Results: We assessed a random sample of 1066 electronic patient files. การแปล - Results: We assessed a random sample of 1066 electronic patient files. ไทย วิธีการพูด

Results: We assessed a random sampl

Results: We assessed a random sample of 1066 electronic patient files. The use of standardised tools to
assess pain was registered in zero to 52% of the electronic patient files per organisation. Registration of
(non-)pharmacological pain treatment was found in less than half of the files. According to the files,
pharmacological pain treatment deviated from the guideline in 73–99% of the files. Time of
administration of medication was missing in 73–100%. Reassessment of pain following pain medication
was recorded in half of the files by the HEMS, but not in files of the other organisations.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Results: We assessed a random sample of 1066 electronic patient files. The use of standardised tools toassess pain was registered in zero to 52% of the electronic patient files per organisation. Registration of(non-)pharmacological pain treatment was found in less than half of the files. According to the files,pharmacological pain treatment deviated from the guideline in 73–99% of the files. Time ofadministration of medication was missing in 73–100%. Reassessment of pain following pain medicationwas recorded in half of the files by the HEMS, but not in files of the other organisations.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ผลการศึกษา: เราประเมินตัวอย่างที่สุ่มจากผู้ป่วย 1,066 ไฟล์อิเล็กทรอนิกส์ การใช้เครื่องมือมาตรฐานในการประเมินความเจ็บปวดได้จดทะเบียนในศูนย์ถึง 52% ของผู้ป่วยอิเล็กทรอนิกส์ไฟล์ต่อองค์กร
การลงทะเบียนของ
(ไม่) การรักษาอาการปวดทางเภสัชวิทยาที่พบในน้อยกว่าครึ่งหนึ่งของไฟล์ ตามไฟล์,
การรักษาอาการปวดยาผิดไปจากแนวทางใน 73-99% ของไฟล์ เวลาของการบริหารงานของยาที่ขาดหายไปใน 73-100%
ประเมินอาการปวดยาแก้ปวดต่อไปนี้ถูกบันทึกไว้ในครึ่งหนึ่งของแฟ้มโดย HEMS แต่ไม่ได้อยู่ในไฟล์ขององค์กรอื่น ๆ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ผลลัพธ์ : เราประเมินตัวอย่างสุ่มของ 1066 อิเล็กทรอนิกส์แฟ้มผู้ป่วย การใช้มาตรฐานของเครื่องมือประเมินความปวด

ถูกลงทะเบียนในศูนย์ถึง 52 % ของผู้ป่วยอิเล็กทรอนิกส์ไฟล์ ต่อองค์กร การลงทะเบียนของ
( ไม่ ) การรักษาความเจ็บปวดทางเภสัชวิทยาพบว่าน้อยกว่าครึ่งหนึ่งของไฟล์ ตามไฟล์
รักษาความเจ็บปวดทางเภสัชวิทยาเบี่ยงเบนจากแนวทางใน 73 – 99% ของไฟล์เวลาของการบริหารยา
ที่หายไปใน 73 – 100% การประเมินความเจ็บปวดต่อไปนี้
ยาแก้ปวดที่ถูกบันทึกไว้ในครึ่งหนึ่งของไฟล์โดยการขลิบ แต่ไม่ได้อยู่ในไฟล์ขององค์กรอื่น ๆ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: