Please let me begin by offering my apologies for our part in the confu การแปล - Please let me begin by offering my apologies for our part in the confu ไทย วิธีการพูด

Please let me begin by offering my

Please let me begin by offering my apologies for our part in the confusion and inconvenienced caused. I wasn’t initially aware of the issue until Mary’s email yesterday, and have since been able to fully investigate what occurred. The following investigation offers some additional details into our involvement in the accumulation of errors and the corrective actions we have implemented to help avoid any reoccurrence.



Summary:

1. On TG491/24JUN and TG491/25JUN, BKK manifested 499 pieces for AWB 217-5480 5682, but actually loaded 544 pieces

2. On acceptance and delivery in AKL, MA has failed to identify the 45 extra pieces not manifested

3. Tracing continued until 30JUN when TG was notified that the full shipment had already been delivered to the agent/consignee



Investigation:

4. A total of 499 pieces were manifested to AKL on AWB 217-5480 5682

5. 210 pieces were manifested in AFL80194TG and another 97 pieces in the bulk on TG491/24JUN

6. A further 192 pieces were manifested on PLA70409TG on TG491/25JUN

7. Menzies Aviation (MA) accepted on 24JUN at 11:50 a total of 210 pieces from ALF80194TG and 97 pieces from the bulk. No discrepancies in the count was identified

8. The following day on 25JUN at 12:15 a further 192 pieces were accepted from PLA70409TG. Again, no discrepancies in the count were identified

Note: two separate MA operators accepted the freight on each day. The investigation was unable to verify on which day the discrepancy occurred

9. At 14:48 on 25JUN all 499 pieces were delivered to the agent in lots of 21, 189, 97 and 192 pieces. The two MA operators delivering the freight failed to identify any discrepancy in the number of pieces being released

10. MA employees a third part operator to double check freight being delivered to help ensure only the correct cargo and correct number of pieces are delivered. The third party operator has failed to identify any discrepancies in the number of pieces being delivered

11. The cargo was delivered to the agent across three separate vehicles. The agents drivers are also required to count the cargo as the freight is loaded on the vehicle. Neither driver identified any discrepancy in the pieces being loaded. Both release notes were sign by the agents driver indicating they accepted only 499 pieces

12. The investigation has found that it is common practice to load multiple vehicles across a single release note or control ticket. This means the freight ‘release time’ does not accurately indicate the try time of release or when each part is loaded onto individual vehicles. It also means a proper count on deliver cannot be accurately completed. The correct process is to record the actual number of pieces loaded onto a truck then close the original ticket. The next driver then needs to create a new control ticket for the next part of the shipment

13. On 25JUN a full bond check was performed to help confirm if the extra 45 pieces missing from BKK could be located in MEL. The bound check found nil excess cargo

Note: part of the shipment had already been released at the time the bond check had been completed

14. Also on 25JUN the TG AKL cargo manager counted the remaining 192 pieces that remained in the MA shed. When the figure on hand was compared to what the agent said they had already received, no discrepancies were identified

15. On 30JUN MA received the below email from TG notifying us that the missing 45 pieces had been found in the agents/consignees possession



Findings:

16. Only 499 pieces were originally manifest ex-BKK. The investigation discovered 544 was actually loaded

17. The MA operator accepting freight on either or both TG491/24JUN and/or TG491/25JUN has failed to identify the additional 45 pieces of cargo that weren’t manifested. The investigation was unable to determine which operator

18. The two MA operators that delivered the freight to the agent have failed to identify any discrepancy in the number of pieces being delivered. The investigation was unable to identify which operator failed to make the correct count

19. MA process meant the cargo had been released prior to all the cargo being loaded onto the agents trucks to enable the agent to use a single control ticket. This made keeping track of the correct count difficult

20. The third party operator has failed to identify any discrepancy in the number of pieces being delivered

21. The agents drivers failed to count and identify any discrepancy in the number of pieces being loaded

22. In an effort to trace the missing freight, when the count performed on the remaining cargo at the MA shed was compared to what the agent said was already received at their warehouse, no discrepancy was found



MA Corrective Action:

23. I have personally briefed the MA loading staff on the incident and strongly reinforced the need to follow correct procedures when counting freight on acceptance and delivery. I briefing register has been taken. A staff read and sign will be created.

24. I have also spoken to the individuals involved in the handling of the freight and disciplinary action will be taken.

25. We will organise a meeting with the third part service provider to ensure their staff are counting and checking freight being delivered correctly

26. A new staff instruction will be created to instruct delivery staff to close vehicle control tickets and create a new ticket after each individual vehicle. Shift supervisors have already been briefed and instructed staff to commence this process with immediate effect.



I hope this investigation has been able to give some additional insight into our handling and that you are satisfied with the corrective actions introduced.

If you require any additional information, please let me know.

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Please let me begin by offering my apologies for our part in the confusion and inconvenienced caused. I wasn’t initially aware of the issue until Mary’s email yesterday, and have since been able to fully investigate what occurred. The following investigation offers some additional details into our involvement in the accumulation of errors and the corrective actions we have implemented to help avoid any reoccurrence.Summary:1. On TG491/24JUN and TG491/25JUN, BKK manifested 499 pieces for AWB 217-5480 5682, but actually loaded 544 pieces2. On acceptance and delivery in AKL, MA has failed to identify the 45 extra pieces not manifested3. Tracing continued until 30JUN when TG was notified that the full shipment had already been delivered to the agent/consigneeInvestigation:4. A total of 499 pieces were manifested to AKL on AWB 217-5480 56825. 210 pieces were manifested in AFL80194TG and another 97 pieces in the bulk on TG491/24JUN6. A further 192 pieces were manifested on PLA70409TG on TG491/25JUN7. Menzies Aviation (MA) accepted on 24JUN at 11:50 a total of 210 pieces from ALF80194TG and 97 pieces from the bulk. No discrepancies in the count was identified8. The following day on 25JUN at 12:15 a further 192 pieces were accepted from PLA70409TG. Again, no discrepancies in the count were identifiedNote: two separate MA operators accepted the freight on each day. The investigation was unable to verify on which day the discrepancy occurred9. At 14:48 on 25JUN all 499 pieces were delivered to the agent in lots of 21, 189, 97 and 192 pieces. The two MA operators delivering the freight failed to identify any discrepancy in the number of pieces being released10. MA employees a third part operator to double check freight being delivered to help ensure only the correct cargo and correct number of pieces are delivered. The third party operator has failed to identify any discrepancies in the number of pieces being delivered11. The cargo was delivered to the agent across three separate vehicles. The agents drivers are also required to count the cargo as the freight is loaded on the vehicle. Neither driver identified any discrepancy in the pieces being loaded. Both release notes were sign by the agents driver indicating they accepted only 499 pieces12. The investigation has found that it is common practice to load multiple vehicles across a single release note or control ticket. This means the freight ‘release time’ does not accurately indicate the try time of release or when each part is loaded onto individual vehicles. It also means a proper count on deliver cannot be accurately completed. The correct process is to record the actual number of pieces loaded onto a truck then close the original ticket. The next driver then needs to create a new control ticket for the next part of the shipment13. On 25JUN a full bond check was performed to help confirm if the extra 45 pieces missing from BKK could be located in MEL. The bound check found nil excess cargoNote: part of the shipment had already been released at the time the bond check had been completed14. Also on 25JUN the TG AKL cargo manager counted the remaining 192 pieces that remained in the MA shed. When the figure on hand was compared to what the agent said they had already received, no discrepancies were identified15. On 30JUN MA received the below email from TG notifying us that the missing 45 pieces had been found in the agents/consignees possessionFindings:16. Only 499 pieces were originally manifest ex-BKK. The investigation discovered 544 was actually loaded17. The MA operator accepting freight on either or both TG491/24JUN and/or TG491/25JUN has failed to identify the additional 45 pieces of cargo that weren’t manifested. The investigation was unable to determine which operator18. The two MA operators that delivered the freight to the agent have failed to identify any discrepancy in the number of pieces being delivered. The investigation was unable to identify which operator failed to make the correct count19. MA process meant the cargo had been released prior to all the cargo being loaded onto the agents trucks to enable the agent to use a single control ticket. This made keeping track of the correct count difficult 20. The third party operator has failed to identify any discrepancy in the number of pieces being delivered21. The agents drivers failed to count and identify any discrepancy in the number of pieces being loaded22. In an effort to trace the missing freight, when the count performed on the remaining cargo at the MA shed was compared to what the agent said was already received at their warehouse, no discrepancy was foundMA Corrective Action:23. I have personally briefed the MA loading staff on the incident and strongly reinforced the need to follow correct procedures when counting freight on acceptance and delivery. I briefing register has been taken. A staff read and sign will be created.24. I have also spoken to the individuals involved in the handling of the freight and disciplinary action will be taken. 25. We will organise a meeting with the third part service provider to ensure their staff are counting and checking freight being delivered correctly 26. A new staff instruction will be created to instruct delivery staff to close vehicle control tickets and create a new ticket after each individual vehicle. Shift supervisors have already been briefed and instructed staff to commence this process with immediate effect.I hope this investigation has been able to give some additional insight into our handling and that you are satisfied with the corrective actions introduced.If you require any additional information, please let me know.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

โปรดให้ฉันเริ่มต้นด้วยการเสนอขออภัยในส่วนของเราในความสับสนและอึดอัดที่เกิดจาก ผมไม่ได้เริ่มตระหนักถึงปัญหาจนกระทั่งแมรี่อีเมลเมื่อวานนี้ และเนื่องจากได้เต็มที่ เกิดอะไรขึ้น ต่อไปนี้การสอบสวนเสนอรายละเอียดเพิ่มเติมในการมีส่วนร่วมของเราในการสะสมของความผิดพลาดและการแก้ไขที่เราได้ดำเนินการเพื่อช่วยหลีกเลี่ยงการเกิดซ้ำ .
สรุป :
1 . บนและ tg491 / 24jun tg491 / 25jun กรุงเทพฯ ประจักษ์ 499 ชิ้น AWB 217-5480 5682 แต่ที่จริงโหลด 544 ชิ้น
2 . ในการยอมรับและการส่งมอบใน akl , MA ได้ล้มเหลวที่จะระบุ 45 ชิ้นพิเศษไม่ประจักษ์
3 . ติดตามอย่างต่อเนื่องจนถึง 30jun เมื่อ TG ก็แจ้งว่าสินค้าเต็มได้ถูกส่งมอบให้กับตัวแทน / ผู้รับ
การตรวจสอบ :
4 . จำนวน 499 ชิ้นได้ประจักษ์ใน AWB 217-5480 5682 akl
5 . 210 ชิ้นได้ประจักษ์ใน afl80194tg และอีก 40 ชิ้นในขนาดใหญ่ใน tg491 / 24jun
6 . อีก 192 ชิ้นปรากฏบน pla70409tg บน tg491 / 25jun
7 . ใกล้ การบิน ( MA ) ยอมรับใน 24jun ที่ 11 : 50 รวม 210 ชิ้นจาก alf80194tg 97 ชิ้นจากกลุ่ม ไม่มีความแตกต่างในการนับเป็นระบุ
8 . วันต่อมา ใน 25jun ที่ 12 : 15 อีก 192 ชิ้นได้รับการยอมรับจาก pla70409tg . อีกแล้ว ไม่มีความแตกต่างในการนับจำนวนที่ระบุ
หมายเหตุ : สองผู้ประกอบการมาแยกยอมรับสินค้าในแต่ละวัน การสอบสวนไม่สามารถตรวจสอบได้ในวันไหน ความแตกต่างที่เกิดขึ้น
9 . ที่ 14 : 48 ใน 25jun ทั้งหมด 499 ชิ้นถูกส่งไปยังตัวแทนในจํานวน 21 , 189 , 97 และ 192 ชิ้น สองมาผู้ประกอบการส่งมอบสินค้าล้มเหลวในการระบุความแตกต่างใด ๆในจํานวนชิ้นที่ถูกปล่อยตัว
10 . มา พนักงานส่วนที่สามดำเนินการตรวจสอบสินค้าที่ถูกส่งมาเพื่อช่วยให้แน่ใจว่าถูกต้องและมีสินค้าหมายเลขที่ถูกต้องของชิ้นส่วนจะถูกส่ง บุคคลที่สามผู้ประกอบการล้มเหลวที่จะระบุความขัดแย้งใด ๆในจํานวนชิ้นที่ถูกส่ง
11 . สินค้าถูกส่งไปยังตัวแทนทั้งสามรถแยกต่างหาก ตัวแทนคนขับรถยังต้องนับสินค้าโดยการขนส่งโหลดบนยานพาหนะ ไม่ระบุคนขับ มีความขัดแย้งใด ๆในชิ้นที่ถูกโหลด ทั้งบันทึกปล่อยถูกเซ็นโดยตัวแทนผู้ขับขี่ที่ระบุว่า พวกเขาได้รับการยอมรับเพียง 499 ชิ้น
12 . การสอบสวนยังพบว่า มันเป็นวิธีการทั่วไปที่จะโหลดยานพาหนะหลายทั่วปล่อยเดี่ยวหมายเหตุหรือบัตรควบคุม หมายถึงค่าระวาง " ปล่อย " เวลาไม่ถูกต้องระบุลองเวลาปล่อย หรือ เมื่อแต่ละส่วนถูกโหลดไปยังบุคคล ยานพาหนะ มันยังหมายถึงจำนวนที่เหมาะสมส่งมอบไม่สามารถได้อย่างถูกต้องสมบูรณ์ กระบวนการที่ถูกต้องคือการบันทึกตัวเลขจริงของชิ้นขึ้นรถบรรทุก แล้วปิดบัตรเดิม ขับต่อไป จากนั้นต้องสร้างบัตรควบคุมใหม่สำหรับส่วนถัดไปของการจัดส่ง
13 . ใน 25jun ตรวจสอบพันธบัตรเต็มได้ช่วยยืนยันว่าพิเศษ 45 ชิ้นที่ขาดหายไปจากกรุงเทพฯ อาจจะอยู่ในเมล ไว้ตรวจสอบ พบนิลสินค้าส่วนเกิน
หมายเหตุ : ส่วนของการจัดส่งก็ถูกปล่อยตัวในเวลาพันธบัตรตรวจสอบได้เสร็จสิ้น
14 . นอกจากนี้ ใน 25jun ที่ TG akl สินค้าผู้จัดการนับเหลือ 192 ชิ้นที่ยังคงอยู่ในมาหลั่ง เมื่อตัวเลขในมือถูกเมื่อเทียบกับที่เจ้าหน้าที่กล่าวว่าพวกเขาได้รับ ไม่มีความขัดแย้ง มีระบุ
15 . ใน 30jun มาได้รับอีเมล์ด้านล่างจาก TG แจ้งเราว่าหายไป 45 ชิ้นได้ถูกพบในตัวแทน / consignees ครอบครอง
ข้อมูล :
16 . เพียง 499 ชิ้น เดิมทีรายการเก่า กทม การสอบสวนพบ 544 กำลังโหลด
17 . บริการรับขนส่งสินค้า ทั้งแม่ทั้ง tg491 / 24jun และ / หรือ tg491 / 25jun ล้มเหลวที่จะระบุเพิ่มเติม 45 ชิ้นของสินค้าที่ไม่ได้ปรากฏออกมา การสอบสวนไม่สามารถตรวจสอบผู้ประกอบการที่
18 . สองมา ผู้ประกอบการที่จัดส่งสินค้าตัวแทนได้ล้มเหลวในการระบุความแตกต่างใด ๆในจํานวนชิ้นที่ถูกส่งมา การสอบสวนยังไม่สามารถระบุ ซึ่งผู้ประกอบการที่ล้มเหลวเพื่อให้นับได้ถูกต้อง
19 . กระบวนการ หมายถึง สินค้าที่ได้รับมา ก่อนที่จะเปิดตัวสินค้าทั้งหมดถูกโหลดลงบนรถบรรทุกตัวแทนเพื่อให้ตัวแทนใช้ตั๋วควบคุมเดียว นี้ทำให้การติดตามการนับแก้ไขยาก
20 . บุคคลที่สามผู้ประกอบการล้มเหลวที่จะระบุความแตกต่างใด ๆในจํานวนชิ้นที่ถูกส่ง
21 . ตัวแทนไดรเวอร์ล้มเหลวในการนับและระบุความแตกต่างใด ๆในจํานวนชิ้นที่ถูกโหลด
22 . ในความพยายามที่จะติดตามไปขนส่ง เมื่อนับแสดงบนสินค้าส่วนที่เหลือมาหลั่งเป็นเมื่อเทียบกับที่เจ้าหน้าที่บอกว่าได้รับแล้วที่คลังสินค้าของพวกเขาไม่มีความแตกต่างพบว่า
มาดำเนินการแก้ไข :
23 . ผมได้บอกพนักงานโหลดมาต่อเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น และขอเสริมต้องปฏิบัติตามขั้นตอนที่ถูกต้องเมื่อนับค่าขนส่งในการส่ง ผมสรุปลงทะเบียนได้รับการถ่าย พนักงานอ่านและเซ็นท
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: