380
00:20:09,361 --> 00:20:11,561
You should talk more comfortably with me.
381
00:20:11,761 --> 00:20:13,731
It's weird to have an instructor talk so formally.
382
00:20:15,261 --> 00:20:17,031
Okay. I will, then.
383
00:20:19,191 --> 00:20:21,261
Like you said, I'm your instructor.
384
00:20:21,361 --> 00:20:23,131
I can't believe the first time we met...
385
00:20:23,231 --> 00:20:25,131
I ended up showing my clumsy self.
386
00:20:25,591 --> 00:20:26,691
I'm so embarrassed.
387
00:20:27,691 --> 00:20:29,891
I wasn't that professional in the classroom, either.
388
00:20:30,431 --> 00:20:31,761
Are you having a hard time?
389
00:20:33,001 --> 00:20:34,731
Not at all.
390
00:20:35,791 --> 00:20:38,591
Even if it's tough, I'm sure it's not as bad compared to you.
391
00:20:38,831 --> 00:20:41,761
My students' lives depend on this exam.
392
00:20:43,261 --> 00:20:46,061
I hope I can be helpful to those people.
393
00:20:47,061 --> 00:20:48,161
All I did was cry.
394
00:20:48,561 --> 00:20:50,861
- I'm ashamed. - Don't be.
395
00:20:52,161 --> 00:20:54,691
You don't have to be in front of me.
396
00:20:54,831 --> 00:20:56,831
I'm not here because I want to become a government employee.
397
00:20:56,931 --> 00:20:58,791
I was forced here by my mum.
398
00:20:59,861 --> 00:21:01,431
Studying is not my thing.
399
00:21:02,391 --> 00:21:03,791
I have a weak will.
400
00:21:04,231 --> 00:21:05,231
Why is that?
401
00:21:06,461 --> 00:21:09,231
I think you'll do great.
402
00:21:10,061 --> 00:21:11,531
- Pardon? - First,
403
00:21:11,691 --> 00:21:13,561
it means you already acknowledge your problem.
404
00:21:14,061 --> 00:21:16,761
If you know your problem, that means it can be fixed.
405
00:21:17,591 --> 00:21:18,591
I think...
406
00:21:18,861 --> 00:21:20,501
you'll do well.
407
00:21:22,631 --> 00:21:23,631
Really?
408
00:21:23,891 --> 00:21:27,231
I'll try not to be so foolish around you guys any more.
409
00:21:27,691 --> 00:21:30,231
I'll do my best, so you should, too.
410
00:21:30,331 --> 00:21:31,331
Okay?
411
00:21:34,391 --> 00:21:35,501
One second.
412
00:21:36,261 --> 00:21:37,261
Yes.
413
00:21:38,061 --> 00:21:39,061
Pardon?
414
00:21:40,761 --> 00:21:43,061
Sure, I'll be right there. Okay.
415
00:21:44,161 --> 00:21:46,361
I'm sorry, something came up. I have to go,
416
00:21:46,461 --> 00:21:47,731
- but finish your food. - I'm sorry?
417
00:21:48,731 --> 00:21:50,861
I'm done, too. Wait for me.
418
00:21:54,031 --> 00:21:55,031
What was that?
419
00:21:58,031 --> 00:21:59,931
Didn't she just say she won't be foolish?
420
00:22:04,531 --> 00:22:05,531
Gosh.
421
00:22:05,531 --> 00:22:06,831
(Residence)
422
00:22:08,791 --> 00:22:09,991
Are you feeling sick?
423
00:22:10,531 --> 00:22:11,931
I got you some porridge.
424
00:22:13,791 --> 00:22:14,991
What's with all the tissue?
425
00:22:18,961 --> 00:22:21,131
I thought you skipped work because you're sick.
426
00:22:21,531 --> 00:22:23,591
Is this what you were up to?
427
00:22:24,561 --> 00:22:26,391
How disgusting.
428
00:22:26,731 --> 00:22:28,591
You did it so many times.
429
00:22:29,131 --> 00:22:30,761
You're so cheap when it comes to everything else.
430
00:22:30,831 --> 00:22:32,531
Why did you waste so much tissue on this?
431
00:22:33,161 --> 00:22:35,031
You have a girlfriend, too. Save it for later.
432
00:22:35,161 --> 00:22:36,661
You'll really get sick from that, you know.
433
00:22:38,461 --> 00:22:39,931
Why aren't you saying anything?
434
00:22:40,861 --> 00:22:43,131
Are you embarrassed?
435
00:22:45,791 --> 00:22:46,931
What is this? Are you crying?
436
00:22:47,961 --> 00:22:49,061
Why are you crying?
437
00:22:50,831 --> 00:22:52,031
We broke up.
438
00:22:52,791 --> 00:22:53,961
Ju Yeon and I.
439
00:22:54,491 --> 00:22:55,491
What?
440
00:22:56,591 --> 00:22:58,561
Are these tissues...
38000:20:09, 361--> 00:20:11, 561คุณควรพูดคุยสบายขึ้นกับฉัน38100:20:11, 761--> 00:20:13, 731แปลกที่จะมีการพูดคุยอย่างเป็นทางการดังนั้นผู้สอนได้38200:20:15, 261--> 00:20:17, 031โอเค ฉัน แล้วจะ38300:20:19, 191--> 00:20:21, 261เหมือนที่คุณกล่าวว่า ผมอาจารย์ของคุณ38400:20:21, 361--> 00:20:23, 131ผมไม่เชื่อว่าครั้งแรกที่เราพบกัน...38500:20:23, 231--> 00:20:25, 131ฉันสิ้นสุดขึ้นการแสดงของฉันซุ่มซ่ามเอง38600:20:25, 591--> 00:20:26, 691อายมากค่ะ38700:20:27, 691--> 00:20:29, 891ผมไม่มืออาชีพที่ในห้องเรียน อย่างใดอย่างหนึ่ง38800:20:30, 431--> 00:20:31, 761คุณมีเวลายากลำบาก38900:20:33, 001--> 00:20:34, 731ไม่เลย39000:20:35, 791--> 00:20:38, 591แม้ว่ามันจะยากลำบาก ฉันแน่ใจจะได้ไม่เป็นไม่ดีเมื่อเทียบกับคุณ39100:20:38, 831--> 00:20:41, 761ชีวิตของนักเรียนอยู่สอบนี้39200:20:43, 261--> 00:20:46, 061ฉันหวังว่า ฉันสามารถเป็นประโยชน์กับผู้คน39300:20:47, 061--> 00:20:48, 161ทั้งหมดที่ฉันไม่ได้ร้องไห้79°00:20:48, 561--> 00:20:50, 861-ผมละอายใจ -ไม่ได้39500:20:52, 161--> 00:20:54, 691คุณไม่จำเป็นต้องอยู่ตรงหน้า39600:20:54, 831--> 00:20:56, 831ฉันไม่ที่นี่ เพราะอยากเป็น ข้าราชการพลเรือน39700:20:56, 931--> 00:20:58, 791ฉันถูกบังคับนี่ โดยแม่ของฉัน39800:20:59, 861--> 00:21:01, 431ศึกษาไม่ใช่สิ่งของฉัน39900:21:02, 391--> 00:21:03, 791จะอ่อนแอได้40000:21:04, 231--> 00:21:05, 231คือเหตุผลที่40100:21:06, 461--> 00:21:09, 231ผมคิดว่า คุณจะทำดี40200:21:10, 061--> 00:21:11, 531-นิรโทษกรรม -ครั้งแรก40300:21:11, 691--> 00:21:13, 561มันหมายความว่า คุณรับทราบปัญหาของคุณแล้ว40400:21:14, 061--> 00:21:16, 761ถ้าคุณรู้ว่าปัญหาของคุณ นั่นหมายความว่า มันสามารถแก้ไขได้40500:21:17, 591--> 00:21:18, 591ฉันคิดว่า40600:21:18, 861--> 00:21:20, 501คุณจะทำดี40700:21:22, 631--> 00:21:23, 631จริง ๆ40800:21:23, 891--> 00:21:27, 231ฉันจะพยายามไม่โง่ดังนั้นรอบพวกคุณอีก40900:21:27, 691--> 00:21:30, 231ฉันจะทำดีที่สุด ดังนั้นคุณควร เกินไป41000:21:30, 331--> 00:21:31, 331โอเค41100:21:34, 391--> 00:21:35, 501หนึ่งวินาที41200:21:36, 261--> 00:21:37, 261ใช่41300:21:38, 061--> 00:21:39, 061นิรโทษกรรม41400:21:40, 761--> 00:21:43, 061แน่ใจ ฉันจะอยู่ที่นั่น โอเค41500:21:44, 161--> 00:21:46, 361ขอโทษ บางสิ่งบางอย่างขึ้นมา ฉันต้องไปก่อน41600:21:46, 461--> 00:21:47, 731- แต่เสร็จอาหารของคุณ -ขอโทษ41700:21:48, 731--> 00:21:50, 861เสร็จแล้ว เกินไป รอฉัน41800:21:54, 031--> 00:21:55, 031อะไรนะ41900:21:58, 031--> 00:21:59, 931ไม่เธอเพียงแค่พูดว่า เธอจะไม่โง่42000:22:04, 531--> 00:22:05, 531พุทโธ่42100:22:05, 531--> 00:22:06, 831(หอ)42200:22:08, 791--> 00:22:09, 991คุณรู้สึกป่วยหรือไม่42300:22:10, 531--> 00:22:11, 931ผมมีคุณโจ๊กบาง42400:22:13, 791--> 00:22:14, 991คือ มีเนื้อเยื่ออะไร42500:22:18, 961--> 00:22:21, 131ผมคิดว่า คุณข้ามการทำงานเนื่องจากคุณกำลังป่วย42600:22:21, 531--> 00:22:23, 591นี่มาถึง42700:22:24, 561--> 00:22:26, 391ทำเลดีมาก42800:22:26, 731--> 00:22:28, 591คุณไม่ได้ดังนั้นหลายครั้ง42900:22:29, 131--> 00:22:30, 761คุณราคาถูกดังนั้นเมื่อมันมาถึงทุกสิ่งทุกอย่าง43000:22:30, 831--> 00:22:32, 531ทำไมคุณจึงไม่เสียเนื้อเยื่อมากนี้43100:22:33, 161--> 00:22:35, 031คุณมีแฟน เกินไป บันทึกสำหรับภายหลัง43200:22:35, 161--> 00:22:36, 661คุณรู้จริง ๆ ได้ป่วยจากที่43300:22:38, 461--> 00:22:39, 931ทำไมคุณไม่บอกว่า อะไร43400:22:40, 861--> 00:22:43, 131คุณอับอายไหม43500:22:45, 791--> 00:22:46, 931นี้คืออะไร คุณร้องไห้43600:22:47, 961--> 00:22:49, 061ทำไมคุณร้องไห้43700:22:50, 831--> 00:22:52, 031เราเลิกกันมา43800:22:52, 791--> 00:22:53, 961จูยอนและฉัน43900:22:54, 491--> 00:22:55, 491อะไรนะ44000:22:56, 591--> 00:22:58, 561เหล่านี้มีเนื้อเยื่อ...
การแปล กรุณารอสักครู่..

380
00: 20: 09,361 -> 00: 20: 11,561
คุณควรพูดคุยสะดวกสบายมากขึ้นกับฉัน.
381
00: 20: 11,761 -> 00: 20: 13,731
. มันแปลกที่จะมีการพูดคุยเพื่อให้ครูผู้สอนอย่างเป็นทางการ
382
00:20 : 15,261 -> 00: 20: 17,031
โอเค ผมจะแล้ว.
383
00: 20: 19,191 -> 00: 20: 21,261
เช่นคุณกล่าวว่าฉันสอนของคุณ.
384
00: 20: 21,361 -> 00: 20: 23,131
ฉันไม่สามารถเชื่อคนแรก เวลาที่เราได้พบกับ ...
385
00: 20: 23,231 -> 00: 20: 25,131
ฉันสิ้นสุดขึ้นแสดงตนเองเงอะงะฉัน.
386
00: 20: 25,591 -> 00: 20: 26,691
. ผมอายมาก
387
00 : 20: 27,691 -> 00: 20: 29,891
ผมก็ไม่ได้ว่ามืออาชีพในการสอนในชั้นเรียนอย่างใดอย่างหนึ่ง.
388
00: 20: 30,431 -> 00: 20: 31,761
หรือไม่คุณมีเวลาที่ยาก
389
00:20: 33,001 -> 00: 20: 34,731
ไม่ได้ทั้งหมด.
390
00: 20: 35,791 -> 00: 20: 38,591
. ถึงแม้ว่ามันจะเป็นเรื่องยากที่ผมว่ามันก็ไม่ได้เลวร้ายเมื่อเทียบกับคุณ
391
00: 20: 38,831 -> 00: 20: 41,761
ชีวิตนักเรียนของฉัน 'ขึ้นอยู่กับการสอบนี้.
392
00: 20: 43,261 -> 00: 20: 46,061
ฉันหวังว่าฉันจะเป็นประโยชน์กับคนเหล่านั้น.
393
00: 20: 47,061 -> 00: 20: 48,161
ทั้งหมดที่ฉันไม่ได้ร้องไห้.
394
00: 20: 48,561 -> 00: 20: 50,861
- ฉันละอายใจ - ไม่.
395
00: 20: 52,161 -> 00: 20: 54,691
คุณไม่ต้องอยู่ในด้านหน้าของฉัน.
396
00: 20: 54,831 -> 00: 20: 56,831
ฉันไม่ได้ ที่นี่เพราะผมต้องการที่จะเป็นพนักงานของรัฐ.
397
00: 20: 56,931 -> 00: 20: 58,791
ฉันถูกบังคับนี่โดยแม่ของฉัน.
398
00: 20: 59,861 -> 00: 21: 01,431
การศึกษาไม่ได้เป็นของฉัน . สิ่งที่
399
00: 21: 02,391 -> 00: 21: 03,791
ฉันมีความประสงค์ที่อ่อนแอ.
400
00: 21: 04,231 -> 00: 21: 05,231
ว่าทำไม
401
00: 21: 06,461 -> 00 : 21: 09,231
ฉันคิดว่าคุณจะทำที่ดี.
402
00: 21: 10,061 -> 00: 21: 11,531
- ให้อภัย? - ครั้งแรก
403
00: 21: 11,691 -> 00: 21: 13,561
มันหมายความว่าคุณได้รับทราบปัญหาของคุณได้.
404
00: 21: 14,061 -> 00: 21: 16,761
ถ้าคุณรู้ว่าปัญหาของคุณได้นั่นหมายความว่ามันสามารถ . คงที่
405
00: 21: 17,591 -> 00: 21: 18,591
ผมคิดว่า ...
406
00: 21: 18,861 -> 00: 21: 20,501
คุณจะทำอย่างไรดี.
407
00: 21: 22,631 -> 00: 21: 23,631
จริงเหรอ?
408
00: 21: 23,891 -> 00: 21: 27,231
ผมจะพยายามที่จะไม่โง่รอบพวกคุณใด ๆ เพิ่มเติม.
409
00: 21: 27,691 -> 00: 21: 30,231
ฉันจะทำของฉันดีที่สุดเพื่อให้คุณควรเกินไป.
410
00: 21: 30,331 -> 00: 21: 31,331
เอาล่ะ?
411
00: 21: 34,391 -> 00: 21: 35,501
. คนที่สอง
412
00:21 : 36,261 -> 00: 21: 37,261
ใช่.
413
00: 21: 38,061 -> 00: 21: 39,061
Pardon?
414
00: 21: 40,761 -> 00: 21: 43,061
แน่นอนว่าฉันจะอยู่ที่นั่น . เอาล่ะ.
415
00: 21: 44,161 -> 00: 21: 46,361
ฉันขอโทษบางสิ่งบางอย่างขึ้นมา ฉันต้องไป,
416
00: 21: 46,461 -> 00: 21: 47,731
- แต่จบอาหารของคุณ - ฉันขอโทษ?
417
00: 21: 48,731 -> 00: 21: 50,861
ฉันทำเกินไป รอฉัน.
418
00: 21: 54,031 -> 00: 21: 55,031
อะไรคือสิ่งที่?
419
00: 21: 58,031 -> 00: 21: 59,931
? ไม่ได้เธอก็บอกว่าเธอจะไม่โง่
420
00: 22: 04,531 -> 00: 22: 05,531
เอ้ย.
421
00: 22: 05,531 -> 00: 22: 06,831
(Residence)
422
00: 22: 08,791 -> 00: 22: 09,991
คุณรู้สึกป่วย ?
423
00: 22: 10,531 -> 00: 22: 11,931
ผมคุณโจ๊กบาง.
424
00: 22: 13,791 -> 00: 22: 14,991
อะไรกับเนื้อเยื่อ?
425
00: 22: 18,961 -> 00: 22: 21,131
ฉันคิดว่าคุณข้ามการทำงานเพราะคุณป่วย.
426
00: 22: 21,531 -> 00: 22: 23,591
นี่คือสิ่งที่คุณกำลังขึ้นไป?
427
00: 22: 24,561 -> 00:22 : 26391
วิธีที่น่าขยะแขยง.
428
00: 22: 26,731 -> 00: 22: 28,591
คุณก็ทำมันหลายครั้ง.
429
00: 22: 29,131 -> 00: 22: 30,761
คุณถูกดังนั้นเมื่อมันมาถึงทุกอย่าง . อื่น
430
00: 22: 30,831 -> 00: 22: 32,531
ทำไมคุณเสียเนื้อเยื่อมากเกี่ยวกับเรื่องนี้?
431
00: 22: 33,161 -> 00: 22: 35,031
คุณมีแฟนมากเกินไป เก็บไว้เพื่อใช้ในภายหลัง.
432
00: 22: 35,161 -> 00: 22: 36,661
จริงๆคุณจะได้รับการป่วยจากที่คุณรู้ว่า.
433
00: 22: 38,461 -> 00: 22: 39,931
ทำไมคุณไม่ไป พูดอะไร?
434
00: 22: 40,861 -> 00: 22: 43,131
คุณอาย?
435
00: 22: 45,791 -> 00: 22: 46,931
นี้คืออะไร? คุณกำลังร้องไห้?
436
00: 22: 47,961 -> 00: 22: 49,061
ทำไมคุณร้องไห้?
437
00: 22: 50,831 -> 00: 22: 52,031
เราเลิก.
438
00: 22: 52,791 -> 00: 22: 53,961
จูยอนและฉัน
439
00: 22: 54,491 -> 00: 22: 55,491
อะไร?
440
00: 22: 56,591 -> 00: 22: 58,561
เป็นเนื้อเยื่อเหล่านี้ ...
การแปล กรุณารอสักครู่..
