He offers the information, derived from an American he knows, that a one-year-old child is "a most delicious, nourishing, and wholesome Food; whether Stewed, Roasted, Baked, or Boiled." Based on this fact, he proposes that the 120,000 Irish children born in a year should be disposed of as follows: 20,000 should be kept for breeding and continuance of the population, but only a fourth of these are to be males, in accordance with the practice common among breeders of livestock ("one Male will be sufficient to serve four Females"); the other 100,000 are to be fattened and then sold as a culinary delicacy. He proceeds to offer suggestions as to the sort of dishes that might be prepared from their meat.
เขานำเสนอข้อมูลที่ได้มาจากชาวอเมริกันที่เขารู้ว่าเด็กคนหนึ่งปีคือ "อร่อยที่สุด, บำรุงและอาหารเพื่อสุขภาพไม่ว่าตุ๋น, ย่าง, อบหรือต้ม." อยู่บนพื้นฐานของความเป็นจริงนี้เขาแนะว่าเด็กจำนวน 120,000 คนไอริชเกิดในปีควรทิ้งดังนี้ 20,000 ควรจะเก็บไว้สำหรับการเพาะพันธุ์และความต่อเนื่องของประชากร แต่เพียงสี่ของเหล่านี้จะเป็นเพศชายให้เป็นไปตาม ปฏิบัติร่วมกันระหว่างพ่อพันธุ์แม่พันธุ์ของสัตว์ ("ชายคนหนึ่งจะเพียงพอที่จะใช้ระยะเวลาสี่หญิง"); อื่น ๆ 100,000 จะได้รับการขุนและขายแล้วเป็นอาหารอันโอชะการทำอาหาร เขาดำเนินการเพื่อให้คำแนะนำที่จะเรียงลำดับของอาหารที่อาจจะมีการจัดทำขึ้นจากเนื้อของพวกเขา
การแปล กรุณารอสักครู่..