT per lane, the percentage of trucks in the traffic flow
and peak hour factor (PHF); Chang (2005) concluded that, given the
traffic volume in the peak hour, volume-related variables that led to
conflicts between vehicles and increased exposure to potential risks of
accidents correlated with an increasing number of vehicles and trucks.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
การสร้างโมเดล (Ma et al. 2008 วัง et al. 2009) หรือ พิจารณาการจำนวนเลนแต่ละด้าน การจราจรรายวันเฉลี่ยต่อเลนใช้ (ช้าง 2005 ลีแอนด์ Mannering, 2002 มิลตัน et al. 2008)นักวิจัยใช้ตัวแปรเช่นเปอร์เซ็นต์ทุกวันโดยเฉลี่ยรถบรรทุกในกระแสจราจรหรือการจราจรรถบรรทุกรายวันเฉลี่ย(ADTT) (Anastasopoulos & Mannering, 2009 มิลตัน et al. 2008) การพิจารณาความรับผิดชอบของหนักยานพาหนะในความถี่ และความรุนแรงของอุบัติเหตุบนถนนในการศึกษากับความถี่และความรุนแรงของอุบัติเหตุบนถนนโดยใช้แบบจำลอง logit ผสม มิลตัน et al. (2008) ข้อสรุปว่า โดยเฉลี่ยการจราจรวันต่อเลนได้มีบทบาทเพิ่มขึ้นในโอกาสของการบาดเจ็บไม่อุบัติเหตุบนทางหลวง (Milton et al. 2008) ช้าง (2005) สรุป ในเขาตรวจสอบเกี่ยวกับความถี่ของการเกิดอุบัติเหตุทางด่วนด้วยการเปรียบเทียบระหว่างถดถอย NB และแบบจำลองโครงข่ายประสาทเทียมที่ใช้ตัวแปรเช่น ADT ต่อเลน เปอร์เซ็นต์ของรถบรรทุกในการไหลของการจราจรและสูงสุดชั่วโมงคูณ (PHF); ช้าง (2005) ได้ข้อสรุปที่ ได้รับการปริมาณการจราจรในชั่วโมงเร่งด่วน ตัวแปรที่เกี่ยวข้องกับปริมาณที่นำไปสู่ความขัดแย้งระหว่างยานพาหนะและรับแสงเพิ่มขึ้นถึงความเสี่ยงของอุบัติเหตุมีความสัมพันธ์กับการเพิ่มจำนวนของรถถังและรถบรรทุก
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
การสร้างแบบจำลอง (MA et al, 2008;.. วัง et al, 2009) หรือการพิจารณา
จำนวนช่องในแต่ละด้านการจราจรเฉลี่ยต่อวันต่อช่องทางที่ถูก
นำมาใช้ (ช้าง 2005; Lee & ริ่ 2002; et al, มิลตัน 2008).
นักวิจัยยังใช้ตัวแปรเช่นร้อยละเฉลี่ยรายวัน
ของรถบรรทุกในกระแสการจราจรหรือเฉลี่ยการจราจรรถบรรทุกในชีวิตประจำวัน
(ADTT) (Anastasopoulos & ริ่ 2009;. มิลตัน et al, 2008) การ
พิจารณาความรับผิดชอบของยานพาหนะหนัก ในความถี่และ
ความรุนแรงของการเกิดอุบัติเหตุทางหลวง.
ในการศึกษาของพวกเขาในความถี่และความรุนแรงของการเกิดอุบัติเหตุทางหลวง
โดยใช้แบบจำลองโลจิตผสมมิลตัน, et al (2008) สรุปได้ว่าค่าเฉลี่ยของ
อัตราการเข้าชมทุกวันต่อช่องทางที่มีบทบาทเพิ่มขึ้นในโอกาสของการไม่ได้รับบาดเจ็บ
เกิดอุบัติเหตุบนทางหลวง (มิลตัน et al., 2008) ช้าง (2005) ได้ข้อสรุปใน
การสอบสวนของเขาอยู่กับความถี่ของการเกิดอุบัติเหตุบนทางด่วนด้วยการเปรียบเทียบที่
ระหว่าง NB ถดถอยและรูปแบบเครือข่ายประสาทเทียมโดยใช้
ตัวแปรเช่น ADT ต่อเลนเปอร์เซ็นต์ของรถบรรทุกในการไหลของการจราจร
และปัจจัยในชั่วโมงเร่งด่วน (PHF); ช้าง (2005) สรุปได้ว่าการได้รับ
ปริมาณการจราจรในชั่วโมงเร่งด่วนตัวแปรปริมาณที่เกี่ยวข้องกับการที่นำไปสู่
​​ความขัดแย้งระหว่างยานพาหนะและเพิ่มความเสี่ยงที่อาจเกิดขึ้นจาก
การเกิดอุบัติเหตุมีความสัมพันธ์กับการเพิ่มจำนวนของยานพาหนะและรถบรรทุก
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
โมเดลลิ่ง ( ma et al . , 2008 ; Wang et al . , 2009 ) หรือพิจารณาจำนวนช่องในแต่ละด้านมีค่าเฉลี่ยปริมาณการจราจรต่อเลนคือประยุกต์ ( ช้าง , 2005 ; ลี & แมนเนอริ่ง , 2002 ; Milton et al . , 2008 )นักวิจัยยังใช้ตัวแปรเช่นเปอร์เซ็นต์เฉลี่ยรายวันของรถบรรทุกในกระแสการจราจรการจราจรรถบรรทุกหรือเฉลี่ยรายวัน( adtt ) ( anastasopoulos & แมนเนอริ่ง , 2009 ; Milton et al . , 2008 )พิจารณาความรับผิดชอบของยานพาหนะที่หนักในความถี่และความรุนแรงของอุบัติเหตุบนทางหลวงในการศึกษาของพวกเขาในความถี่และความรุนแรงของอุบัติเหตุบนทางหลวงโดยใช้แบบจำลองโลจิท ผสม , Milton et al . ( 2551 ) พบว่า โดยเฉลี่ยการจราจรทุกวัน ต่อเลนมีบทบาทเพิ่มขึ้นในโอกาสที่ไม่มีการบาดเจ็บเกิดอุบัติเหตุบนทางหลวง ( Milton et al . , 2008 ) ช้าง ( 2548 ) สรุปได้ในการสืบสวนของเขาในความถี่ของการเกิดอุบัติเหตุกับทางด่วนระหว่าง NB การถดถอยและแบบจำลองโครงข่ายประสาทเทียมใช้ตัวแปรเช่น ADT ต่อเลน , ร้อยละของรถบรรทุกในการไหลของการจราจรและปัจจัยชั่วโมงสูงสุด ( สากล ) ; ช้าง ( 2548 ) สรุปได้ว่า ให้ปริมาณการจราจรในชั่วโมงสูงสุด , ปริมาณที่เกี่ยวข้องกับตัวแปรที่นำไปสู่ความขัดแย้งระหว่างยานพาหนะและการเพิ่มขึ้นของความเสี่ยงที่อาจเกิดขึ้นของอุบัติเหตุ มีความสัมพันธ์กับการเพิ่มจำนวนของรถยนต์และรถบรรทุก
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: