Dear All,
Good morning.
I just got hot issue from TUF's Manager about Workers rights violation allegations at LUF.
Please see detail below. I try to find investigate and will meeting with TUF this evening.
Because HR of TUF who take care this issue she go to seminar and will be back for meeting with us this evening.
If you have any recommendation please let us know.
Best regards,
Sunisa
Date: Mon, 21 Sep 2015 09:17:02 +0700
Subject: Fwd: IMPORTANT: Workers rights violation allegations at Lucky Union Foods Company Ltd. (LUF - TFFA member seafood plants), Samut Sakorn Province, Thailand
From: human@luf.co.th
To: sunisa0007@hotmail.com
Chomchan, Taweeporn (Porn) , 9/21/2015 9:14 AM:
Dear K Pisit
ตามที่โทรคุยกันทางโทรศัพท์ ขอให้ดูข้อมูลจากMail ด้านล่างและ ให้เตรียมข้อมูล เพื่อนัดประชุมกับ Thai union group วันนี้ เวลา 17.00 น -18.00 น @ Thai union factory
Taweeporn
From: Chan, Shue Chung (Chung)
Sent: Sunday, September 20, 2015 10:21 PM
To: McBain, Darian ; Lertanantrakool, Vorarat (Ratt) ; Chomchan, Taweeporn (Porn)
Cc: Masrungson, Attapan
Subject: Re: IMPORTANT: Workers rights violation allegations at Lucky Union Foods Company Ltd. (LUF - TFFA member seafood plants), Samut Sakorn Province, Thailand
Dear all,
You probably know Lucky Union is our associate company of which Thai Union have ownership at.
K Porn/k Ratt, pls contact Lucky Union and follow up their respond. We need to be certain they comply.
Dr Darian, pls consult with Khun Cheng as needed. He is the Chairman of Lucky Union.
Thanks
Chung
Sent from my iPhone
On Sep 19, 2015, at 11:31 PM, "McBain, Darian" wrote:
Dear K. Ratt,
For information, and I thought you might find this email useful when considering worker conditions in the PPs, as it refers to several of the relevant laws.
Kind regards
Darian.
From: Andy Hall [mailto:andyjhall1979@gmail.com]
Sent: Saturday, September 19, 2015 3:49 PM
To: President TFFA Poj ; wacharawan@thai-frozen.or.th; thai-frozen@thai-frozen.or.th; Tffa president Panisuan ; Tffa Arthon ; Boonmechote, Rittirong (Aud) ; Masrungson, Attapan ; Masrungson, Attapan ; chanintr@seavaluemarketing.com; lufinfo@cscoms.com; vantanee@luf.co.th; v.seangutai@gmail.com
Cc: Mwrn ; Hseng Htay ; sawit2504 ; Aj Nakhon Chomphuchat ; Sira O-sot Lawyer ; Aungkyaw120@gmail.com; Mofish Primpoj ; Thai Serc ; Dr.Phongthiti ; Ussarin Kaewpradap ; Maurizio Bussi ; Singh, Simrin ; Ilo Olsena ; Ilo Nilim Baruah ; Ilo Max ; Mofa prapenpim ; Anurak Mol ; pnarnkul@yahoo.com; Foreign Relations DOE ; Mamic, Ivanka
Subject: IMPORTANT: Workers rights violation allegations at Lucky Union Foods Company Ltd. (LUF - TFFA member seafood plants), Samut Sakorn Province, Thailand
CONFIDENTIAL RIGHTS VIOLATION ALLEGATION COMMUNICATION
To: TFFA President and TFFA Worker Subcommittee
To: TFPC President and General Secretary
To: LUF management, Thailand
Cc: ILO Regional Director and GLP Programme colleagues
Cc: Colleagues at Thailand's Ministries of Fisheries/Labour
Cc: Nakhon Chompuchat, Legal Advisor to MWRN
Hope you are all well.
MWRN has recently conducted research on worker conditions at Lucky Union Food Company Ltd. (LUF), a member company of TFFA and TFPC and registered participant in ILO's Good Labour Practices Programme (GLP). This research included detailed interviews with Myanmar migrant workers whose work ID cards, passports, work permits and numerous pay slips were seen as part of this research process.
MWRN are concerned at alleged rights violations in this factory, based on our research, and we therefore request TFFA and TFPC to pass on these findings urgently to the management of LUF whilst also investigating independently as an association based on the below allegations whether Lucky Union Food Company Ltd. is in breach of Thai law, TFFA, TFPC and GLP standards. If breaches are found, we ask TFFA/TFPC to consider measures to ensure LUF complies with basic labour and social protection laws of Thailand and as are required for membership of TFFA and TFPC
For more details of the worker rights violations allegations as reported by workers at LUF, please see below summary.
MWRN look forward to hearing from TFFA and TFPC urgently on this concerning situation.
With Regards, Andy Hall
Andy Hall
MWRN International Affairs Advisor
andyjhall1979@gmail.com
+66 846 119209
---------------
Summary rights violations at LUF, according to worker interviews
LUF, a member of TFFA, exports seafood products (workers cite surimi, fish tofu, squid, fake shrimp and other seafood) across the world, particularly surimi. Workers interviewed estimate roughly around 800 workers at the plant (est. 500 Myanmar, 300 Thai). Workers are reported to stay outside the factory in accommodation unrelated to the company. The factory is open 24 hours with day and night shift. Workers are paid 300 baht per day (8 hours), 56 baht per hour for OT, eligible for a 260 Baht incentive payment per two week pay period if no day off, and also are eligible for an annual bonus generally for migrants (at a different rate allegedly from Thai workers) at 750 baht per year. Workers can sometimes get double payment for Sunday work and generally always get double pay for work on traditional holidays. Night shift workers get 30 baht per day incentive pay.
MWRN's research found that LUF does not comply with a number of important social and labour protection laws of Thailand as well as GLP, TFFA and TFPC standards whilst workers reported considerable unhappiness at their working conditions as highlights in more detail below:
Interviewed workers at LUF were all employed/paid directly as bank transfer by two subcontract companies, P&P Subcontract (P) and Kitchaitison (K). None of the workers interviewed were employed directly by LUF. Workers reported having to pay Myanmar agents of the aforementioned agencies (P&P one female/one male; Kitchaitison one male/one cross gender) a recruitment fee ranging from 1, 000 to 2, 500 baht per person once they gained work at LUF, which payment was made generally outside LUF premises. In addition agents, subcontractors and LUF charged workers 3, 000 and 4, 500 baht for change of employer formalities when applying to work at LUF, money that was allegedly paid directly at LUF premises. If this money is advanced by the agent or company a 20% interest rate is charged for late payment. The taking of recruitment fees is unlawful under LPA 1998 and change of employer fees are officially 1, 000 baht meaning overcharging allegation present.
Workers employed by Kitchaitison agency alleged that the company provided no pay slip to them. They were very confused as to their rate of pay and deductions.
Workers employed by P&P Subcontract agency provided many pay slips to the research team, both in Myanmar and Thai language. The payslip stated amounts of payment made but there was no place on the slips for deductions, including for lawful deductions like social security. Workers were very confused as to their rate of pay and deductions given the amount of the pay slip differed substantially to the payment made into their bank accounts every pay period (every two weeks. This difference of payslip/payment amount could be proved by comparing pay slip with updated bank books.
All workers interviewed alleged P&P Subcontract and Kitchaitison deducted a significant 10% of their overtime pay at every pay period, overtime paid at 56 baht per hour. Workers worked a very high number of OT hours per week, generally ranging from 3 to 6 hours per day and currently frequently into the 7th day on Sundays, usually their day off. The amount of the deduction was therefore a significant one. Deduction of such percent of workers legitimate payment as agency or subcontractor fee would be unlawful under the LPA 1998.
Workers alleged they were not paid from July 2015 onwards during time when the factory was closed for maintainence work, in breach of the LPA 1998. Likewise, since that time, workers alleged they have been forced to work 7 days a week without double x2 pay for Sunday in lieu of the time taken off during factory closure, likewise in breach of the LPA 1998. Workers reported exhaustion and described being forced to sign some form consenting to this single pay Sunday work, although no workers could produce the form they signed and seemed confused as to its nature.
All workers interviewed alleged that both P&P Subcontract and Kitchaitison deducted a 300 baht fee per pay period for transport to the workplace from their homes via provided vehicles. This fee was deducted whether or not workers used the transport provided. In addition, the vehicle would not depart regularly on time after shift ending meaning that workers has to wait extensive periods of time, arrived home later and had less time to rest, relax, cook and clean. Deduction of such payment would be unlawful under the LPA 1998.
A number of workers interviewed did not have SSO cards and/or cover, with some alleging they had paid into SSO system for some time and deductions were taken from their salaries whilst others informed that their employer had not y
เรียนทุกท่านสวัสดีฉันเพียงแค่ประเด็นร้อนจากผู้จัดการของ TUF เกี่ยวกับข้อกล่าวหาการละเมิดสิทธิแรงงานที่ LUFโปรดดูรายละเอียดด้านล่าง พยายามค้นหาตรวจสอบ และจะประชุมกับ TUF เย็นนี้เนื่องจาก HR ของ TUF ที่ดูแลปัญหานี้ เธอไปสัมมนา และจะกลับมาประชุมกับเราเย็นนี้ถ้าคุณมีคำแนะนำใด ๆ กรุณาแจ้งให้เราทราบด้วยความเคารพ สุนิสาวัน: Mon, 21 Sep 2015 09:17:02 +0700เรื่อง: ส่ง: สำคัญ: แรงงานสิทธิละเมิดข้อที่บริษัทอาหารลัคกี้ยูเนียน จำกัด (LUF - พืชทะเลสมาชิกสมาคมฯ), จังหวัดสมุทรสาคร ไทยจาก: human@luf.co.thถึง: sunisa0007@hotmail.comChomchan, Taweeporn (พร) , 9/21/2015 9:14 AM:รัก K พิสิษฐ์ ตามที่โทรคุยกันทางโทรศัพท์ ขอให้ดูข้อมูลจากMail ด้านล่างและให้เตรียมข้อมูลเพื่อนัดประชุมกับไทยยูเนี่ยนวันนี้เวลา 17.00 น. -18.00 น.@โรงงานยูเนียนไทยTaweeporn จาก: จัน ชุชู (ชุ) ส่ง: วันอาทิตย์ 20 กันยายน 2015 10:21 น.ถึง: McBain, Darian ; Lertanantrakool, Vorarat (Ratt) ; Chomchan, Taweeporn (พร) Cc: Masrungson, Attapan หัวข้อ: Re: สำคัญ: แรงงานสิทธิละเมิดข้อที่บริษัทอาหารลัคกี้ยูเนียน จำกัด (LUF - พืชทะเลสมาชิกสมาคมฯ), จังหวัดสมุทรสาคร ไทย รักทั้งหมด คุณอาจทราบลัคกี้ยูเนี่ยนคือ บริษัทภาคีใดไทยยูเนี่ยนมีเจ้าที่เซ K พร/k Ratt กรุณาติดต่อลัคกี้ยูเนียนและติดตามการตอบสนองของพวกเขา เราต้องให้แน่ใจว่าสอดคล้องดร. Darian กรุณาปรึกษากับคุณเช็งตาม เขาเป็นประธานของลัคกี้ยูเนียนขอบคุณชุส่งจาก iPhone ของฉันบนกันยายน 19, 2015 เวลา 11:31 น. "McBain, Darian" เขียน:เรียนคุณ Rattสำหรับข้อมูล และฉันคิดว่า คุณอาจเป็นประโยชน์อีเมล์นี้เมื่อพิจารณาเงื่อนไขของผู้ปฏิบัติงานใน PPs เป็นมันอ้างถึงกฎหมายที่เกี่ยวข้องหลายด้วยความนับถือDarian จาก: Andy Hall [mailto:andyjhall1979@gmail.com] ส่ง: วันเสาร์ 19 กันยายน 2015 3:49 PMถึง: ประธานสมาคมฯ Poj ; wacharawan@thai-frozen.or.th; thai-frozen@thai-frozen.or.th; ประธานสมาคมฯ Panisuan ; พัก:เอื้ออาทรสมาคมฯ ; Boonmechote วรา (Aud) ; Masrungson, Attapan ; Masrungson, Attapan ; chanintr@seavaluemarketing.com; lufinfo@cscoms.com; vantanee@luf.co.th; v.seangutai@gmail.comCc: Mwrn ; Hseng Htay ; sawit2504 ; Aj นครศรี Chomphuchat ; ทนายความศิระ O-แม่สอด ; Aungkyaw120@gmail.com; Mofish Primpoj ; ไทย Serc ; Dr.Phongthiti ; Ussarin Kaewpradap ; Maurizio Bussi ; สิงห์ Simrin ; แอล Olsena ; แอล Nilim Baruah ; สูงสุดของ Ilo ; Mofa prapenpim ; Anurak โมล ; pnarnkul@yahoo.com; ความสัมพันธ์ระหว่างประเทศป้องกัน ; Mamic, Ivanka หัวข้อ: สำคัญ: แรงงานสิทธิละเมิดข้อที่บริษัทอาหารลัคกี้ยูเนียน จำกัด (LUF - พืชทะเลสมาชิกสมาคมฯ), จังหวัดสมุทรสาคร ไทย สื่อสารข้อกล่าวหาการละเมิดสิทธิในความลับ: นายกสมาคมฯ และคณะอนุกรรมการผู้ปฏิบัติงานสมาคมฯถึง: TFPC ประธานและเลขาธิการถึง: LUF จัดการ ไทยสำเนาถึง: ผู้อำนวยการภูมิภาคของ ILO และ GLP โครงการร่วมสำเนาถึง: ผู้ร่วมงานที่กระทรวงแรงงาน/ประมงของประเทศไทยCc: นคร Chompuchat, MWRN ที่ปรึกษากฎหมายหวังว่า คุณจะพัก MWRN ได้เมื่อเร็ว ๆ นี้ดำเนินการวิจัยสภาพของผู้ปฏิบัติงานที่ลัคกี้ยูเนี่ยนอาหารบริษัทจำกัด (LUF), บริษัทสมาชิกสมาคมฯ TFPC และลงทะเบียนผู้เข้าร่วมในของแอลดีแรงปฏิบัติโครงการ (GLP) งานวิจัยนี้รวมรายละเอียดการสัมภาษณ์กับงานที่มีบัตรประชาชน หนังสือเดินทาง ใบอนุญาตทำงานแรงงานข้ามชาติพม่า และจัดจ้างจำนวนมากได้เห็นเป็นส่วนหนึ่งของกระบวนการวิจัยนี้ MWRN มีความกังวลในการละเมิดสิทธิ์ถูกกล่าวหาในโรงงาน ที่ใช้ในการวิจัยของเรา และเราขอดังนั้นสมาคมฯ และ TFPC จะส่งผลการวิจัยเหล่านี้อย่างเร่งด่วนไปจัดการ LUF ขณะยัง ตรวจสอบอย่างอิสระเป็นความสัมพันธ์ตามแบบด้านล่างกล่าว ว่าบริษัทอาหารลัคกี้ยูเนี่ยน จำกัดคือละเมิดกฎหมายไทย สมาคมฯ TFPC และ GLP มาตรฐาน ถ้าพบการละเมิด เราขอให้ สมาคมฯ/TFPC จะพิจารณามาตรการให้ LUF สอดคล้องกับพื้นฐานแรงงานและกฎหมายคุ้มครองทางสังคมของไทย และเป็นจำเป็นสำหรับสมาชิกของสมาคมฯ และ TFPC สำหรับรายละเอียดของสิทธิของ การละเมิดข้อรายงานของผู้ปฏิบัติงานที่ LUF กรุณาดูที่ด้านล่างสรุป MWRN หวังว่าจะได้ยินจากสมาคมฯ และ TFPC อย่างเร่งด่วนในสถานการณ์นี้ concerningด้วยความนับถือ Andy ฮอลล์Andy ฮอลล์MWRN ที่ปรึกษาฝ่ายต่างประเทศandyjhall1979@gmail.com+ 66 846 119209--------------- สรุปสิทธิละเมิดที่ LUF ตามสัมภาษณ์ผู้ปฏิบัติงาน LUF เป็นสมาชิกของสมาคมฯ ส่งออกผลิตภัณฑ์อาหารทะเล (แรงงานอ้างอิงซู เต้าหู้ปลา ปลาหมึก กุ้งปลอม และอาหารทะเลอื่น ๆ) ทั่วโลก ซูริมิโดยเฉพาะ คนสัมภาษณ์ประเมินคร่าว ๆ ประมาณ 800 คนงานในโรงงาน (โดยประมาณ 500 พม่า ไทย 300) แรงงานรายงานอยู่นอกโรงงานในที่พักที่ไม่เกี่ยวข้องกับบริษัท โรงงานจะเปิดตลอด 24 ชั่วโมงกับกะกลางวันและกลางคืน คนงานได้รับค่าจ้าง 300 บาท ต่อวัน (8 ชั่วโมง) 56 บาท ต่อชั่วโมงสำหรับ OT, 260 บาท จูงใจชำระเงินต่อสัปดาห์สองสิทธิชำระถ้าไม่วัน และยัง มีสิทธิ์ได้รับโบนัสการประจำปีโดยทั่วไปสำหรับอพยพ (ในอัตราที่แตกต่างกันหลังจากแรงงานไทย) 750 บาทต่อปี แรงงานสามารถได้รับชำระเงินคู่สำหรับงานวันอาทิตย์บางครั้ง และโดยทั่วไปเรียกคู่ค่าจ้างสำหรับการทำงานในวันหยุดตามประเพณี คนงานกะกลางคืน 30 บาท /วันค่าจ้างจูงใจได้งานวิจัยของ MWRN พบว่า LUF สอดคล้องกับจำนวนของกฎหมายคุ้มครองแรงงาน และสังคมที่สำคัญของไทยเช่น GLP สมาคมฯ และ TFPC ขณะปฏิบัติงานรายงานทุกข์มากในสภาพการทำงานของตนเป็นสำคัญในรายละเอียดเพิ่มเติมด้านล่าง:คนที่สัมภาษณ์ที่ LUF มีทั้งจ้างงาน/ค่าใช้จ่ายโดยตรงเป็นการโอนเงินผ่านธนาคารโดยบริษัทสัญญาสอง P & P สัญญา (P) และ Kitchaitison (K) คนที่สัมภาษณ์ไม่ได้จ้างโดยตรง โดย LUF แรงงานรายงานมีพม่าตัวแทนของหน่วยงานดังกล่าว (P & P หนึ่งชายหญิง/หนึ่ง Kitchaitison หนึ่งชาย/หนึ่งข้ามเพศ) ค่าธรรมเนียมการสรรหาบุคลากรตั้งแต่ 1, 000 2, 500 บาท เมื่อพวกเขาได้รับงานที่ LUF ซึ่งการชำระเงินสถาน LUF ภายนอกโดยทั่วไป นอกจากนี้ ตัวแทน ผู้รับเหมา และ LUF คิดคน 3, 000 และ 4, 500 บาท สำหรับการเปลี่ยนนายจ้างอย่างเป็นทางเมื่อใช้กับการทำงานที่ LUF เงินที่จ่ายโดยตรงที่ LUF หลัง ถ้าเงินนี้ขั้นสูง โดยตัวแทน หรือบริษัทอัตราดอกเบี้ย 20% ที่ คิดสำหรับการชำระเงินล่าช้า การสรรหาบุคลากรค่าธรรมเนียมผิดกฎหมายภายใต้ LPA 1998 และเปลี่ยนนายจ้างค่าทาง 1, 000 บาท ความหมายเอเจนซี่ในกรณีปัจจุบันคนงานที่จ้าง โดยหน่วยงาน Kitchaitison ถูกกล่าวหาว่า ให้จัดส่งค่าจ้างไม่ไป พวกสับสนมากกับการอัตราค่าจ้างและการหักลดWorkers employed by P&P Subcontract agency provided many pay slips to the research team, both in Myanmar and Thai language. The payslip stated amounts of payment made but there was no place on the slips for deductions, including for lawful deductions like social security. Workers were very confused as to their rate of pay and deductions given the amount of the pay slip differed substantially to the payment made into their bank accounts every pay period (every two weeks. This difference of payslip/payment amount could be proved by comparing pay slip with updated bank books.All workers interviewed alleged P&P Subcontract and Kitchaitison deducted a significant 10% of their overtime pay at every pay period, overtime paid at 56 baht per hour. Workers worked a very high number of OT hours per week, generally ranging from 3 to 6 hours per day and currently frequently into the 7th day on Sundays, usually their day off. The amount of the deduction was therefore a significant one. Deduction of such percent of workers legitimate payment as agency or subcontractor fee would be unlawful under the LPA 1998.Workers alleged they were not paid from July 2015 onwards during time when the factory was closed for maintainence work, in breach of the LPA 1998. Likewise, since that time, workers alleged they have been forced to work 7 days a week without double x2 pay for Sunday in lieu of the time taken off during factory closure, likewise in breach of the LPA 1998. Workers reported exhaustion and described being forced to sign some form consenting to this single pay Sunday work, although no workers could produce the form they signed and seemed confused as to its nature.All workers interviewed alleged that both P&P Subcontract and Kitchaitison deducted a 300 baht fee per pay period for transport to the workplace from their homes via provided vehicles. This fee was deducted whether or not workers used the transport provided. In addition, the vehicle would not depart regularly on time after shift ending meaning that workers has to wait extensive periods of time, arrived home later and had less time to rest, relax, cook and clean. Deduction of such payment would be unlawful under the LPA 1998.A number of workers interviewed did not have SSO cards and/or cover, with some alleging they had paid into SSO system for some time and deductions were taken from their salaries whilst others informed that their employer had not y
การแปล กรุณารอสักครู่..
เรียนทั้งหมดตอนเช้าที่ดี. ฉันเพียงแค่ประเด็นร้อนจากผู้จัดการของ TUF เกี่ยวกับสิทธิแรงงานข้อกล่าวหาการละเมิดที่ LUF. โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง ฉันพยายามที่จะหาการตรวจสอบและจะประชุมกับ TUF เย็นนี้. เพราะการบริหารทรัพยากรบุคคลของ TUF ที่ดูแลเรื่องนี้เธอไปสัมมนาและจะกลับมาสำหรับการประชุมกับเราเย็นนี้. หากคุณมีข้อเสนอแนะใด ๆ โปรดแจ้งให้เราทราบ. ขอแสดงความนับถือสุนิสาวันที่: จันทร์, 21 กันยายน 2015 09:17:02 0700 เรื่อง Fwd: สิ่งสำคัญ: สิทธิแรงงานข้อกล่าวหาการละเมิดที่ลัคกี้ยูเนี่ยฟู้ดส์จํากัด (LUF - TFFA อาหารทะเลพืชสมาชิก) สมุทรสาครจังหวัดจาก: มนุษย์ @ luf.co.th เรียน sunisa0007@hotmail.com ชมจันทร์, ทวีพร (เอ็กซ์)
, 2015/09/21 09:14:
เรียน K พิสิฐตามที่โทรคุยกันทางโทรศัพท์ขอให้ดูข้อมูลจากจดหมายด้านล่างและให้เตรียมข้อมูลเพื่อนัดประชุมกับกลุ่มสหภาพแรงงานไทยวันนี้เวลา17.00 น -18.00 น @ ไทย โรงงานสหภาพทวีพรจาก: ชานชูชุง (จุง) ที่ส่ง: อาทิตย์ 20 กันยายน, 2015 10:21 เรียน McBain, Darian
; Lertanantrakool, Vorarat (Ratt); ชมจันทร์, ทวีพร (เอ็กซ์)
สำเนา: Masrungson, อรรถ
เรื่อง: Re: สิ่งสำคัญ: สิทธิแรงงานข้อกล่าวหาการละเมิดที่ลัคกี้ยูเนี่ยฟู้ดส์จํากัด (LUF - TFFA อาหารทะเลพืชสมาชิก) สมุทรสาครจังหวัดเรียนทั้งหมดคุณอาจจะรู้ว่าลัคกี้ยูเนี่ยเป็นบริษัท ร่วมของเราซึ่งไทยยูเนี่ยที่มีกรรมสิทธิ์ . เคเอ็กซ์ / k Ratt กรุณาติดต่อสหภาพโชคดีและติดตามการตอบสนองของพวกเขา เราจะต้องมีบางอย่างที่พวกเขาปฏิบัติตาม. ดร Darian กรุณาปรึกษากับคุณเฉิงตามความจำเป็น เขาเป็นประธานลัคกี้ยูเนี่ย. ขอบคุณจุงที่ถูกส่งจากiPhone ของฉันเมื่อวันที่19 กันยายน 2015 ที่ 11:31 "McBain, Darian"
เขียน: เรียนเค Ratt, สำหรับข้อมูลและฉันคิดว่าคุณอาจพบว่าอีเมลฉบับนี้มีประโยชน์เมื่อพิจารณาเงื่อนไขของผู้ปฏิบัติงานในพีพีในขณะที่มันหมายถึงหลายกฎหมายที่เกี่ยวข้อง. ชนิดนับถือDarian. จาก: แอนดี้ฮอลล์ [mailto: andyjhall1979 @ gmail.com] ส่ง: เสาร์ 19 กันยายน, 2015 03:49 เรียนกรรมการและผู้จัดการ TFFA พจน์
; wacharawan@thai-frozen.or.th; thai-frozen@thai-frozen.or.th; TFFA ประธาน Panisuan; TFFA อาทร; บุญมีโชติ, ฤทธิรงค์ (Aud); Masrungson, อรรถ; Masrungson, อรรถ; chanintr@seavaluemarketing.com; lufinfo@cscoms.com; vantanee@luf.co.th; v.seangutai@gmail.com
สำเนา: Mwrn; Hseng Htay; sawit2504; aj จังหวัด Chomphuchat; ศิระ O-sot ทนายความ; Aungkyaw120@gmail.com; Mofish Primpoj; ไทย SERC; Dr.Phongthiti; Ussarin Kaewpradap; Maurizio Bussi; ซิงห์ Simrin; อิ Olsena; อิ Nilim Baruah; อิแม็กซ์; Mofa prapenpim; อนุรักษ์ Mol; pnarnkul@yahoo.com; ความสัมพันธ์ระหว่างประเทศ DOE; Mamic, Ivanka
เรื่องสำคัญ: สิทธิแรงงานข้อกล่าวหาการละเมิดที่ลัคกี้ยูเนี่ยฟู้ดส์จํากัด (LUF - TFFA อาหารทะเลพืชสมาชิก) สมุทรสาครจังหวัดลับข้อกล่าวหาละเมิดสิทธิการสื่อสารเรียนTFFA ประธานและคณะอนุกรรมการ TFFA คนเรียนTFPC ประธานและเลขาธิการต้องการการจัดการ LUF ประเทศไทยสำเนา: ILO ผู้อำนวยการภูมิภาคและ GLP โครงการเพื่อนร่วมงานสำเนา: เพื่อนร่วมงานที่กระทรวงของประเทศไทยประมง / แรงงานสำเนา: จังหวัด Chompuchat ที่ปรึกษาทางกฎหมายในการ MWRN หวังว่าคุณจะดี. MWRN ได้ดำเนินการเมื่อเร็ว ๆ นี้การวิจัยเกี่ยวกับสภาพการปฏิบัติงานที่โชคดีที่ยูเนี่ยน บริษัท อาหาร จำกัด (LUF) ซึ่งเป็น บริษัท สมาชิกของ TFFA และ TFPC และผู้เข้าร่วมลงทะเบียนในการปฏิบัติแรงงานที่ดีขององค์การแรงงานระหว่างประเทศโครงการ (GLP) การวิจัยครั้งนี้รวมถึงการสัมภาษณ์รายละเอียดกับพม่าแรงงานข้ามชาติที่มีผลงานบัตรประจำตัวประชาชน, พาสปอร์ต, ใบอนุญาตทำงานและจ่ายบิลต่าง ๆ นานาถูกมองว่าเป็นส่วนหนึ่งของกระบวนการการวิจัยครั้งนี้. MWRN มีความกังวลในสิทธิที่ถูกกล่าวหาละเมิดในโรงงานนี้ขึ้นอยู่กับการวิจัยของเราและเราจึง ขอ TFFA และ TFPC ที่จะผ่านในการค้นพบนี้อย่างเร่งด่วนเพื่อการจัดการของ LUF ขณะที่ยังตรวจสอบอิสระเป็นความสัมพันธ์บนพื้นฐานของข้อกล่าวหาดังต่อไปนี้ไม่ว่าจะเป็นอาหาร บริษัท ลัคกี้ยูเนี่ย จำกัด เป็นในการละเมิดกฎหมายไทย TFFA, TFPC และมาตรฐาน GLP หากละเมิดจะพบเราขอ TFFA / TFPC ที่จะต้องพิจารณามาตรการเพื่อให้แน่ใจ LUF สอดคล้องกับแรงงานขั้นพื้นฐานและกฎหมายคุ้มครองทางสังคมของประเทศไทยและเป็นที่จำเป็นสำหรับการเป็นสมาชิกของ TFFA และ TFPC สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติมของการปฏิบัติงานข้อกล่าวหาการละเมิดสิทธิมนุษยชนตามที่รายงานโดยคนงานใน LUF โปรดดูด้านล่างสรุป. MWRN หวังว่าจะได้ยินจาก TFFA และ TFPC เร่งด่วนเกี่ยวกับสถานการณ์เกี่ยวกับเรื่องนี้. ด้วยความนับถือแอนดี้ฮอลล์แอนดี้ฮอลล์MWRN นานาชาติกิจการที่ปรึกษาandyjhall1979@gmail.com 66 846 119,209 -------- ------- ข้อมูลอย่างละเมิดสิทธิมนุษยชนที่ LUF ตามสัมภาษณ์คนงานLUF สมาชิก TFFA การส่งออกผลิตภัณฑ์อาหารทะเล (แรงงานกล่าวถึงซูริมิ, เต้าหู้ปลาปลาหมึกกุ้งปลอมและอาหารทะเลอื่น ๆ ) ทั่วโลกโดยเฉพาะอย่างยิ่งซูริมิ แรงงานสัมภาษณ์ประมาณการรอบประมาณ 800 คนที่โรงงาน (คือ. 500 พม่า 300 ภาษาไทย) คนงานจะมีการรายงานที่จะอยู่นอกโรงงานในที่พักที่ไม่เกี่ยวข้องกับ บริษัท โรงงานเปิดตลอด 24 ชั่วโมงกับวันและกะกลางคืน คนงานจะได้รับเงิน 300 บาทต่อวัน (8 ชั่วโมง) 56 บาทต่อชั่วโมง OT, มีสิทธิ์ได้รับ 260 ชำระเงินแรงจูงใจบาทต่อสองสัปดาห์ระยะเวลาการจ่ายเงินถ้าวันไม่ออกและยังมีสิทธิ์ได้รับโบนัสประจำปีโดยทั่วไปสำหรับแรงงานข้ามชาติ (ที่ อัตราที่แตกต่างกันจากที่ถูกกล่าวหาว่าแรงงานไทย) 750 บาทต่อปี คนงานอาจจะได้รับการชำระเงินสำหรับการทำงานสองอาทิตย์และโดยทั่วไปมักจะได้รับการจ่ายเงินสองครั้งสำหรับการทำงานในวันหยุดตามประเพณี คืนคนงานกะได้รับ 30 บาทต่อวันแรงจูงใจในการจ่ายเงิน. การวิจัย MWRN พบว่า LUF ไม่สอดคล้องกับจำนวนของกฎหมายคุ้มครองทางสังคมที่สำคัญและแรงงานของประเทศไทยรวมทั้ง GLP, TFFA และมาตรฐาน TFPC ขณะที่คนงานรายงานความไม่พอใจอย่างมากที่สภาพการทำงานของพวกเขาเป็น ไฮไลท์ในรายละเอียดด้านล่าง: แรงงานให้สัมภาษณ์ที่ LUF ทุกคนส่วนตัว / ชำระเงินโดยตรงเป็นโอนเงินผ่านธนาคารโดยทั้งสอง บริษัท รับเหมาช่วง P & P จ้างเหมาช่วง (P) และ Kitchaitison (K) ไม่มีของแรงงานที่ถูกว่าจ้างให้สัมภาษณ์โดยตรง LUF แรงงานรายงานต้องจ่ายตัวแทนพม่าของหน่วยงานดังกล่าวข้างต้น (P & P หนึ่งหญิง / ชายหนึ่ง; Kitchaitison หนึ่งชาย / หนึ่งเพศข้าม) ค่าธรรมเนียมการรับสมัครตั้งแต่ 1, 000-2, 500 บาทต่อคนเมื่อพวกเขาได้รับการทำงานที่ LUF ซึ่ง การชำระเงินที่ถูกสร้างขึ้นโดยทั่วไปนอกสถาน LUF ในตัวแทนนอกจากนี้ผู้รับเหมาและคนงาน LUF เรียกเก็บ 3, 000 และ 4, 500 บาทสำหรับการเปลี่ยนแปลงของพิธีการนายจ้างเมื่อใช้ในการทำงานที่ LUF เงินที่ได้รับการชำระเงินที่ถูกกล่าวหาว่าได้โดยตรงที่สถานที่ LUF ถ้าเงินนี้เป็นขั้นสูงโดยตัวแทนหรือ บริษัท อัตราดอกเบี้ย 20% เป็นค่าใช้จ่ายสำหรับการชำระเงินล่าช้า ที่เกิดจากค่าธรรมเนียมการรับสมัครเป็นเรื่องผิดกฎหมายภายใต้ พ.ร.บ. คุ้มครองแรงงานปี 1998 และการเปลี่ยนแปลงของค่านายจ้างกำลังอย่างเป็นทางการ 1, 000 บาทความหมายขูดรีดปัจจุบันข้อกล่าวหา. แรงงานการจ้างงานโดยหน่วยงาน Kitchaitison กล่าวหาว่า บริษัท ให้โอนเงินให้กับพวกเขาไม่มี พวกเขามีความสับสนมากในขณะที่อัตราการจ่ายเงินของพวกเขาและการหักเงิน. แรงงานการจ้างงานโดยหน่วยงาน P & P จ้างเหมาช่วงให้บิลจ่ายจำนวนมากเพื่อทีมวิจัยทั้งในพม่าและภาษาไทย payslip ระบุจำนวนเงินของการชำระเงินทำ แต่มีสถานที่ในการจัดส่งสำหรับการหักเงินรวมทั้งการหักเงินถูกต้องตามกฎหมายเช่นการรักษาความปลอดภัยทางสังคม แรงงานสับสนเป็นอย่างมากกับอัตราของพวกเขาของการจ่ายเงินและการหักเงินที่ได้รับปริมาณของสลิปการจ่ายเงินแตกต่างกันอย่างมีนัยสำคัญกับการชำระเงินทำในบัญชีธนาคารของพวกเขาทุกระยะเวลาการจ่ายเงิน (ทุกสองสัปดาห์. ความแตกต่างของ payslip นี้ / จำนวนเงินที่ชำระจะได้รับการพิสูจน์โดยการเปรียบเทียบค่าใช้จ่าย ใบมีหนังสือธนาคารมีการปรับปรุง. ทุกคนงานสัมภาษณ์กล่าวหาพีแอนด์พีจ้างเหมาช่วงและ Kitchaitison หักอย่างมีนัยสำคัญ 10% ของค่าล่วงเวลาของพวกเขาที่ทุกคนจ่ายระยะเวลาการจ่ายค่าล่วงเวลาที่ 56 บาทต่อชั่วโมง. แรงงานทำงานเป็นจำนวนที่สูงมากของ OT ชั่วโมงต่อสัปดาห์โดยทั่วไปตั้งแต่ 3-6 ชั่วโมงต่อวันและในปัจจุบันมักจะเข้ามาในวันที่ 7 ในวันอาทิตย์มักจะวันของพวกเขาออก. จำนวนหักจึงหนึ่งอย่างมีนัยสำคัญ. หักเปอร์เซ็นต์ดังกล่าวของคนงานในการชำระเงินที่ถูกต้องตามกฎหมายเป็นหน่วยงานหรือค่าธรรมเนียมผู้รับเหมาช่วงจะผิดกฎหมายภายใต้ LPA ปี 1998 คนงานที่ถูกกล่าวหาว่าพวกเขาไม่ได้จ่ายจากในปี 2015 เป็นต้นไป°กรกฏาคมในช่วงเวลาที่โรงงานถูกปิดสำหรับการทำงานการบำรุงรักษาในการละเมิดของ พ.ร.บ. คุ้มครองแรงงานปี 1998 ในทำนองเดียวกันตั้งแต่เวลานั้นคนงานที่ถูกกล่าวหาว่าพวกเขาได้รับบังคับให้ทำงาน 7 วันต่อสัปดาห์ โดยไม่ต้องจ่ายเงิน x2 คู่สำหรับในวันอาทิตย์แทนเวลาที่ออกไปในช่วงปิดโรงงานเช่นเดียวกันในการละเมิดของ พ.ร.บ. คุ้มครองแรงงานปี 1998 แรงงานรายงานอ่อนเพลียและอธิบายการถูกบังคับให้ลงชื่อในแบบฟอร์มยินยอมนี้จ่ายเพียงครั้งเดียวทำงานอาทิตย์บางแม้ว่าคนงานไม่สามารถผลิต ในรูปแบบที่พวกเขาลงนามและดูเหมือนสับสนว่าธรรมชาติของมัน. คนงานทั้งหมดสัมภาษณ์กล่าวหาว่าทั้งพีแอนด์พีและจ้างเหมาช่วง Kitchaitison หักค่าบริการ 300 บาทต่อระยะเวลาการจ่ายเงินสำหรับการขนส่งไปยังสถานที่ทำงานจากบ้านของพวกเขาผ่านทางยานพาหนะให้ ค่านี้ถูกหักหรือไม่ว่าคนงานที่ใช้ในการขนส่งที่มีให้ นอกจากนี้รถจะไม่ออกเป็นประจำในเวลาหลังจากสิ้นสุดการเปลี่ยนแปลงความหมายว่าคนงานต้องรอระยะเวลาที่กว้างขวางของเวลากลับมาถึงบ้านในภายหลังและมีเวลาน้อยในการพักผ่อน, ผ่อนคลาย, การปรุงอาหารและทำความสะอาด หักชำระเงินดังกล่าวจะเป็นที่ผิดกฎหมายภายใต้ พ.ร.บ. คุ้มครองแรงงานปี 1998 จำนวนของแรงงานให้สัมภาษณ์ไม่ได้มีบัตรสปส. และ / หรือปกที่มีบางส่วนกล่าวหาพวกเขาได้จ่ายเงินเข้ามาในระบบสปส. บางครั้งและการหักเงินถูกนำมาจากเงินเดือนของพวกเขาในขณะที่คนอื่น ๆ ได้รับแจ้งว่า นายจ้างของพวกเขาไม่วาย
การแปล กรุณารอสักครู่..