with the second sentence of Article II:1(b) of the GATT 1994 should the specific
levy of US$5 per gross kilo or per pair (as appropriate) be considered to be a duty
or charge other than an ordinary customs duty, since it was not in force
on 15 April 19949, nor does it appear to have been required on that date
by any mandatory provision of Colombian law; and in this case, with
paragraphs 1, 2, 3 and 4 of the Understanding on the Interpretation
of Article II:1(b) of the GATT 1994, since Colombia did not record this levy
in its Schedule of Concessions;
with the second sentence of Article II:1(b) of the GATT 1994 should the specificlevy of US$5 per gross kilo or per pair (as appropriate) be considered to be a dutyor charge other than an ordinary customs duty, since it was not in forceon 15 April 19949, nor does it appear to have been required on that dateby any mandatory provision of Colombian law; and in this case, withparagraphs 1, 2, 3 and 4 of the Understanding on the Interpretationof Article II:1(b) of the GATT 1994, since Colombia did not record this levyin its Schedule of Concessions;
การแปล กรุณารอสักครู่..
