Majority opinion[edit]The Court evaluated this case under the rubric o การแปล - Majority opinion[edit]The Court evaluated this case under the rubric o ไทย วิธีการพูด

Majority opinion[edit]The Court eva

Majority opinion[edit]
The Court evaluated this case under the rubric of due process rather than the limitations on ex post facto lawmaking present in the Constitution. This is so because the Ex Post Facto Clause limits only legislative actions rather than judicial decisions. However, limitations on ex post facto judicial decisionmaking are inherent in the notions of due process. For instance, in Bouie v. City of Columbia, 378 U.S. 347 (1964), the Court had held that due process forbade applying a novel interpretation of South Carolina's criminal trespassing statute to a criminal defendant who had no prior warning that the statute might be interpreted in a manner adverse to the defendant.

Bouie and subsequent cases applying Bouie made clear that the Due Process Clause of the Fourteenth Amendment did not incorporate the Ex Post Facto guarantee against the states in any particular manner. The rationale of Bouie rested on "core due process concepts of notice, foreseeability, and, in particular, the right to fair warning as those concepts bear on the constitutionality of attaching criminal penalties to what previously had been innocent conduct." Although the Due Process and Ex Post Facto Clauses might protect against common interests, to elide the distinction between the two as set forth in Bouie would be to ignore the textual differences between the clauses as well as the contextual differences between legislative and judicial lawmaking. Put another way, imposing a strict prohibition against ex post facto lawmaking on common law courts would deprive such courts of the ability to interpret the law in a manner consistent with settled expectations of parties before it who live in the modern world.

Common law courts at the time of the framing undoubtedly believed that they were finding rather than making law. But, however one characterizes their actions, the fact of the matter is that common law courts then, as now, were deciding cases, and in doing so were fashioning and refining the law as it then existed in light of reason and experience. Due process clearly did not prohibit this process of judicial evolution at the time of the framing, and it does not do so today.

Rogers should have anticipated that the year-and-a-day rule might no longer exist under modern circumstances. Thirteenth century medical science was not capable of determining the cause of death beyond a reasonable doubt after a significant amount of time had elapsed following the ultimately fatal blow. For this reason, the year-and-a-day rule served as a kind of limitation period on murder prosecutions. However, as medical science has advanced, forensic scientists have been able to determine the cause of a person's death later and later after the fatal event occurs. "For this reason, the year and a day rule has been legislatively or judicially abolished in the vast majority of jurisdictions recently to have addressed the issue," as the Tennessee Supreme Court observed. This pervasive change in the law should have put Rogers on notice that, although the rule had not been formally abolished in Tennessee, it was clearly moribund in 1994 in American law generally and Tennessee law specifically. Accordingly, it was hardly unexpected and indefensible for the Tennessee Supreme Court, while considering an appeal from Rogers's own conviction, to first formally abolish the rule and then to apply that decision retroactively to his own case.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ความคิดเห็นส่วนใหญ่ [แก้ไข]ศาลประเมินกรณีนี้ภายใต้การ rubric ของกระบวนการมากกว่าที่เป็นข้อจำกัดของ lawmaking ย้อนอยู่ในรัฐธรรมนูญ เป็น เพราะอดีตโพสต์ดีแฟ็คโตอนุประโยคจำกัดเฉพาะการดำเนินการสภามากกว่า ๔ อย่างไรก็ตาม จำกัด decisionmaking ยุติธรรมโทษย้อนหลังได้ในความเข้าใจของกระบวนการ ใน Bouie v. เมืองโคลัมเบีย 378 เช่น 347 สหรัฐฯ (1964), ศาลได้จัดข้อที่กระบวนการใช้การตีความนวนิยายของเซาท์แคโรไลนาทางอาญาเข้ากฎหมายกับจำเลยทางอาญาที่มีก่อนไม่มีคำเตือนว่า อาจแปลราชบัญญัติอย่างร้ายกับจำเลยBouie และกรณีต่อมาใช้ Bouie ทำให้ชัดเจนว่า ส่วนกระบวนการแก้ไข Fourteenth ไม่รวมในอดีตลงดีแฟ็คโตรับประกันกับรัฐในลักษณะเฉพาะใด ๆ ผลของ Bouie คัดสรรใน "หลักแนวคิดของกระบวนการทราบล่วงหน้า foreseeability และ โดยเฉพาะ สิทธิที่จะเตือนยุติธรรมเป็นแนวคิดที่หมีบน constitutionality ของแนบบทลงโทษทางอาญาที่ก่อนหน้านี้เคยปฏิบัติที่บริสุทธิ์" แม้ว่ากระบวนการและอดีตโพสต์ดีแฟ็คโตประโยคอาจป้องกันผลประโยชน์ร่วมกัน การ elide ความแตกต่างระหว่างทั้งสองตามที่ตั้งค่าไว้ใน Bouie จะละเว้นข้อความแตกต่างระหว่างประโยคเป็นความแตกต่างตามบริบทระหว่างประเทศ และยุติธรรม lawmaking ใส่อีกวิธี สง่างาม prohibition เข้มงวดกับ lawmaking ย้อนบนศาลคอมมอนลอว์เฉลียวเช่นศาลของความสามารถในการตีความกฎหมายในลักษณะที่สอดคล้องกับการชำระความคาดหวังของบุคคลก่อนที่จะที่อาศัยอยู่ในโลกสมัยใหม่ศาลคอมมอนลอว์ในขณะทำการถ่ายโอนที่ไม่ต้องสงสัยเชื่อว่า พวกเขาถูกค้นหา มากกว่าการกฎหมาย แต่ อย่างไรก็ตาม หนึ่งระบุลักษณะของการดำเนินการ ข้อเท็จจริงของเรื่อง ที่กฎหมายทั่วไปเพื่อแล้ว ตอนนี้ มีการตัดสินใจกรณี และในการทำให้ fashioning และปรับตามกฎหมายแล้วอยู่เมื่อเหตุผลและประสบการณ์ กระบวนการอย่างชัดเจนได้ไม่ห้ามนี้กระบวนการยุติธรรมวิวัฒนาการในขณะที่ทำการถ่ายโอน และมันไม่ทำวันนี้โรเจอร์สจะมีคาดว่า กฎปี และ--วันที่ไม่อาจมีอยู่ภายใต้สถานการณ์ที่ทันสมัย สงครามวิทยาศาสตร์ทางการแพทย์ไม่สามารถระบุสาเหตุการตายสงสัยเหมาะสมหลังจากระยะเวลาที่สำคัญได้ผ่านไปต่อระเบิดร้ายแรงที่สุด ด้วยเหตุนี้ กฎปี และ--วันให้บริการเป็นแบบจำกัดระยะเวลาในคดีฆาตกรรม อย่างไรก็ตาม เป็นวิทยาศาสตร์ทางการแพทย์ขั้นสูง นักวิทยาศาสตร์ทางนิติวิทยาศาสตร์ได้สามารถระบุสาเหตุของการเสียชีวิตของคนในภายหลัง และในภายหลังหลังจากเกิดเหตุการณ์ร้ายแรง "ด้วยเหตุนี้ ปีและกฎวันมีการ legislatively หรือ judicially ยุติในส่วนใหญ่ของประเทศเมื่อเร็ว ๆ นี้จะได้รับการแก้ไขปัญหา เป็นเทนเนสซีฎีกาสังเกต เปลี่ยนแปลงกฎหมายชุมชนที่แพร่หลายควรได้ใส่โรเจอร์สประกาศว่า แม้ว่ากฎได้ไม่ได้อย่างเป็นกิจจะลักษณะยุติในเทนเนสซี เป็น moribund ชัดเจนในปี 1994 ในกฎหมายอเมริกันทั่วไปและกฎหมายเทนเนสซีโดยเฉพาะ ดังนั้น ก็แทบไม่คาดคิด และ indefensible ในเทนเนสซีศาลฎีกา โดยพิจารณาถึงการขอร้องจากความเชื่อมั่นของโรเจอร์ ก่อน ยุบกฎอย่างเป็นกิจจะลักษณะแล้วจะใช้การตัดสินใจที่ตย้อนหลังคดีของตัวเอง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ความเห็นส่วนใหญ่ [แก้ไข]
ศาลประเมินกรณีนี้อยู่ภายใต้เกณฑ์ของกระบวนการมากกว่าข้อ จำกัด ในการโพสต์อดีตอันที่จริงการบัญญัติกฎหมายที่มีอยู่ในรัฐธรรมนูญ เป็นเช่นนี้เพราะอดีตโพสต์ข้อ จำกัด ข้อ Facto การกระทำกฎหมายเพียงมากกว่าการตัดสินของศาล อย่างไรก็ตามข้อ จำกัด ในการโพสต์อดีตอันที่จริงการตัดสินใจการพิจารณาคดีมีอยู่ในความคิดของกระบวนการ ยกตัวอย่างเช่นใน Bouie v. เมืองโคลัมเบีย 378 สหรัฐอเมริกา 347 (1964) ศาลได้ถือได้ว่ากระบวนการห้ามไม่ให้มีการใช้การตีความนวนิยายของพระราชบัญญัติการละเมิดทางอาญาเซาท์แคโรไลนาไปยังจำเลยความผิดทางอาญาที่ไม่มีการเตือนล่วงหน้าว่ากฎหมายอาจจะมี ตีความในลักษณะที่ไม่พึงประสงค์ให้จำเลย. Bouie และกรณีที่ตามมาใช้ Bouie ให้เห็นชัดเจนว่ากระบวนการย่อยของสิบสี่คำแปรญัตติไม่รวมอดีตโพสต์รับประกัน Facto กับรัฐในลักษณะใด ๆ โดยเฉพาะอย่างยิ่ง เหตุผลของ Bouie วางอยู่บน "แนวคิดกระบวนการหลักของการแจ้งให้ทราบล่วงหน้า foreseeability และโดยเฉพาะอย่างยิ่งสิทธิที่จะเตือนเป็นแนวคิดเหล่าทนอยู่กับรัฐธรรมนูญของติดโทษทางอาญากับสิ่งที่ก่อนหน้านี้ได้รับการปฏิบัติที่บริสุทธิ์." แม้ว่ากระบวนการและอดีตโพสต์ข้อ Facto อาจป้องกันความสนใจร่วมกันที่จะมองข้ามความแตกต่างระหว่างทั้งสองตามที่กำหนดไว้ใน Bouie จะไม่สนใจความแตกต่างระหว่างคำสั่งเกี่ยวกับใจเช่นเดียวกับความแตกต่างระหว่างการบัญญัติกฎหมายตามบริบทกฎหมายและการพิจารณาคดี วางวิธีอื่นการจัดเก็บภาษีการห้ามเข้มงวดกับอดีตโพสต์ออกกฎหมายอันที่จริงในกฎหมายศาลจะถอดถอนศาลดังกล่าวมีความสามารถในการตีความกฎหมายในลักษณะที่สอดคล้องกับความคาดหวังการตัดสินของบุคคลก่อนที่จะที่อาศัยอยู่ในโลกสมัยใหม่. ศาลทั่วไปที่ กรอบเวลาของการไม่ต้องสงสัยที่เชื่อว่าพวกเขากำลังหาแทนที่จะทำให้กฎหมาย แต่อย่างไรก็ตามหนึ่งในลักษณะการกระทำของพวกเขาเป็นจริงของเรื่องก็คือว่าศาลกฎหมายทั่วไปแล้วเป็นตอนนี้กำลังตัดสินใจกรณีและในการทำเช่นนั้นได้รับการปรับแต่งสมัยและกฎหมายตามที่มีอยู่แล้วในแง่ของเหตุผลและประสบการณ์ กระบวนการอย่างชัดเจนไม่ได้ห้ามไม่ให้กระบวนการของการวิวัฒนาการของการพิจารณาคดีนี้ในช่วงเวลาของกรอบและมันก็ไม่ได้ทำในวันนี้. โรเจอร์สควรจะได้คาดการณ์ไว้ว่ากฎปีและวันที่ไม่อาจอยู่ภายใต้สถานการณ์ที่ทันสมัย ศตวรรษที่สิบสามวิทยาศาสตร์การแพทย์ที่ไม่ได้มีความสามารถในการระบุสาเหตุของการตายข้อกังขาหลังจากที่จำนวนเงินที่สำคัญของเวลาที่ผ่านไปดังต่อไปนี้ระเบิดเสียชีวิตในที่สุด ด้วยเหตุนี้การปกครองปีและวันที่ทำหน้าที่เป็นระยะเวลาชนิดของข้อ จำกัด ในการฟ้องร้องคดีฆาตกรรม อย่างไรก็ตามในขณะที่วิทยาศาสตร์การแพทย์ได้สูงนักวิทยาศาสตร์ทางนิติเวชได้รับสามารถที่จะตรวจสอบสาเหตุของการตายของบุคคลต่อมาและต่อมาหลังจากเหตุการณ์ร้ายแรงเกิดขึ้น "ด้วยเหตุนี้ปีและการปกครองในวันที่ได้รับ legislatively หรือยกเลิกการลงมือในส่วนใหญ่ของเขตอำนาจศาลเมื่อเร็ว ๆ นี้ได้รับการแก้ไขปัญหา" ในขณะที่รัฐเทนเนสซีศาลฎีกาสังเกต การเปลี่ยนแปลงนี้แพร่หลายในกฎหมายควรจะมีการวางโรเจอร์สที่แจ้งให้ทราบว่าแม้ว่าการปกครองไม่ได้รับการยกเลิกอย่างเป็นทางการในรัฐเทนเนสซีก็เห็นได้ชัดว่าตายในปี 1994 ในกฎหมายอเมริกันทั่วไปและกฎหมายเทนเนสซีโดยเฉพาะ ดังนั้นมันก็แทบจะไม่คาดคิดและไม่สามารถต้านทานได้สำหรับเทนเนสซีศาลฎีกาขณะที่การพิจารณาอุทธรณ์ของตัวเองจากความเชื่อมั่นของโรเจอร์, ครั้งแรกอย่างเป็นทางการยกเลิกกฎแล้วจะนำไปใช้ในการตัดสินใจที่มีผลย้อนหลังกับกรณีของเขาเอง





การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
มติเสียงข้างมาก [ แก้ไข ]
ศาลประเมินกรณีนี้ภายใต้การติดต่อสื่อสารเนื่องจากกระบวนการมากกว่าข้อ จำกัด ใน อดีต ปัจจุบัน lawmaking โพสต์ facto ในรัฐธรรมนูญ ที่เป็นเช่นนี้เพราะการโพสต์ facto ข้อ จำกัดการกระทำของฝ่ายนิติบัญญัติเท่านั้น แฟนเก่า มากกว่าการตัดสินใจของศาล . อย่างไรก็ตาม ข้อจำกัดในการโพสต์ ex facto กฎหมายการตัดสินใจที่แท้จริงในความคิดของกระบวนการยุติธรรม สำหรับอินสแตนซ์ใน bouie โวลต์เมืองโคลัมเบีย , 378 สหรัฐอเมริกา 347 ( 1964 ) , ศาลได้จัดขึ้นที่การห้ามใช้ตีความนวนิยายของเซาท์แคโรไลนาบุกรุกกฎเกณฑ์กับอาชญากรจำเลยซึ่งไม่มีการเตือนล่วงหน้าว่า การชุมนุมอาจถูกตีความในลักษณะที่ไม่พึงประสงค์ต่อจำเลย

bouie และต่อมากรณีใช้ bouie ชัดเจนว่ากระบวนการข้อของสิบสี่การแก้ไขที่ไม่ได้รวม Ex Post facto รับประกันกับรัฐในลักษณะใดโดยเฉพาะ เหตุผลของ bouie วางอยู่บนหลักแนวคิดของ " เนื่องจากกระบวนการสังเกต foreseeability และโดยเฉพาะในสิทธิที่จะเตือนเป็นแนวคิดที่หมีตามรัฐธรรมนูญของแนบอาญาที่ก่อนหน้านี้เคยนำผู้บริสุทธิ์ " แม้ว่ากระบวนการยุติธรรมและ Ex Post facto ข้ออาจป้องกันผลประโยชน์ทั่วไปจะไม่พิจารณาการเปลี่ยนแปลงความแตกต่างระหว่างสองตามที่กำหนดไว้ใน bouie จะละเว้นความแตกต่างระหว่างประโยค ข้อความ ตลอดจนความแตกต่างของบริบทระหว่างนิติบัญญัติ และตุลาการ lawmaking . วางวิธีอื่นการเข้มงวดกับการห้าม lawmaking โพสต์ facto อดีตในศาล กฎหมายจะกีดกันศาลดังกล่าวของความสามารถในการตีความกฎหมายในลักษณะที่สอดคล้องกับความคาดหวังของบุคคลก่อนที่จะตัดสินที่อาศัยอยู่ในโลกสมัยใหม่

กฎหมายศาลในเวลาของกรอบไม่ต้องสงสัยเชื่อว่า พวกเขาถูกพบมากกว่าการกฎหมาย แต่อย่างไรก็ตามหนึ่งในลักษณะการกระทำของพวกเขา ข้อเท็จจริงของเรื่องคือ ว่า กฎหมาย ศาล และ ตอนนี้ คือ การตัดสินใจกรณี และในการทำเช่นนั้นคือการสร้างและปรับกฎหมายมันก็อยู่ในแสงสว่างแห่งเหตุผล และประสบการณ์ ตามกระบวนการอย่างชัดเจนไม่ได้ห้ามกระบวนการวิวัฒนาการการพิจารณาคดีนี้ในเวลาของกรอบ และไม่ทำในวันนี้

โรเจอร์น่าจะคาดได้ว่า year-and-a-day กฎอาจจะไม่อยู่ภายใต้สถานการณ์ปัจจุบัน วิทยาศาสตร์การแพทย์ศตวรรษที่สิบสามยังไม่สามารถหาสาเหตุการตายในข้อสงสัยต่างๆ ตามจำนวนเงินที่สำคัญของเวลาผ่านไปตามระเบิดสุดชีวิต ด้วยเหตุผลนี้การ year-and-a-day กฎทำหน้าที่เป็นชนิดของข้อ จำกัด ระยะเวลาในการดําเนินคดี ฆาตกรรม อย่างไรก็ตาม วิทยาศาสตร์การแพทย์ได้ขั้นสูง นักนิติวิทยาศาสตร์ได้ระบุสาเหตุการเสียชีวิตของคนต่อมาและต่อมาหลังจากเหตุการณ์ร้ายแรงเกิดขึ้น . " ด้วยเหตุผลนี้ปี และวันกฎได้รับ legislatively หรือ judicially ยกเลิกในส่วนใหญ่ของศาลเมื่อเร็ว ๆนี้ได้กล่าวถึงประเด็น " เป็นศาลฎีกา สังเกต นี้ครอบคลุมการเปลี่ยนแปลงในกฎหมายควรจะใส่ โรเจอร์ที่สังเกตเห็นว่า ถึงแม้ว่ากฎไม่ได้ถูกยกเลิกอย่างเป็นทางการในมลรัฐเทนเนสซีมันชัดเจน ที่ย่ำแย่ในปี 1994 ในกฎหมายอเมริกันทั่วไปและกฎหมายเทนเนสซี โดยเฉพาะ ดังนั้นมันไม่ได้ และซึ่งไม่สามารถป้องกันได้ในศาลฎีกา เมื่อพิจารณาข้อร้องเรียนจาก โรเจอร์เองความเชื่อมั่นแรกอย่างเป็นทางการยกเลิกกฎแล้วจะใช้ว่า การตัดสินย้อนหลังคดีของเขาเอง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: