Part 2[แก้ไข]I listened to Nanahoshi's story.In nostalgic Japanese.Sin การแปล - Part 2[แก้ไข]I listened to Nanahoshi's story.In nostalgic Japanese.Sin ไทย วิธีการพูด

Part 2[แก้ไข]I listened to Nanahosh

Part 2[แก้ไข]
I listened to Nanahoshi's story.
In nostalgic Japanese.

Since our relationship is still one of not knowing each other, Fitts-senpai was with us as well.
However, the language we were having the conversation in was Japanese.
I think that Fitts-senpai spent the time rather bored.
I'm really sorry about it.

Soon after we started talking she declared this.

『I have no interest in this world. I have no intention of using my knowledge from our previous world to bring prosperity like some worthless manga or light novel. Just for my own sake. I intend to put all of my effort for the sake of getting myself back to the previous world.』

That sort of thinking was completely in contrast with my way of thinking to go on living in this world.
After hearing her say worthless, worthless over and over as expected even I would be a bit annoyed over it.
However, it's not as if I don't understand.
I'm sure she couldn't, "become familiar".
Since she has no place to belong, she has no interest. It's not as if I can't understand the feelings of wanting to cut ties with what's worthless.

Therefore, in regards to that matter, I have no intention of correcting her on her way of thinking.

However, Nanahoshi was being cautious of me.
I'm sure my uncooperative conduct at the start was a bit bad.
Most likely she's keeping secret the things that she feels.

Naturally I'm sure.
What are you going to do by completely trusting in an opponent who you don't know if they are an enemy or an ally?
Even I'm being cautious of Nanahoshi.

Even though I say that, I think I might have made a bit of a mistake.
If there I hadn't run away after seeing her face and afterwards said, "I'm planning to remain in this world, but I'll help in searching for a method to return." then I'm sure she would have slackened her guard a bit.

Well, there's no point in talking about something that's already past.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ส่วนที่ 2 [สิทธิการได้]ผมฟังเรื่องราวของ Nanahoshiในญี่ปุ่นคิดเนื่องจากความสัมพันธ์ของเราเป็นหนึ่งไม่ทราบว่าแต่ละอื่น ๆ Fitts senpai ได้กับเราเป็นอย่างดีอย่างไรก็ตาม เราได้มีการสนทนาในภาษาญี่ปุ่นผมคิดว่า Fitts senpai ใช้เวลาค่อนข้างเบื่อผมเสียใจจริง ๆ เลยเร็ว ๆ นี้หลังจากที่เราเริ่มต้นพูดคุย เธอประกาศนี้『I ไม่สนใจในโลกนี้ได้ ขอใช้ความรู้ของฉันจากโลกของเราก่อนหน้านี้จะนำความเจริญรุ่งเรืองเช่นบางการ์ตูนสามหาวหรือไลท์โนเวลแล้ว สำหรับข้าพเจ้าสาเก ฉันตั้งใจจะใส่ความพยายามของฉันเพื่อรับตัวเองทั้งหมดกลับไปยังโลกก่อนหน้านี้ทางการตลาดที่เรียงลำดับความคิดได้สมบูรณ์ in contrast with วิธีของฉันคิดจะไปใช้ชีวิตอยู่ในโลกนี้หลังจากได้ยินเธอ พูดสามหาว สามหาวเล่าตามที่คาดไว้แม้ผมจะรำคาญเล็กน้อยกว่าอย่างไรก็ตาม มันไม่ได้เป็นถ้าฉันไม่เข้าใจผมมั่นใจว่า เธอไม่ "คุ้นเคย"เนื่องจากมีการเป็นสมาชิก เธอได้ไม่สนใจ มันไม่ใช่ว่า ฉันไม่สามารถเข้าใจความรู้สึกของการอยากตัดความสัมพันธ์กับสิ่งสามหาวดังนั้น ในการเรื่องที่ แล้วขอแก้ไขเธอว่าด้วยเรื่องวิธีคิดอย่างไรก็ตาม Nanahoshi มีการระมัดระวังของผมฉันว่า ฉันประพฤติ uncooperative ที่เริ่มต้นคือบิตส่วนใหญ่เธอจะรักษาลับสิ่งที่เธอธรรมชาติผมแน่จะต้องวางใจในฝ่ายตรงข้ามที่คุณไม่รู้ว่า พวกเขาเป็นศัตรูหรือพันธมิตร ทั้งหมดแม้ฉันเป็นการระมัดระวังของ Nanahoshiแม้ว่าฉันพูด ฉันคิดว่า ฉันอาจทำความผิดถ้ามีผมไม่ได้วิ่งหนีหลังจากเห็นใบหน้าของเธอ และหลังจากนั้น ว่า "ฉันวางแผนจะอยู่ในโลกนี้ แต่ฉันจะช่วยในการค้นหาวิธีการที่จะกลับ" แล้วฉันว่า เธอจะมี slackened ยามเธอบิตดี มีจุดในการพูดถึงสิ่งที่มีอยู่แล้วที่ผ่านมา
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ส่วนที่ 2 [แก้ไข]
ผมฟังเรื่องราว Nanahoshi ของ.
ในความคิดถึงของญี่ปุ่น. ตั้งแต่ความสัมพันธ์ของเรายังคงเป็นหนึ่งที่ไม่มีความรู้ซึ่งกันและกัน Fitts-รุ่นพี่อยู่กับเราได้เป็นอย่างดี. แต่ภาษาที่เราได้มีการสนทนาในเป็นญี่ปุ่น. ฉัน คิดว่า Fitts-รุ่นพี่ใช้เวลาค่อนข้างเบื่อ. ฉันขอโทษจริงๆเกี่ยวกับเรื่องนี้. เร็ว ๆ นี้หลังจากที่เราเริ่มพูดคุยเธอประกาศนี้. 「ผมไม่มีความสนใจในโลกนี้ ผมมีความตั้งใจที่จะใช้ความรู้ของฉันจากโลกเดิมของเราที่จะนำความเจริญรุ่งเรืองเช่นบางมังงะไม่มีราคาหรือนวนิยายไม่มีแสง เพียงเพื่อประโยชน์ของตัวเอง ผมตั้งใจที่จะใส่ทั้งหมดของความพยายามของฉันเพื่อประโยชน์ของตัวเองที่ได้รับกลับไปยังโลกก่อนหน้านี้. ' การเรียงลำดับของความคิดที่ได้อย่างสมบูรณ์ในทางตรงกันข้ามกับวิธีการของฉันคิดที่จะไปใช้ชีวิตอยู่ในโลกนี้. หลังจากที่ได้ยินเธอบอกว่าไร้ค่าไร้ค่ากว่า และกว่าตามที่คาดไว้แม้ผมจะเป็นบิตรำคาญมากกว่านั้น. แต่ก็ไม่ได้หมายความว่าฉันไม่เข้าใจ. ฉันแน่ใจว่าเธอไม่สามารถ "คุ้นเคย". ตั้งแต่เธอมีสถานที่ที่จะอยู่ไม่มีเธอมี ไม่มีผลประโยชน์ มันไม่ได้หมายความว่าฉันไม่สามารถเข้าใจความรู้สึกของความต้องการที่จะตัดความสัมพันธ์กับสิ่งที่ไร้ค่า. ดังนั้นในเรื่องที่เกี่ยวกับเรื่องที่ผมมีความตั้งใจในการแก้ไขของเธอเกี่ยวกับวิธีคิดของเธอ. อย่างไรก็ตาม Nanahoshi ถูกยำเกรงของฉันผมมั่นใจว่าการดำเนินการความร่วมมือของฉันที่เริ่มต้นเป็นบิตที่ไม่ดี. ส่วนใหญ่เธอเป็นความลับการรักษาสิ่งที่เธอรู้สึก. ธรรมชาติฉันแน่ใจว่า. สิ่งที่คุณจะทำโดยสมบูรณ์ไว้วางใจในฝ่ายตรงข้ามที่คุณไม่ทราบ หากพวกเขาเป็นศัตรูหรือพันธมิตร? แม้ฉันการระมัดระวังของ Nanahoshi. แม้ว่าฉันจะบอกว่าฉันคิดว่าฉันอาจจะทำให้บิตของความผิดพลาด. ถ้ามีผมไม่ได้วิ่งหนีไปหลังจากที่ได้เห็นใบหน้าของเธอและหลังจากนั้น กล่าวว่า "ฉันวางแผนที่จะยังคงอยู่ในโลกนี้ แต่ฉันจะช่วยในการค้นหาวิธีการที่จะกลับมา." แล้วผมแน่ใจว่าเธอจะได้หย่อนยานของเธอยามบิต. ดีมีจุดในการพูดคุยเกี่ยวกับสิ่งที่ผ่านมาแล้วไม่มี





























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ส่วนที่ 2 [ แก้ไข ]
ผมฟังเรื่องราว nanahoshi .
ในภาษาญี่ปุ่น คิดถึงจัง

ในเมื่อความสัมพันธ์ของเรายังคงเป็นหนึ่งไม่ทราบว่าแต่ละอื่น ๆ ฟิทส์ รุ่นพี่อยู่กับเราเช่นกัน .
แต่ภาษาเรากำลังมีการสนทนาในญี่ปุ่น .
ฉันคิดว่า ฟิทส์รุ่นพี่ใช้เวลาเบื่อ ค่อนข้าง .
ผมขอโทษจริงๆ

หลังจากที่เราเริ่มคุยกัน

เธอประกาศนี้『ฉันไม่สนใจโลก ข้าไม่มีความตั้งใจที่จะใช้ความรู้จากโลกเดิมของเราที่จะนำความเจริญรุ่งเรืองเหมือนการ์ตูนที่ไร้ค่า หรือนวนิยายแสง สำหรับตัวผมเอง ฉันตั้งใจจะใส่ทั้งหมดของความพยายามของฉันเพื่อทำให้ตัวเองกลับมาสู่โลกเดิม 』

คิดอย่างนั้นเลย ในทางตรงกันข้าม กับวิธีคิดที่จะมีชีวิตอยู่ต่อไปในโลกนี้
.หลังจากได้ยินเธอพูดว่าไร้ค่า ไร้ค่ากว่าและมากกว่าที่คาด แม้ผมจะรำคาญนิดหน่อยตรง .
แต่ไม่ใช่ว่าฉันไม่เข้าใจ .
ฉันแน่ใจว่าเธอไม่ได้ " คุ้นเคย " .
เนื่องจากเธอไม่มีที่ที่จะอยู่ เธอไม่มีความสนใจ มันไม่ใช่ว่าฉันไม่สามารถเข้าใจความรู้สึกอยากตัดความสัมพันธ์กับสิ่งที่ไร้ค่า

เพราะฉะนั้น เกี่ยวกับเรื่องนั้นผมไม่มีความตั้งใจที่จะแก้ไขเธอไปตามทางของเธอคิด

แต่ nanahoshi ก็ต้องระมัดระวังฉัน .
ผมมั่นใจว่าดำเนินการความร่วมมือของฉันที่เริ่มต้นได้ไม่ดีนิดหน่อย
ส่วนใหญ่เธอเก็บความลับเรื่องที่เธอรู้สึก


แน่นอน ฉันแน่ใจ คุณมีอะไรทำหมดความเชื่อถือในฝ่ายตรงข้ามที่คุณไม่ทราบว่าจะมิตรหรือศัตรู ?
แม้ว่าผมจะระมัดระวัง nanahoshi

ถึงแม้ฉันบอกว่า ฉันคิดว่าฉันอาจจะทำพลาดนิดหน่อย
ถ้าผมไม่หนีเมื่อเห็นใบหน้าของเธอ และหลังจากนั้น กล่าวว่า " ผมวางแผนที่จะอยู่ในโลกนี้ แต่ก็จะช่วยในการค้นหาวิธีการ กลับมา " แล้วฉันแน่ใจว่าเธอจะต้อง slackened ยามเธอนิดหน่อย

อืม ไม่มีประโยชน์ที่จะพูดถึงสิ่งที่เป็นอดีตไปแล้ว
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: