The Experiences of Western Expatriate Nursing Educators Teaching in Ea การแปล - The Experiences of Western Expatriate Nursing Educators Teaching in Ea ไทย วิธีการพูด

The Experiences of Western Expatria

The Experiences of Western Expatriate Nursing Educators Teaching in Eastern Asia
To describe the lived experience of English-speaking Western nurse educators teaching in East Asian countries.

The study design was an application of existential phenomenological approach to qualitative data collection and analysis. Eight expatriate nurse educators who had taught more than 2 years in an East Asian country were interviewed about their experiences between January 2004 and November 2005.

Narrative data were analyzed using a phenomenological approach aimed at distilling the experience of the educators. Each member of the research team analyzed the data, then through group discussions a consensus was reached, paying close attention to developing clear understandings of language nuances and maintaining the participants' voices.

Four themes emerged from the data: (a) differing expectations, (b) the cost of the expatriate experience, (c) bridging pedagogies, and (d) adapting and finding purpose. The tacit meanings of cultural differences affecting participants' experiences are presented.

The ways that a collectivist-oriented culture may affect nurse educators coming from a Western individualist worldview needs to continue to be researched to develop better mutual understandings that will lead to culturally collaborative models of nursing practice, education and research.

Nurses providing direct care and nurse educators who work with people from cultures other than their own will find the discussion of cross-cultural misunderstandings useful.

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
พยาบาลนักการศึกษาชาวต่างชาติประสบการณ์ของตะวันตกสอนในเอเชียตะวันออกอธิบายประสบการณ์ lived ของอังกฤษพยาบาลเวสเทิร์นนักการศึกษาที่สอนในประเทศเอเชียตะวันออกการออกแบบศึกษาประยุกต์ existential phenomenological วิธีการเก็บรวบรวมข้อมูลเชิงคุณภาพวิเคราะห์ได้ แปดความพยาบาลชาวต่างชาติที่มีสอนมากกว่า 2 ปีในประเทศเอเชียตะวันออกได้สัมภาษณ์เกี่ยวกับประสบการณ์ของพวกเขาระหว่าง 2547 มกราคมและเดือน 2005 พฤศจิกายนข้อมูลบรรยายได้วิเคราะห์โดยใช้วิธีการแบบ phenomenological มุ่ง distilling ประสบการณ์ของนักการศึกษาที่ แต่ละสมาชิกของทีมงานวิจัยวิเคราะห์ข้อมูล แล้วผ่านสนทนากลุ่มถึงฉันทามติ จ่ายปิดความเปลี่ยนความเข้าใจพัฒนาที่ชัดเจนของความแตกต่างของภาษาและการรักษาเสียงของผู้เข้าร่วม4 เกิดจากข้อมูล: ความคาดหวัง (ก) แตกต่างกัน (ข) ต้นทุนของชาวต่างชาติประสบการณ์, (c) ระหว่างกาล pedagogies และ (d) การปรับ และค้นหาวัตถุประสงค์ มีแสดงความหมาย tacit แตกต่างทางวัฒนธรรมที่มีผลต่อประสบการณ์ของผู้เข้าร่วมวิธีที่ว่า วัฒนธรรม collectivist แปลกใจอาจมีผลต่อนักการศึกษาพยาบาลที่มาจากตะวันตก individualist โลกทัศน์ของจำเป็นต้องดำเนินต่อไปอย่างเปลี่ยนความเข้าใจซึ่งกันและกันดีกว่าที่จะนำไปสู่รูปแบบวัฒนธรรมร่วมของพยาบาลฝึกหัด การศึกษา และวิจัย พัฒนาพยาบาลที่ดูแลโดยตรงและนักการศึกษาพยาบาลที่ทำงานกับคนจากวัฒนธรรมอื่นที่ไม่ใช่ของตนเองจะเป็นประโยชน์การสนทนาข้ามวัฒนธรรมเกิดความเข้าใจผิด
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
The Experiences of Western Expatriate Nursing Educators Teaching in Eastern Asia
To describe the lived experience of English-speaking Western nurse educators teaching in East Asian countries.

The study design was an application of existential phenomenological approach to qualitative data collection and analysis. Eight expatriate nurse educators who had taught more than 2 years in an East Asian country were interviewed about their experiences between January 2004 and November 2005.

Narrative data were analyzed using a phenomenological approach aimed at distilling the experience of the educators. Each member of the research team analyzed the data, then through group discussions a consensus was reached, paying close attention to developing clear understandings of language nuances and maintaining the participants' voices.

Four themes emerged from the data: (a) differing expectations, (b) the cost of the expatriate experience, (c) bridging pedagogies, and (d) adapting and finding purpose. The tacit meanings of cultural differences affecting participants' experiences are presented.

The ways that a collectivist-oriented culture may affect nurse educators coming from a Western individualist worldview needs to continue to be researched to develop better mutual understandings that will lead to culturally collaborative models of nursing practice, education and research.

Nurses providing direct care and nurse educators who work with people from cultures other than their own will find the discussion of cross-cultural misunderstandings useful.

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ประสบการณ์ของอาจารย์พยาบาลสอนฝรั่งชาวต่างชาติในเอเชีย
เพื่ออธิบายประสบการณ์ของอาจารย์พยาบาลฝรั่งสอนพูดภาษาอังกฤษในประเทศเอเชียตะวันออก .

แบบใบสมัครของอัตถิภาวนิยม อาจกล่าวได้ว่าวิธีการวิจัยเชิงคุณภาพในการเก็บข้อมูลและการวิเคราะห์แปดประเทศพยาบาลอาจารย์เคยสอนมากกว่า 2 ปี ในประเทศเอเชียตะวันออก ได้ให้สัมภาษณ์เกี่ยวกับประสบการณ์ของตนเอง ระหว่างเดือนมกราคม 2547 - พฤศจิกายน พ.ศ. 2548 บรรยายข้อมูล

วิเคราะห์ข้อมูลโดยใช้วิธีการเชิงปรากฏการณ์วิทยาเพื่อกลั่นประสบการณ์ของนักการศึกษา สมาชิกของทีมวิจัยได้วิเคราะห์ข้อมูลแล้วผ่านการสนทนากลุ่มฉันทามติได้ถึงสนใจที่จะพัฒนาความเข้าใจที่ชัดเจนของความแตกต่างทางภาษาและรักษาผู้เข้าร่วม ' เสียง

4 รูปแบบโผล่ออกมาจากข้อมูล : ( ) ความคาดหวังที่แตกต่างกัน ( b ) ต้นทุนจากประสบการณ์ของชาวต่างชาติ ( ค ) การเชื่อมโยง pedagogies และ ( d ) การปรับ และการค้นหาเป้าหมาย ความหมายเป็นนัยของความแตกต่างทางวัฒนธรรมมีผลต่อประสบการณ์ของผู้เข้าร่วม นำเสนอ

วิธีที่ collectivist เชิงวัฒนธรรมอาจมีผลต่อความต้องการพยาบาลการศึกษามาจากตะวันตก individualist โลกทัศน์จะวิจัยพัฒนาดีขึ้น ความเข้าใจซึ่งกันและกันก็จะทำให้วัฒนธรรมร่วมกันรูปแบบของการปฏิบัติการพยาบาล การศึกษา และการวิจัย .

พยาบาลให้การดูแลโดยตรง พยาบาล และนักการศึกษาที่ทำงานกับผู้คนจากวัฒนธรรมอื่น ๆที่ไม่ใช่ของตนเอง จะพบการอภิปรายเรื่องเข้าใจผิด

มีประโยชน์ข้ามวัฒนธรรม
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: