For your entertainment...
[20-04-15, 06:08] Franck Cobretti: hello to you l just you as a member of your association threw me a missiles because l was typing innocuper farms but or there were 50 VLC on each basis knowing that these bases was empty on the map l wanted the occpied the members " - lvl 81 " m launched a missile j replied because for me it was no thanks to see this cordially~~~
[20-04-15, 06:10] Franck Cobretti: 2 nd missile send your member~~~
[19:59] Scott Parker: What?~~~ (I was not trying to be asmart ass. I must have read and reread his messages 5 or 6 times and "What?!!" was my response each time)
[20-04-15, 23:42] Franck Cobretti: your member has launched me 2 missiles for invisible farms~~~ (Invisible farms?!!)
[20-04-15, 05:26] Scott Parker: Hit him back.~~~ (I mean, right?)
20-04015, [05:41] Franck Cobretti: respond on what? l have not to attack his base he tell me of farms but no top~~~ (And again I am thinking "What?!!)
-So I says... [20-04-15, 20:28] Scott Parker: Frank, this is a battle game, we are supposed to fight each other, yes? Dont ask me to stop a player who is not breaking any rules and do not ask me to tell you how to play the game~~~
Wow! ...andI don't even know which one of you FUkers he is complaining about
เพื่อความบันเทิง...[20-04-15, 06:08] Franck Cobretti: สวัสดีกับคุณ l เพียงคุณเป็นสมาชิกของสมาคมของคุณโยนฉันเป็นจรวด เพราะ l ถูกพิมพ์ innocuper ฟาร์มแต่ หรือมีได้ 50 VLC ตามแต่ละรู้ว่า ฐานเหล่านี้ว่างบน l แผนที่ต้อง occpied สมาชิก "-ระดับ 81" m เปิดตัวขีปนาวุธเจตอบ เพราะฉัน มันไม่เห็นอย่างจริงใจขอขอบคุณ ~ ~ ~[20-04-15, 06:10] Franck Cobretti: 2 nd ขีปนาวุธส่งสมาชิกของคุณ ~ ~ ~[19:59] สก็อตปาร์คเกอร์: อะไร? ~ ~ ~ (ผมไม่พยายามจะ asmart ตูด ฉันต้องได้อ่าน และอ่านข้อ 5 หรือ 6 ครั้งของเขาและ "อะไรได้คำตอบของฉันแต่ละครั้ง)[20-04-15, 23:42] Franck Cobretti: สมาชิกของคุณได้เปิดตัวฉันจรวด 2 สำหรับฟาร์มที่มองไม่เห็น ~ ~ ~ (เห็นฟาร์ม[20-04-15, 05:26] สก็อตปาร์คเกอร์: ตีเขากลับ. ~ ~ ~ (ผมหมายถึง ขวา)20-04015, [05:41] Franck Cobretti: ตอบในอะไร l ต้องไม่โจมตีฐานของเขาเขาบอกของฟาร์มแต่ด้านบนไม่ ~ ~ ~ (และอีกครั้ง ฉันคิด "อะไร!)-ดังนั้น ฉันกล่าวว่า ... [20-04-15, 20:28] สก็อตปาร์คเกอร์: Frank นี้เป็นเกมการต่อสู้ เราควรจะต่อสู้กัน ใช่หรือไม่ ไม่ต้องถามฉันหยุดผู้เล่นที่จะไม่ทำลายกฎใด ๆ และไม่ต้องถามฉันบอกวิธีการเล่นเกม ~ ~ ~ว้าว ... .andI ไม่ได้รู้ว่าที่หนึ่งของคุณ FUkers เขาจะบ่นเกี่ยวกับ
การแปล กรุณารอสักครู่..
