3.1 The authors challenge section 1, 6 and 10 of Bill No. 178 enacted  การแปล - 3.1 The authors challenge section 1, 6 and 10 of Bill No. 178 enacted  ไทย วิธีการพูด

3.1 The authors challenge section 1

3.1 The authors challenge section 1, 6 and 10 of Bill No. 178 enacted by the Provincial Government of Quebec on 22 December 1988, with the purpose of modifying Bill No. 101, known as The Charter of the French Language (Charte de la langue francaise). … The official explanatory note preceding the text of the Charter states that only French may be used in public billposting and in commercial advertising outdoors. It stipulates that this rule shall also apply inside means of public transport and certain establishment, including shopping centres. The authors claim to be personally affected by the application of Bill No. 178.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
3.1 ผู้เขียนท้าทายส่วน 1, 6 และ 10 จาก 178 เลขตั๋วที่ประกาศ โดยรัฐบาลจังหวัดควิเบกเมื่อวันที่ 22 1988 ธันวาคม ประสงค์ปรับเปลี่ยนตั๋วที่ 101 ที่รู้จักกันเป็นการเช่าเหมาลำของภาษาฝรั่งเศส (Charte de la langue วิดีโอฟรีสื่อ) … หมายเหตุอย่างเป็นทางการก่อนข้อความของกฎบัตรระบุว่า อาจใช้เฉพาะฝรั่งเศส ใน billposting สาธารณะ และเชิงพาณิชย์การโฆษณากลางแจ้ง ขั่นว่า กฎนี้จะใช้บังคับภายในพาหนะที่ใช้ขนส่งสาธารณะและก่อตั้งบาง รวมทั้งห้างสรรพสินค้า ผู้เขียนอ้างว่า ได้รับผลกระทบเป็นการส่วนตัว โดยการใช้ตั๋วหมายเลข 178
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
3.1 ส่วนที่ผู้เขียนท้าทายที่ 1, 6 และ 10 ของบิลเลขที่ 178 ตราขึ้นโดยรัฐบาลควิเบกที่ 22 ธันวาคม 1988 โดยมีวัตถุประสงค์เพื่อการปรับเปลี่ยนบิลเลขที่ 101 ที่รู้จักกันในกฎบัตรของภาษาฝรั่งเศส (Charte de la สรีระ Francaise) ... ความคำอธิบายอย่างเป็นทางการก่อนหน้าข้อความของกฎบัตรระบุว่าฝรั่งเศสเท่านั้นอาจจะใช้ใน billposting ประชาชนและในการโฆษณาเชิงพาณิชย์กลางแจ้ง มันกำหนดว่ากฎนี้จะใช้บังคับวิธีการภายในของระบบขนส่งสาธารณะและสถานประกอบการบางอย่างรวมถึงห้างสรรพสินค้า ผู้เขียนอ้างว่าได้รับผลกระทบโดยส่วนตัวแอพลิเคชันของบิลเลขที่ 178
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
3.1 ผู้ความท้าทายที่ส่วนที่ 1 , 6 และ 10 บิล ฉบับที่ 178 บัญญัติขึ้นโดยรัฐบาลจังหวัดของควิเบกใน 22 ธันวาคม 1988 ด้วยวัตถุประสงค์ของการแก้ไขบิล 101 , ที่รู้จักกันเป็นกฎบัตรภาษาฝรั่งเศส ( charte de la Langue Francaise ) . . . . . . . การประกาศอย่างเป็นทางการก่อนข้อความของกฎบัตรรัฐเท่านั้นที่ฝรั่งเศสอาจจะใช้ในที่สาธารณะ billposting และในงานโฆษณากลางแจ้ง มันกำหนดกฎนี้จะใช้ในการจัดตั้งบางขนส่งสาธารณะรวมทั้งศูนย์ช้อปปิ้ง ผู้เขียนอ้างว่าเป็นบุคคลที่ได้รับผลกระทบจากการเรียกเก็บเงินหมายเลข 178 .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: