(CNN) -- One thing's missing from the official version of what happene การแปล - (CNN) -- One thing's missing from the official version of what happene ไทย วิธีการพูด

(CNN) -- One thing's missing from t

(CNN) -- One thing's missing from the official version of what happened to Malaysia Airlines Flight 370, say some experts and family members: hard evidence.
Malaysian Prime Minister Najib Razak has said the missing plane's journey ended in the southern Indian Ocean, and that the conclusion was based on an analysis of satellite data by a British company and aviation investigation agency.
"We have to assume beyond any reasonable doubt that MH370 has been lost and that none of those on board survived," Malaysian Airlines told family members of the missing passengers.
The announcement drew howls of grief. But it also provoked skepticism.
MH370 families still holding out hope Missing plane: 'Unprecedented event' Airline: 'We extend our prayers' Australia: 'This is a major operation'
Hundreds of friends and family members of passengers marched to the Malaysian Embassy in Beijing Tuesday to express their anger and frustration.
They claimed they weren't being told the truth by the Malaysian government about what happened to the plane after it disappeared from radar on March 8.
"If you find something: OK, we accept," said one relative of a passenger. "But nothing -- just from the data, just from analysis."
'Something from the seas'
"I suppose I want to see something from the seas," said Bimal Sharma, an Indian man whose sister Chandrika was on the plane. "I don't know why I just want to see some debris off the aircraft and the black box to know what exactly happened because there are too many unanswered questions."
Sharma, who has worked for a long time in the Indian merchant navy, told CNN's Jim Sciutto that he had "sailed those oceans several times myself."
Australian authorities coordinating the search for the plane in a remote area of the Indian Ocean suspended efforts on Tuesday because of stormy weather.
Sharma said he hoped the search would continue. "Just for the relatives to see that there was something -- and it's conclusive evidence," he said.
Sarah Bajc, whose partner of two years, Philip Wood, was on the passenger jet, said in an e-mailed statement that, without confirmed wreckage, the announcement gave her "no real closure."
"I STILL feel his presence, so perhaps it was his soul all along," she said of Wood, one of three Americans on the plane.
The tools searching for Flight 370 Remembering those aboard MH 370 Analyzing Flight 370's satellite data
'Still holding onto hope'
The reactions are understandable, said Heidi Snow, the founder of ACCESS, an organization that provides grief support to people affected by or involved in air disasters.
"I think that what we have been hearing is that basically this isn't enough evidence to change the grieving process," she told CNN's Erin Burnett. "Some people are still holding on to hope and really need more than these words."
"They need to see actual parts of the plane and really learn that their loved ones were actually on board by getting some remains back," said Snow, who lost her fiancé on TWA Flight 800, which crashed in 1996.
"I am so glad there is some new information coming to them," she said of the Malaysian announcement. "But really, without anything tangible, they are still going back and forth."
Malaysian Acting Transportation Minister Hishammuddin Hussein said Tuesday he understood that relatives found it difficult to accept the news without hard evidence.
"Until we can find the debris, and then we can confirm the debris is from MH370, it is very difficult for me to have closure for the families," he said.
'Tantalizingly unsatisfying'
Aviation experts also expressed dissatisfaction and frustration with the information.
"We've been waiting for the shoe to drop for more than two weeks now. And what we got was the most tantalizingly unsatisfying thread of a resolution," Jeff Wise, a private pilot and aviation writer, told CNN.
CNN Aviation Analyst Miles O'Brien said he wanted to see more information about what was behind Malaysian authorities' announcement.
"There is a saying in science: extraordinary claims require extraordinary evidence," he said. "Show me. Show me the evidence."
The Chinese government, whose citizens made up about two thirds of the passengers on the plane, says it also wants to know more.
"We called on the Malaysian side to provide further evidence and all the information," Chinese Foreign Ministry Spokesman Hong Lei said at a news briefing Tuesday.
Portrait of an artist: The Uyghur painter on Flight 370
'Nothing is final'
An executive from Inmarsat, the British company that carried out the satellite analysis, said the route into the southern Indian Ocean was the "best fit" with the pings received from the plane.
"The most likely route is the south, and the most likely ending in roughly the area where they're looking now," Chris McLaughlin, a senior vice president at the company, told CNN's Wolf Blitzer.
"But, of course, nothing is final," he said. "We're not earth observation satellites, we're data satellites. So it will require a lot of different skills, a lot of different people, not least the naked eye, to finally confirm what happened to 370."
McLaughlin said the mathematics-based process used by Inmarsat and Britain's Air Accidents Investigation Branch was "groundbreaking." The new calculations underwent a peer review process with space agency experts and contributions by Boeing, he said.
Arthur Rosenberg, an aviation attorney, said he was troubled by the different language used by the satellite company and Malaysian officials.
"On the one hand, you have the executive from Inmarsat saying 'most likely' and somehow that got booted up to 'beyond reasonable doubt.' I don't agree with that," Rosenberg said.
"I am not convinced that they are certain where this airplane is," he said. "I think they have fine-tuned it to a general area, but to say beyond a reasonable doubt this plane went down where they are saying is a stretch."
Malaysia defends announcement
Prime Minister Najib on Tuesday defended the decision to make the announcement, saying it was based on "the most conclusive information we have."
He told Parliament he didn't want the government to be seen as hiding information on purpose from the families of the missing passengers -- an accusation Malaysian authorities faced earlier in the investigation into the plane's disappearance.
He noted that more answers would only come to light with the discovery of the plane's flight data recorder.
"We cannot verify any theories until the black box is found," he said.
Search for Malaysia Airlines Flight 370: the technology
How 'groundbreaking' number crunching found path of Flight 370
'They have told us all lives are lost,' says relative of Malaysia Airlines passenger
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ของสิ่งหนึ่ง (CNN) - หายไปจากรุ่นทางเกิดอะไรขึ้นกับ 370 เที่ยวบินของสายการบินมาเลเซีย พูดบางผู้เชี่ยวชาญและสมาชิกในครอบครัว: หลักฐานยาก.
ตุน Najib นายกรัฐมนตรีมาเลเซียได้กล่าวว่า การเดินทางของเครื่องบินหายไปสิ้นสุดในมหาสมุทรอินเดียตอนใต้ และข้อสรุปเป็นไปตามการวิเคราะห์ข้อมูลดาวเทียม โดยมีอังกฤษและบริษัทการบินตรวจสอบหน่วย
"เราต้องถือว่าเกินสงสัยสมเหตุสมผลว่า MH370 หายไปแล้ว และที่ไม่มีคนบนเรือรอดชีวิต สายการบินมาเลเซียบอกว่า ครอบครัวของขาดผู้โดยสาร
ประกาศวาดแล่นลอยเรื่อยไปของความเศร้าโศก แต่มันยังท่านสงสัย
MH370 ครอบครัวยัง ถือออกหวังว่าเครื่องบินหายไป: 'ประวัติการณ์เหตุการณ์' สายการบิน: 'เราขยายคำอธิษฐานของเรา' ออสเตรเลีย: 'นี้เป็นการดำเนินงานหลัก'
ของเพื่อนและสมาชิกในครอบครัวของผู้โดยสารเดินไปสถานทูตมาเลเซียในปักกิ่งอังคารแสดงความโกรธแล้วแห้ว
พวกเขาอ้างว่า พวกเขาไม่ได้บอกความจริง โดยรัฐบาลมาเลเซียเกี่ยวกับสิ่งที่เกิดขึ้นกับเครื่องบินหลังจากนั้นหายไปจากเรดาร์ในวันที่ 8 มีนาคม
"ถ้าคุณพบบางสิ่งบางอย่าง: ตกลง รับ, " กล่าวว่า ญาติของผู้โดยสารเป็นหนึ่ง "แต่อะไร - จากข้อมูล เพียงจากวิเคราะห์เพียง"
'บางสิ่งบางอย่างจากทะเล'
"ฉันคิดว่า ฉันต้องการเห็นจากทะเล กล่าวว่า Bimal Sharma เป็นคนอินเดีย Chandrika น้องสาวอยู่บนเครื่องบิน "ทราบว่าทำไมฉันต้องการเห็นบางเศษเครื่องบินและกล่องดำรู้ว่าเกิดขึ้นเนื่องจากมีหลายคำถามที่ยังไม่ได้ตอบ"
Sharma ที่ทำงานเป็นเวลานานในกองทัพเรือพ่อค้าอินเดีย Sciutto จิมของซีเอ็นเอ็นเขาบอก "แล่นมหาสมุทรเหล่านั้นหลายครั้งตัวเอง"
ออสเตรเลียเจ้าหน้าที่ประสานงานการค้นหาเครื่องบินระยะไกลในมหาสมุทรระงับความพยายามในวันอังคารเนื่องจากสภาพอากาศพายุ
Sharma กล่าวว่า เขาหวังว่า การค้นหาจะดำเนินการต่อไป "สำหรับญาติเพื่อดูว่า มีบางสิ่งบางอย่าง - และก็มิใช่หลักฐาน เขากล่าว.
ซาราห์ Bajc คู่สองปี ฟิลิปไม้ ถูกบนเจ็ทโดยสาร กล่าวว่า ไม่ยืนยันปรักหักพัง ประกาศให้เธอ"ไม่จริงปิดการ"ในคำสั่ง e-ส่ง
"ยังรู้สึกว่าสถานะของเขา บางทีมันเป็นจิตวิญญาณของเขาก็ เธอกล่าวว่า ไม้ หนึ่งของชาวอเมริกันสามบนเครื่องบิน
ข้อมูลดาวเทียมในเครื่องมือค้นหาจำ 370 เที่ยวบินที่บนเรือ MH 370 วิเคราะห์บิน 370 ของ
'ยังถือไปหวัง'
ปฏิกิริยาที่จะเข้าใจ กล่าวว่า ไฮหิมะ ผู้ก่อตั้งองค์กรที่สนับสนุนความเศร้าโศกให้คนได้รับผลกระทบโดย หรือเกี่ยวข้องกับภัยอากาศ เข้าถึง
"ผมคิดว่า สิ่งเราได้รับฟังคือ ว่า โดยทั่วไปนี้ไม่เพียงพอหลักฐานการเปลี่ยนแปลงการ grieving เธอบอก Erin Burnett ของซีเอ็นเอ็น "บางคนยังถือครองเพื่อหวัง และจริง ๆ ต้องมากกว่าคำเหล่านี้"
"พวกเขาต้อง การดูส่วนจริงของเครื่องบินจริง ๆ ที่รักของพวกเขาได้จริงบนเรือ โดยการยังคงกลับ กล่าวว่า หิมะ ที่หายไปของเธอ fiancé บน TWA เที่ยวบิน 800 ซึ่งล้มเหลวในปี 1996.
"ดีใจมีข้อมูลใหม่มาให้ เธอกล่าวประกาศมาเลเซีย "แต่จริง ๆ ไม่ มีสิ่งจับต้องได้ พวกเขายังคงกำลังกลับมา"
มาเลเซียทำหน้าที่ขนส่งรัฐมนตรี Hishammuddin Hussein กล่าวเมื่อวันอังคารเขาเข้าใจว่า ญาติพบมันยากที่จะยอมรับข่าวสาร โดยไม่มีหลักฐานยาก.
"จน กว่าเราสามารถพบกับเศษ แล้ว เราสามารถยืนยันกับเศษจาก MH370 มันเป็นเรื่องยากมากสำหรับฉันต้องปิดสำหรับครอบครัว เขากล่าวว่า .
'Tantalizingly unsatisfying'
ผู้เชี่ยวชาญการบินยังแสดงความไม่พอใจและอึดอัดใจกับข้อมูล
"เราได้รอรองเท้าจะลดลงมากกว่า 2 สัปดาห์ขณะนี้ และสิ่งที่เรามี หัวข้อมากที่สุด tantalizingly unsatisfying ของความละเอียด เจฟ Wise นักบินส่วนตัวและผู้เขียนบิน บอกซีเอ็นเอ็น
โอไบรอันไมล์นักวิเคราะห์การบินซีเอ็นเอ็นกล่าวว่า เขาต้องการดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับสิ่งที่เป็นเบื้องหลังมาเลเซียอำนาจประกาศการ
"มีพูดในวิทยาศาสตร์: ร้องเรียนพิเศษจำเป็นต้องมีหลักฐานพิเศษ, " เขากล่าวว่า . "แสดงให้ฉันดู แสดงหลักฐาน"
จีนรัฐบาล ประชาชนมีขึ้นประมาณสองในสามของผู้โดยสารบนเครื่องบิน กล่าวมันยังต้องการทราบข้อมูลเพิ่มเติม
"เราเรียกว่าด้านมาเลเซียเพื่อให้เพิ่มเติมหลักฐานและข้อมูลทั้งหมด จีนต่างกระทรวงโฆษก Hong Lei กล่าวว่า ที่ข่าวรายงานวันอังคาร
ภาพเหมือนของศิลปิน: อุยกูร์จิตรกรบน 370 เที่ยวบิน
'ไม่มีอะไรสุดท้าย'
ผู้บริหารจาก Inmarsat อังกฤษบริษัทที่ดำเนินการวิเคราะห์สัญญาณดาวเทียม กล่าวว่า กระบวนการผลิตลงสู่มหาสมุทรอินเดียใต้มีความ "พอดี" กับส่ง ping จากเครื่องบิน
"กระบวนการผลิตมักเป็นตอนใต้ และสิ้นสุดที่บริเวณประมาณที่พวกเขากำลังมองตอนนี้ คริสแม็กลาฟลิน รองประธานอาวุโสบริษัท บอกซีเอ็นเอ็นของหมาป่า Blitzer.
"แต่ แน่นอน สิ่งสุดท้าย เขากล่าวว่า "เราไม่ดาวเทียมสังเกตการณ์โลก เราข้อมูลดาวเทียม ดังนั้น มันจะต้องมีทักษะ จำนวนมาก คนมากไม่น้อยตาเปล่า สุดท้าย ยืนยันว่าเกิดอะไรขึ้นไป 370 "
แม็กลาฟลินกล่าวว่า กระบวนการคณิตศาสตร์โดยใช้ Inmarsat และสหราชอาณาจักรอากาศอุบัติเหตุตรวจสอบสาขา "คว้า"การคำนวณใหม่ผ่านขั้นตอนตรวจสอบเพียร์กับพื้นที่หน่วยงานผู้เชี่ยวชาญและผลงาน โดยโบอิง เขากล่าวว่า .
อาเธอร์ Rosenberg ทนายบิน กล่าวว่า เขามีปัญหาเรื่องภาษาต่าง ๆ ที่ใช้ดาวเทียมบริษัทและเจ้าหน้าที่มาเลเซีย
" คง คุณมีผู้บริหารจาก Inmarsat พูด 'มัก' และอย่างใด ที่มี booted ถึง ' สงสัยที่สมเหตุสมผลฉันไม่เห็นด้วยกับที่, " Rosenberg กล่าว.
"ผมไม่เชื่อว่า พวกเขามีบางอย่างเครื่องบินนี้ เขากล่าวว่า "ผมคิดว่า พวกเขามี fine-tuned ไปยังพื้นที่ทั่วไป แต่ว่าสงสัยสมเหตุสมผลนี้บินไปลงที่พวกเขากำลังพูดจะยืดตัว"
ประกาศปกป้องมาเลเซีย
ตัดสินใจประกาศ ปกป้อง Najib นายกรัฐมนตรีในวันอังคาร ว่า มันเป็นไปตาม "สุดข้อสรุปข้อมูลที่เรามี"
เขาบอกว่า รัฐสภาไม่ได้ต้องการให้รัฐบาลถือเป็นการซ่อนข้อมูลเกี่ยวกับวัตถุประสงค์จากครอบครัวของผู้โดยสารหาย - ข้อกล่าวหาเจ้าหน้าที่มาเลเซียประสบก่อนหน้านี้ในเครื่องบินหายตัวไป
เขาตั้งข้อสังเกตว่า คำตอบเพิ่มเติมจะมาเฉพาะแสงกับการค้นพบของเครื่องบินบินข้อมูลบันทึก
"เราไม่สามารถตรวจสอบทฤษฎีใด ๆ จนกระทั่งพบกล่องดำ เขากล่าว.
หา 370 เที่ยวบินของสายการบินมาเลเซีย: เทคโนโลยี
ถูกกระทืบเลข 'groundbreaking' พบว่าเส้นทางของ 370 เที่ยวบิน
'พวกเขาบอกกับเราทุกชีวิตสูญหาย กล่าวว่า ญาติของผู้โดยสารสายการบินมาเลเซีย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
(CNN) -- One thing's missing from the official version of what happened to Malaysia Airlines Flight 370, say some experts and family members: hard evidence.
Malaysian Prime Minister Najib Razak has said the missing plane's journey ended in the southern Indian Ocean, and that the conclusion was based on an analysis of satellite data by a British company and aviation investigation agency.
"We have to assume beyond any reasonable doubt that MH370 has been lost and that none of those on board survived," Malaysian Airlines told family members of the missing passengers.
The announcement drew howls of grief. But it also provoked skepticism.
MH370 families still holding out hope Missing plane: 'Unprecedented event' Airline: 'We extend our prayers' Australia: 'This is a major operation'
Hundreds of friends and family members of passengers marched to the Malaysian Embassy in Beijing Tuesday to express their anger and frustration.
They claimed they weren't being told the truth by the Malaysian government about what happened to the plane after it disappeared from radar on March 8.
"If you find something: OK, we accept," said one relative of a passenger. "But nothing -- just from the data, just from analysis."
'Something from the seas'
"I suppose I want to see something from the seas," said Bimal Sharma, an Indian man whose sister Chandrika was on the plane. "I don't know why I just want to see some debris off the aircraft and the black box to know what exactly happened because there are too many unanswered questions."
Sharma, who has worked for a long time in the Indian merchant navy, told CNN's Jim Sciutto that he had "sailed those oceans several times myself."
Australian authorities coordinating the search for the plane in a remote area of the Indian Ocean suspended efforts on Tuesday because of stormy weather.
Sharma said he hoped the search would continue. "Just for the relatives to see that there was something -- and it's conclusive evidence," he said.
Sarah Bajc, whose partner of two years, Philip Wood, was on the passenger jet, said in an e-mailed statement that, without confirmed wreckage, the announcement gave her "no real closure."
"I STILL feel his presence, so perhaps it was his soul all along," she said of Wood, one of three Americans on the plane.
The tools searching for Flight 370 Remembering those aboard MH 370 Analyzing Flight 370's satellite data
'Still holding onto hope'
The reactions are understandable, said Heidi Snow, the founder of ACCESS, an organization that provides grief support to people affected by or involved in air disasters.
"I think that what we have been hearing is that basically this isn't enough evidence to change the grieving process," she told CNN's Erin Burnett. "Some people are still holding on to hope and really need more than these words."
"They need to see actual parts of the plane and really learn that their loved ones were actually on board by getting some remains back," said Snow, who lost her fiancé on TWA Flight 800, which crashed in 1996.
"I am so glad there is some new information coming to them," she said of the Malaysian announcement. "But really, without anything tangible, they are still going back and forth."
Malaysian Acting Transportation Minister Hishammuddin Hussein said Tuesday he understood that relatives found it difficult to accept the news without hard evidence.
"Until we can find the debris, and then we can confirm the debris is from MH370, it is very difficult for me to have closure for the families," he said.
'Tantalizingly unsatisfying'
Aviation experts also expressed dissatisfaction and frustration with the information.
"We've been waiting for the shoe to drop for more than two weeks now. And what we got was the most tantalizingly unsatisfying thread of a resolution," Jeff Wise, a private pilot and aviation writer, told CNN.
CNN Aviation Analyst Miles O'Brien said he wanted to see more information about what was behind Malaysian authorities' announcement.
"There is a saying in science: extraordinary claims require extraordinary evidence," he said. "Show me. Show me the evidence."
The Chinese government, whose citizens made up about two thirds of the passengers on the plane, says it also wants to know more.
"We called on the Malaysian side to provide further evidence and all the information," Chinese Foreign Ministry Spokesman Hong Lei said at a news briefing Tuesday.
Portrait of an artist: The Uyghur painter on Flight 370
'Nothing is final'
An executive from Inmarsat, the British company that carried out the satellite analysis, said the route into the southern Indian Ocean was the "best fit" with the pings received from the plane.
"The most likely route is the south, and the most likely ending in roughly the area where they're looking now," Chris McLaughlin, a senior vice president at the company, told CNN's Wolf Blitzer.
"But, of course, nothing is final," he said. "We're not earth observation satellites, we're data satellites. So it will require a lot of different skills, a lot of different people, not least the naked eye, to finally confirm what happened to 370."
McLaughlin said the mathematics-based process used by Inmarsat and Britain's Air Accidents Investigation Branch was "groundbreaking." The new calculations underwent a peer review process with space agency experts and contributions by Boeing, he said.
Arthur Rosenberg, an aviation attorney, said he was troubled by the different language used by the satellite company and Malaysian officials.
"On the one hand, you have the executive from Inmarsat saying 'most likely' and somehow that got booted up to 'beyond reasonable doubt.' I don't agree with that," Rosenberg said.
"I am not convinced that they are certain where this airplane is," he said. "I think they have fine-tuned it to a general area, but to say beyond a reasonable doubt this plane went down where they are saying is a stretch."
Malaysia defends announcement
Prime Minister Najib on Tuesday defended the decision to make the announcement, saying it was based on "the most conclusive information we have."
He told Parliament he didn't want the government to be seen as hiding information on purpose from the families of the missing passengers -- an accusation Malaysian authorities faced earlier in the investigation into the plane's disappearance.
He noted that more answers would only come to light with the discovery of the plane's flight data recorder.
"We cannot verify any theories until the black box is found," he said.
Search for Malaysia Airlines Flight 370: the technology
How 'groundbreaking' number crunching found path of Flight 370
'They have told us all lives are lost,' says relative of Malaysia Airlines passenger
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
( ซีเอ็นเอ็น ) - สิ่งหนึ่งที่ขาดหายไปจากรุ่นอย่างเป็นทางการของสิ่งที่เกิดขึ้นกับสายการบิน มาเลเซีย แอร์ไลน์ เที่ยวบินที่ 370 ผู้เชี่ยวชาญบางคนกล่าวว่า และสมาชิกในครอบครัว : หลักฐาน .
มาเลเซียนายกรัฐมนตรีนาจิบ Razak ได้กล่าวว่าเครื่องบินการเดินทางสิ้นสุดที่ขาดหายไปในมหาสมุทรอินเดียใต้ และที่สรุปได้จากการวิเคราะห์ข้อมูลดาวเทียมโดย บริษัทอังกฤษและหน่วยงานสืบสวน
การบิน" เราต้องถือว่า ข้อสงสัยใด ๆ ที่ mh370 หายไปและไม่มีของเหล่านั้นบนกระดานรอด " สายการบินมาเลเซียบอกสมาชิกในครอบครัวที่ขาดหายไปผู้โดยสาร .
ประกาศดึงเสียงหอนของความเศร้าโศก แต่มันก็ทำให้ความสงสัย .
mh370 ครอบครัวยังคงหวังว่าเครื่องบินที่หายไป : ' เหตุการณ์ ' เคย ' เราขยายสายการบินออสเตรเลีย : คำอธิษฐานของเรา' นี่มันผ่าตัดใหญ่ '
หลายร้อยเพื่อนและสมาชิกในครอบครัวของผู้โดยสารที่เดินขบวนไปยังสถานทูตมาเลเซียในกรุงปักกิ่งอังคารแสดงของความโกรธและความยุ่งยาก .
พวกเขาอ้างว่าพวกเขาไม่ได้พูดความจริง โดยรัฐบาลมาเลเซียเกี่ยวกับสิ่งที่เกิดขึ้นกับเครื่องบิน หลังจากหายไปจากเรดาร์ในเดือนมีนาคม 8 .
" ถ้าคุณ หาอะไรบางอย่าง โอเค เรายอมรับ " ว่า ญาติคนหนึ่งของผู้โดยสาร" ไม่มีแต่ . . . แค่ จากข้อมูลจากการวิเคราะห์ "
'something จากทะเล '
" ฉันคิดว่าฉันต้องการที่จะเห็นบางสิ่งบางอย่างจากทะเล กล่าวว่า เครื่องพิมาล ชาวอินเดีย เจ้าของ chandrika พี่บนเครื่องบิน " . ฉันไม่รู้ว่าทำไม ฉันแค่อยากเห็นเศษออกจากเครื่องบินและกล่องดำที่จะรู้ว่าเกิดอะไรขึ้นกันแน่ เพราะมีคำถามมากเกินไป " .
เครื่องใครได้ทำงานเป็นเวลานานในกองทัพเรือพ่อค้าอินเดีย บอกกับซีเอ็นเอ็นว่าเขามี " จิม sciutto แล่นในมหาสมุทรนั้น หลายครั้งแล้วนะ "
เจ้าหน้าที่ออสเตรเลียประสานงานค้นหาเครื่องบินในพื้นที่ห่างไกลของมหาสมุทรอินเดียระงับความพยายามในวันอังคารเนื่องจากสภาพอากาศพายุ .
Sharma กล่าวว่าเขาหวังที่จะค้นหา ต่อไป" แค่พี่น้อง เพื่อดูว่ามีอะไร . . . และมันหลักฐาน , " เขากล่าว .
ซาร่า bajc ที่มีคู่สองปี , ฟิลิป ไม้ บนเครื่องบินโดยสารไอพ่น , กล่าวในงบอีเมลโดยไม่ต้องยืนยันหายนะ ประกาศให้ " ไม่ปิด "
" ฉันยังรู้สึกพระองค์ ดังนั้นบางทีมันอาจจะเป็นวิญญาณของเขาทั้งหมด , " เธอกล่าวว่าไม้หนึ่งในสามของชาวอเมริกันในเครื่องบิน
เครื่องมือค้นหาเที่ยวบิน 370 จำเหล่านั้นบนเที่ยวบิน MH 370 วิเคราะห์ข้อมูลดาวเทียม 370
'still ไว้หวังว่า '
ปฏิกิริยาจะเข้าใจ กล่าวเพิ่มเติมว่า หิมะ , ผู้ก่อตั้งของการเป็นองค์กรที่ให้การสนับสนุนความเศร้าโศกแก่ประชาชนที่ได้รับผลกระทบจากภัยพิบัติ
หรือเกี่ยวข้องกับอากาศ" ฉันคิดว่าสิ่งที่เราได้รับฟังว่า โดยทั่วไปไม่มีหลักฐานเพียงพอที่จะเปลี่ยนกระบวนการ Grieving " เธอกล่าว " เอริน เบอร์เนตต์ บางคนยังยึดติดกับความหวังและต้องการมากกว่าคำพูดเหล่านี้ . "
" พวกเขาต้องการที่จะเห็นจริง ส่วนของเครื่องบิน และเรียนรู้ว่า ดวงของพวกเขาเป็นจริงบนกระดานโดยได้รับบางยังคงกลับกล่าวว่า " หิมะที่สูญเสียคู่หมั้นของเธอ โดยในการบิน TWA 800 ซึ่งล้มเหลวใน 1996 .
" ฉันดีใจที่มีข้อมูลใหม่มาเพื่อพวกเขา " เธอกล่าวว่า จากการประกาศของมาเลเซีย " . แต่จริงๆ โดยไม่ได้อะไรเป็นชิ้นเป็นอัน ก็ยังไปๆมาๆ "
.มาเลเซียแสดงการขนส่งรัฐมนตรีว่าการ hishammuddin ฮุสเซนกล่าวอังคารเขาเข้าใจว่า ญาติพบว่ามันยากที่จะยอมรับข่าวโดยไม่มีหลักฐาน .
" จนกว่าเราจะสามารถหาเศษ และเราสามารถยืนยันได้ว่าเศษจาก mh370 มันยากมากสำหรับผมที่จะได้รับการปิดสำหรับครอบครัว , " เขากล่าว .
'tantalizingly ไม่พอใจ '
ผู้เชี่ยวชาญด้านการบิน ยังแสดงความไม่พอใจและผิดหวังกับข้อมูล .
" เรารอคอยรองเท้าลดลงกว่า 2 สัปดาห์แล้ว และสิ่งที่เรามีคือที่สุดของความไม่พอใจกระทู้ยั่วเย้า " เจฟฟ์ ปัญญา นักบินส่วนบุคคล และนักเขียน , การบิน
บอกซีเอ็นเอ็นCNN นักวิเคราะห์การบินไมล์โอไบรอันกล่าวว่าเขาต้องการที่จะเห็นข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับสิ่งที่อยู่เบื้องหลังเจ้าหน้าที่ของมาเลเซียประกาศ .
" มีคำกล่าวในวิทยาศาสตร์ : การเรียกร้องวิสามัญต้องมีหลักฐานพิเศษ " เขากล่าว ให้ฉันดู แสดงหลักฐานมาสิ "
รัฐบาลจีน ที่ประชาชนสร้างขึ้นประมาณสองในสามของผู้โดยสารบนเครื่องบิน ว่ามันยังต้องการทราบเพิ่มเติม
" เราเรียกร้องให้ฝ่ายมาเลเซีย เพื่อให้หลักฐานเพิ่มเติมและข้อมูลทั้งหมด " โฆษกกระทรวงการต่างประเทศจีนหงเล่ยกล่าวในข่าวประชุมวันอังคาร
ภาพเหมือนของศิลปิน : Uyghur จิตรกรในเที่ยวบินสุดท้าย

'nothing 370 เป็นผู้บริหารจากศูนย์ , อังกฤษ บริษัท ที่ดำเนินการโดยดาวเทียมบอกเส้นทางในมหาสมุทรอินเดียในภาคใต้คือ " พอดี " กับปิงได้รับจากเครื่องบิน
" เส้นทางส่วนใหญ่เป็นทางตอนใต้ และตอนจบน่าจะประมาณพื้นที่ที่พวกเขากำลังมองหาในตอนนี้ " คริสกิ้น , รองประธานอาวุโสที่บริษัทบอกซีเอ็นเอ็น Wolf Blitzer .
" แต่แน่นอนไม่มีอะไรเป็นที่สุดท้าย " เขากล่าว เราไม่ใช่โลกดาวเทียมสังเกตการณ์เราเป็นดาวเทียมข้อมูล ดังนั้นมันจะต้องมีทักษะที่แตกต่างกันมากของผู้คนที่แตกต่างกัน ไม่ท้ายสุดตาเปล่าก็ยืนยันว่าเกิดอะไรขึ้นกับ 370 . "
กิ้นกล่าวว่าคณิตศาสตร์พื้นฐานและกระบวนการที่ใช้โดยศูนย์สาขาการสืบสวนอุบัติเหตุทางอากาศของสหราชอาณาจักร " ของ" คำนวณใหม่รับทบทวนกระบวนการกับผู้เชี่ยวชาญด้านอวกาศ และเงินสมทบจากโบอิ้ง , เขากล่าวว่า .
อาเธอร์ โรเซนเบิร์ก , การบิน ทนายความ กล่าวว่า เขามีปัญหาที่แตกต่างกัน การใช้ภาษา โดยดาวเทียมบริษัทและเจ้าหน้าที่มาเลเซีย .
" ในมือข้างหนึ่งคุณมีผู้บริหารจากศูนย์ว่า ' ส่วนใหญ่ ' และอย่างใดที่ถูก booted up ' ข้อสงสัย ." ผมไม่เห็นด้วยกับที่ว่า " โรเซนเบิร์กกล่าวว่า .
" ผมไม่มั่นใจว่าพวกเขามีบางอย่างที่เครื่องบิน , " เขากล่าว . " ฉันคิดว่าพวกเขามีการปรับจูนให้พื้นที่ทั่วไป แต่จะพูดในข้อสงสัยต่างๆ เครื่องบินไปลงที่พวกเขาจะถูกยืด . "

มาเลเซียปกป้องนายกรัฐมนตรีนาจิบประกาศในวันอังคาร ปกป้องการตัดสินใจที่จะประกาศว่ามันขึ้นอยู่กับ " ข้อมูลที่ชัดเจนที่สุดที่เรามี . "
เขาบอกว่ารัฐสภาเขาไม่ได้ต้องการให้รัฐบาลถูกมองว่าเป็นเจตนาปกปิดข้อมูลจากครอบครัวของผู้โดยสารที่หายไป -- การกล่าวหาเจ้าหน้าที่มาเลเซียเผชิญก่อนหน้านี้ในการตรวจสอบเครื่องบิน
ที่หายตัวไปเขากล่าวว่าคำตอบมากกว่าจะมาถึงไฟกับการค้นพบของเครื่องบันทึกข้อมูลการบิน .
" เราไม่สามารถพิสูจน์ทฤษฎีใด ๆจนกว่าจะพบกล่องสีดำ , " เขากล่าว .
ค้นหาสายการบิน มาเลเซีย แอร์ไลน์เที่ยวบินที่ 370 : เทคโนโลยี
groundbreaking ' อย่างไร ' กระทืบจำนวนพบเส้นทางการบิน 370
มันมี บอกเราว่าชีวิตทั้งหมดจะหายไป , ' กล่าวว่าญาติของผู้โดยสารสายการบินมาเลเซีย
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: