'Organ Printing' Could Drastically Change MedicineFeb. 10, 2006By JONA การแปล - 'Organ Printing' Could Drastically Change MedicineFeb. 10, 2006By JONA ไทย วิธีการพูด

'Organ Printing' Could Drastically

'Organ Printing' Could Drastically Change Medicine
Feb. 10, 2006
By JONATHAN SILVERSTEIN
What if the tens of thousands of people waiting for organ transplants in the United States didn't have to wait? What if burn victims could replace their scars with skin that was indistinguishable from their own? What if an amputee could replace an entire limb with one that felt, looked and behaved exactly as the original?

In what could be the first step toward human immortality, scientists say they've found a way to do all of these things and more with the use of a technology found in many American homes: an ink-jet printer.

Researchers around the world say that by using the technology, they can actually "print" living human tissue and one day will be able to print entire organs.

"The promise of tissue engineering and the promise of 'organ printing' is very clear: We want to print living, three-dimensional human organs," Dr. Vladimir Mironov said. "That's our goal, and that's our mission."

What's in a Name?

Though the field is young, it already has a multitude of names.

"Some people call this 'bio-printing.' Some people call this 'organ printing.' Some people call this 'computer-aided tissue engineering.' Some people call this 'bio-manufacturing,'" said Mironov, associate professor at the Medical University of South Carolina and one of the leading researchers in the field.

"It looks like every new guy who joins into this field tries to introduce a new term."

The commonly used term is "organ printing" and is simple in concept, but incredibly complex and challenging in its execution.

"What we do is we modify -- it's a regular ink-jet printer -- but we do not use the paper-feed mechanism, so basically we just have a cartridge moving back and forth and where the paper goes we put a petri dish," explained Thomas Boland, an associate professor at Clemson University.

Boland says that there is some liquid in the dish and that in place of ink cartridges are cartridges filled with cells and a "crosslinker."

The crosslinker is a chemical that causes the liquid in the petri dish to gel, giving the printer a soft but solid Jell-O-like surface to print the cells on.

The process can be repeated over and over, adding liquid, gelling it, printing more cells, and building layer upon layer, creating three dimensions.

Limitations and Obstacles

Right now, scientists are limited to a maximum of about 2 inches of thickness. Crossing that threshold presents one of the technique's first big hurdles.

"When you print something very thick, the cells on the inside will die -- there's no nutrients getting in there -- so we need to print channels there and hope that they become blood vessels," Boland said.

In any given human organ, there are blood vessels feeding the organ to keep it alive and working properly. Without the blood vessels, the organ will die and that's the problem facing researchers in building an organ for use in a human: How do you get the printed organ to grow and maintain blood vessels?

Although there are a few competing schools of thought on this, like most things in science, work, ingenuity, and maybe a little money are what researchers say will put printed organs in live humans.

"In the future -- maybe 50 years from now -- we will be able to make very complex organs and bones, and very complex tissues," he said.

And when they can, they won't have to worry about rejection because the replacement part will be catered to the individual receiving it.
"With the printers, we have the ability to tailor the material very well depending on how much crosslinker and so on," Boland said. "So we can actually match the properties of the heart cell [for example] with the properties of the tissue."

Rapid Prototyping

The concept behind organ printing is one that's been used in the manufacturing world for years, "rapid prototyping."

"Rapid prototyping is nothing more than layer-by-layer deposition of any materials," explained Mironov. "What is new is that instead of ceramic, instead of polymer, instead of some other nonorganic stuff, we use living tissue and living cells."

Rapid prototyping is the process of quickly turning product designs into actual samples. Using a computer and a rapid prototype machine, one can build almost any object -- limited only by size, complexity and material.

Guttenberg's Press

Though we may be half-a-century away from being able to print entire organs, scientists say we're likely much closer to applications that will affect everyone's life.

Boland is working with colleagues at the Medical University of South Carolina to build tissue to repair a heart that's been damaged.

"The problem with heart tissue is that you can't generate your own heart cells anymore," explained Boland. "You're born with a number of heart cells -- maybe a billion or so -- then, that's it."

Mironov said there were researchers working with two-dimensional bio-printed materials for work with drugs and toxicity.

Imagine living patches of skin that could be used to test medicines or even cosmetics.

Indeed as scientists and researchers work to make organ printing a reality, Mironov knows full well the potential implications for all of mankind.

"This could have the same impact as Guttenberg's press," he said.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
'อวัยวะพิมพ์' อาจเปลี่ยนยาอย่างมาก10 ก.พ. 2006โดยโจนาธาน SILVERSTEINถ้าหมื่นคนรอ transplants อวัยวะในสหรัฐอเมริกาไม่ได้ต้องรอ ถ้าผู้เขียนสามารถแทนรอยแผลเป็นของผิวที่ถูกจำแนกไม่ได้จากตนเองหรือไม่ ถ้า amputee ที่สามารถแทนขาทั้งที่รู้สึก ดู และทำงานตรงตามเดิมในสิ่งที่อาจเป็นขั้นตอนความเป็นอมตะคนแรก นักวิทยาศาสตร์พูดว่า พวกเขาได้พบวิธีที่จะทำสิ่งเหล่านี้และอื่น ๆ มีการใช้เทคโนโลยีในบ้านจำนวนมากอเมริกันทั้งหมด: เครื่องพิมพ์แบบอิงค์เจ็ทนักวิจัยทั่วโลกกล่าวว่า โดยการใช้เทคโนโลยี พวกเขาสามารถใช้ชีวิตจริง "พิมพ์" มนุษย์เนื้อเยื่อ และวันหนึ่งจะสามารถพิมพ์ทั้งอวัยวะ"สัญญาของวิศวกรรมเนื้อเยื่อและสัญญาของ 'อวัยวะพิมพ์' จะชัดเจนมาก: เราต้องการพิมพ์สามมิติ ชีวิตมนุษย์อวัยวะ, " ดร. Vladimir Mironov กล่าวว่า . "นั่นคือเป้าหมายของเรา และเป็นภารกิจของเรา"คือชื่ออะไรแม้ว่าฟิลด์เป็นหนุ่ม มันมีหลากหลายชื่อ"บางคนเรียกนี้ 'ไบพิมพ์' บางคนเรียกนี้ 'อวัยวะพิมพ์' บางคนเรียกนี้ 'เนื้อเยื่อช่วยคอมพิวเตอร์วิศวกรรม' บางคนเรียก 'ไบผลิต นี้ "กล่าวว่า Mironov รองศาสตราจารย์ที่มหาวิทยาลัยแพทย์ของเซาท์แคโรไลนาและนักวิจัยชั้นนำในฟิลด์"ดูเหมือนทุกคนใหม่ที่รวมลงในฟิลด์นี้พยายามที่จะแนะนำคำใหม่"คำที่ใช้กันทั่วไปคือ "อวัยวะพิมพ์" และในแนวคิด แต่อย่างเหลือเชื่อความซับซ้อน และท้าทายในการดำเนินการของ"สิ่งที่เราทำคือ เราปรับเปลี่ยน- เป็นเครื่องพิมพ์อิงค์เจ็ททั่วไป - แต่เราไม่ใช้กลไกการดึงกระดาษ ทั่วไปเพียงแค่เรามีตลับหมึกเลื่อนไปมา และที่กระดาษไปเราใส่จานเพาะเชื้อ อธิบาย Thomas Boland เป็นรองศาสตราจารย์ที่มหาวิทยาลัย ClemsonBoland บอกว่า มีของเหลวบางอย่างในอาหาร และแทนหมึก ตลับหมึกตลับด้วยเซลล์แบบ "crosslinker"Crosslinker เป็นสารเคมีที่ทำให้ของเหลวในจานเพาะเชื้อให้เจ ให้นุ่ม แต่แข็ง Jell-O-เหมือนพื้นผิวที่จะพิมพ์เซลล์บนเครื่องพิมพ์กระบวนการสามารถทำซ้ำเล่า เพิ่มของเหลว gelling ได้ พิมพ์เซลล์เพิ่มเติม และอาคารชั้นตามชั้น การสร้างสามมิติข้อจำกัดและอุปสรรคขวาตอนนี้ นักวิทยาศาสตร์ได้จำกัดสูงสุดความหนาประมาณ 2 นิ้ว ข้ามขีดจำกัดที่นำเสนออุปสรรคใหญ่ครั้งแรกของเทคนิคอย่างใดอย่างหนึ่ง"เมื่อคุณพิมพ์บางหนามาก เซลล์ภายในจะตาย - มีสารอาหารไม่เดินใน - ดังนั้นเราต้องพิมพ์มีช่อง และหวังว่า พวกเขากลายเป็นเลือด Boland กล่าวในอวัยวะมนุษย์ใด ๆ กำหนด มีเลือดอาหารอวัยวะเพื่อให้มันมีชีวิตอยู่ และทำงานอย่างถูกต้อง ไม่ มีเลือด อวัยวะจะตาย และที่เป็นปัญหาหันหน้าเข้าหานักวิจัยในการสร้างอวัยวะที่ใช้ในมนุษย์: วิธีคุณรับอวัยวะพิมพ์จะเติบโต และรักษาหลอดเลือดหรือไม่แม้ว่าจะมีกี่แข่งขันโรงเรียนคิดนี้ เช่นวิทยาศาสตร์ งาน ประดิษฐ์คิดค้น และเงินเล็กน้อยที่อาจจะมีอะไรนักวิจัยว่า จะทำให้อวัยวะที่พิมพ์ในมนุษย์อยู่"ในอนาคต - ที 50 ปีตั้งแต่วันนี้ - เราจะสามารถทำให้อวัยวะที่ซับซ้อนมาก และกระดูก และเนื้อ เยื่อที่ซับซ้อนมาก เขากล่าวว่าและเมื่อพวกเขาสามารถ พวกเขาจะไม่ต้องกังวลเกี่ยวกับการปฏิเสธเนื่องจากจะสบายส่วนแทนบุคคลที่ได้รับมัน"เครื่องพิมพ์ เรามีความสามารถในการปรับแต่งวัสดุดีขึ้นอยู่กับจำนวน crosslinker และอื่น ๆ กล่าวว่า Boland "ดังนั้นเราสามารถจริงตรงกับคุณสมบัติของเซลล์หัวใจ [ตัวอย่าง] ด้วยคุณสมบัติของเนื้อเยื่อ"ต้นแบบอย่างรวดเร็วแนวคิดเบื้องหลังพิมพ์อวัยวะเป็นหนึ่งที่ถูกใช้ในโลกผลิตปี "prototyping อย่างรวดเร็ว""ต้นแบบอย่างรวดเร็วคืออะไรมากกว่าสะสมชั้นโดยชั้นของวัสดุใด ๆ, " อธิบาย Mironov "มีอะไรใหม่เป็นว่า เซรามิก พอลิเมอร์ แทนสิ่งบางอย่างอื่น nonorganic แทนเราใช้ชีวิตเนื้อเยื่อและเซลล์ที่มีชีวิต"ต้นแบบอย่างรวดเร็วเป็นกระบวนการเปิดออกแบบผลิตภัณฑ์เป็นตัวอย่างที่เกิดขึ้นจริงอย่างรวดเร็ว ใช้คอมพิวเตอร์และเครื่องจักรต้นแบบอย่างรวดเร็ว หนึ่งสามารถสร้างแทบจะทุกวัตถุ - จำกัดตามขนาด ความซับซ้อน และวัสดุเท่านั้นกดของกูเทนเบิร์กแม้ว่าเราอาจจะครึ่งศตวรรษไปจากความสามารถในการพิมพ์ทั้งหมดอวัยวะ นักวิทยาศาสตร์บอกว่า เราน่าจะใกล้มากเพื่อจะส่งผลกระทบต่อชีวิตของทุกคนBoland มีปัญหากับเพื่อนร่วมงานที่แพทย์มหาวิทยาลัยของเซาท์แคโรไลนาเพื่อสร้างเนื้อเยื่อซ่อมแซมหัวใจที่เสียหายได้"ปัญหาของเนื้อเยื่อหัวใจที่คุณไม่สามารถสร้างเซลล์ของหัวใจอีก, " อธิบาย Boland "คุณกำลังเกิดมาพร้อมกับจำนวนของระดับเซลล์ - ทีพันล้านหรือมากกว่านั้น - นั้น นั่นคือ"Mironov กล่าวว่า มีนักวิจัยทำงานกับสองพิมพ์ชีวภาพวัสดุสำหรับทำงานกับยาเสพติดและความเป็นพิษคิดปรับปรุงชีวิตของผิวที่สามารถใช้ทดสอบยาหรือแม้แต่เครื่องสำอางจริง ๆ เป็นนักวิทยาศาสตร์และนักวิจัยที่ทำงานเพื่อให้อวัยวะที่พิมพ์จริง Mironov รู้ดีผลกระทบศักยภาพของมนุษย์"นี้อาจมีผลกระทบกันเป็นข่าวของกูเทนเบิร์ก เขากล่าวว่า
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
'Organ Printing' Could Drastically Change Medicine
Feb. 10, 2006
By JONATHAN SILVERSTEIN
What if the tens of thousands of people waiting for organ transplants in the United States didn't have to wait? What if burn victims could replace their scars with skin that was indistinguishable from their own? What if an amputee could replace an entire limb with one that felt, looked and behaved exactly as the original?

In what could be the first step toward human immortality, scientists say they've found a way to do all of these things and more with the use of a technology found in many American homes: an ink-jet printer.

Researchers around the world say that by using the technology, they can actually "print" living human tissue and one day will be able to print entire organs.

"The promise of tissue engineering and the promise of 'organ printing' is very clear: We want to print living, three-dimensional human organs," Dr. Vladimir Mironov said. "That's our goal, and that's our mission."

What's in a Name?

Though the field is young, it already has a multitude of names.

"Some people call this 'bio-printing.' Some people call this 'organ printing.' Some people call this 'computer-aided tissue engineering.' Some people call this 'bio-manufacturing,'" said Mironov, associate professor at the Medical University of South Carolina and one of the leading researchers in the field.

"It looks like every new guy who joins into this field tries to introduce a new term."

The commonly used term is "organ printing" and is simple in concept, but incredibly complex and challenging in its execution.

"What we do is we modify -- it's a regular ink-jet printer -- but we do not use the paper-feed mechanism, so basically we just have a cartridge moving back and forth and where the paper goes we put a petri dish," explained Thomas Boland, an associate professor at Clemson University.

Boland says that there is some liquid in the dish and that in place of ink cartridges are cartridges filled with cells and a "crosslinker."

The crosslinker is a chemical that causes the liquid in the petri dish to gel, giving the printer a soft but solid Jell-O-like surface to print the cells on.

The process can be repeated over and over, adding liquid, gelling it, printing more cells, and building layer upon layer, creating three dimensions.

Limitations and Obstacles

Right now, scientists are limited to a maximum of about 2 inches of thickness. Crossing that threshold presents one of the technique's first big hurdles.

"When you print something very thick, the cells on the inside will die -- there's no nutrients getting in there -- so we need to print channels there and hope that they become blood vessels," Boland said.

In any given human organ, there are blood vessels feeding the organ to keep it alive and working properly. Without the blood vessels, the organ will die and that's the problem facing researchers in building an organ for use in a human: How do you get the printed organ to grow and maintain blood vessels?

Although there are a few competing schools of thought on this, like most things in science, work, ingenuity, and maybe a little money are what researchers say will put printed organs in live humans.

"In the future -- maybe 50 years from now -- we will be able to make very complex organs and bones, and very complex tissues," he said.

And when they can, they won't have to worry about rejection because the replacement part will be catered to the individual receiving it.
"With the printers, we have the ability to tailor the material very well depending on how much crosslinker and so on," Boland said. "So we can actually match the properties of the heart cell [for example] with the properties of the tissue."

Rapid Prototyping

The concept behind organ printing is one that's been used in the manufacturing world for years, "rapid prototyping."

"Rapid prototyping is nothing more than layer-by-layer deposition of any materials," explained Mironov. "What is new is that instead of ceramic, instead of polymer, instead of some other nonorganic stuff, we use living tissue and living cells."

Rapid prototyping is the process of quickly turning product designs into actual samples. Using a computer and a rapid prototype machine, one can build almost any object -- limited only by size, complexity and material.

Guttenberg's Press

Though we may be half-a-century away from being able to print entire organs, scientists say we're likely much closer to applications that will affect everyone's life.

Boland is working with colleagues at the Medical University of South Carolina to build tissue to repair a heart that's been damaged.

"The problem with heart tissue is that you can't generate your own heart cells anymore," explained Boland. "You're born with a number of heart cells -- maybe a billion or so -- then, that's it."

Mironov said there were researchers working with two-dimensional bio-printed materials for work with drugs and toxicity.

Imagine living patches of skin that could be used to test medicines or even cosmetics.

Indeed as scientists and researchers work to make organ printing a reality, Mironov knows full well the potential implications for all of mankind.

"This could have the same impact as Guttenberg's press," he said.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
' พิมพ์ ' อวัยวะได้อย่างรวดเร็วในการเปลี่ยนแปลงยา

10 กุมภาพันธ์ 2549 โดย โจนาธาน ซิลเวอร์สไตน์
ถ้านับหมื่นของผู้รออวัยวะปลูกถ่ายในสหรัฐอเมริกาไม่ต้องรอ ถ้าเผาเหยื่อสามารถแทนที่แผลเป็นของเขากับผิวที่ไม่ต่างอะไรจากพวกเขาเอง ถ้าเป็นวัยรุ่นอาจจะแทนแขนทั้งหมดที่มีหนึ่งที่รู้สึกมองและทำตัวเหมือนเดิม ?

สิ่งที่อาจเป็นก้าวแรกสู่ความเป็นอมตะของมนุษย์ นักวิทยาศาสตร์กล่าวว่าพวกเขาได้พบวิธีที่จะทำสิ่งเหล่านี้ทั้งหมด และเพิ่มเติม ด้วยการใช้เทคโนโลยีที่พบในบ้านหลายคนอเมริกัน : เครื่องพิมพ์อิงค์เจ็ต

นักวิจัยทั่วโลกว่า โดยใช้เทคโนโลยีพวกเขาจริงสามารถพิมพ์ " " มีชีวิตเนื้อเยื่อมนุษย์และวันหนึ่งจะสามารถพิมพ์อวัยวะทั้งหมด

" สัญญาของวิศวกรรมและสัญญาของ ' พิมพ์ ' เนื้อเยื่ออวัยวะชัดเจนมากเราต้องการพิมพ์อยู่ อวัยวะของมนุษย์ 3 มิติ " ดร. วลาดิเมียร์ mironov กล่าว นั่นคือเป้าหมายของเรา และนั่นคือพันธกิจของเรา "

ในชื่ออะไร ?

แม้ว่าสนามเป็นเด็ก มันมีความหลากหลายของชื่อ

" บางคนเรียกสิ่งนี้ว่า ' ' พิมพ์ไบโอ บางคนเรียกพิมพ์นี้ ' ออร์แกน ' บางคนเรียกว่าคอมพิวเตอร์ช่วยวิศวกรรมเนื้อเยื่อ ' ' บางคนเรียก ' การผลิตไบโอ " กล่าวว่า mironov , รองศาสตราจารย์ที่มหาวิทยาลัยเซาท์แคโรไลนา และหนึ่งในนักวิจัยชั้นนำในฟิลด์ .

" เหมือนใหม่ทุกคนที่ร่วมลงในช่องนี้ พยายามแนะนำคนใหม่

"โดยทั่วไปใช้ระยะพิมพ์ " อวัยวะ " และง่ายในแนวคิด แต่ชิ้นที่ซับซ้อนและท้าทายในการดำเนินการ

" สิ่งที่เราทำคือเราแก้ไข . . . มันเป็นเครื่องพิมพ์อิงค์เจ็ทปกติ . . . แต่เราไม่ใช้กลไกการป้อนกระดาษ ดังนั้นโดยทั่วไปเราต้องตลับหมึกเคลื่อนที่ไปมาและที่ กระดาษไปเราใส่จานเพาะเชื้อ " โทมัส น โบแลนด์อธิบาย ,รองศาสตราจารย์ที่มหาวิทยาลัยเคลม

โบเลินด์กล่าวว่ามีของเหลวบางอย่างในอาหารและในสถานที่ของตลับหมึก หมึกเติม และเซลล์ " รอบ "

รอบเป็นสารเคมีที่ทำให้น้ำในจานทดลองเจลให้ผิวแข็ง นุ่ม แต่ jell-o-like เครื่องพิมพ์ พิมพ์เซลล์บน

กระบวนการที่สามารถทำซ้ำกว่าและมากกว่าการเพิ่มสภาพคล่อง gelling มันพิมพ์เซลล์มากขึ้น และอาคารชั้นบนชั้น สร้าง 3 มิติ ข้อจำกัดและอุปสรรค



ตอนนี้นักวิทยาศาสตร์ จํากัด สูงสุดประมาณ 2 นิ้วของความหนา ข้ามเกณฑ์ที่นำเสนอเป็นเทคนิคแรกใหญ่อุปสรรค

" เมื่อคุณพิมพ์อะไรหนามากเซลล์ข้างในจะตาย ไม่มีสารอาหารที่ได้รับในนั้น ดังนั้นเราต้องพิมพ์ช่องมี และหวังว่าพวกเขาจะกลายเป็นเส้นเลือด " โบเลินด์บอกว่า

ในอวัยวะใดก็ตาม มีเส้นเลือดมาเลี้ยงอวัยวะเพื่อให้มันมีชีวิตอยู่และทำงานอย่างถูกต้อง ไม่มีหลอดเลือดอวัยวะจะตาย และที่เป็นปัญหาซึ่งนักวิจัยในการสร้างอวัยวะสำหรับใช้ในมนุษย์ : อย่างไรคุณได้รับพิมพ์อวัยวะที่จะเติบโตและรักษาเส้นเลือด ?

แม้ว่าจะมีไม่กี่ ประชันความคิดนี้ เช่นเดียวกับสิ่งที่มากที่สุดในวิทยาศาสตร์ ผลงาน ความฉลาด และบางทีเงินเพียงเล็กน้อยเป็นสิ่งที่นักวิจัยกล่าวว่า จะทำให้อวัยวะในมนุษย์

พิมพ์อยู่" ในอนาคต อาจจะ 50 ปี จากนี้ไป เราก็จะสามารถที่จะทำให้อวัยวะที่ซับซ้อนมากและกระดูกและเนื้อเยื่อที่ซับซ้อนมาก , " เขากล่าว .

และเมื่อพวกเขาสามารถ พวกเขาจะไม่ต้องกังวลเกี่ยวกับการปฏิเสธเนื่องจากส่วนทดแทนจะ catered เพื่อบุคคลรับ .
" กับ เครื่องพิมพ์ เรามีความสามารถในการตัดวัสดุดีมาก ขึ้นอยู่กับรอบเท่าไหร่ และอื่น ๆ" โบเลินด์กล่าว ดังนั้นเราสามารถจริงตรงกับคุณสมบัติของเซลล์หัวใจ [ ตัวอย่าง ] กับคุณสมบัติของเยื่อ "



แนวคิดที่อยู่เบื้องหลังการสร้างต้นแบบอย่างรวดเร็วพิมพ์อวัยวะเป็นหนึ่งที่ถูกใช้ในการผลิตของโลกสำหรับปี " สร้างต้นแบบอย่างรวดเร็ว . "

" สร้างต้นแบบอย่างรวดเร็วมีอะไรมากกว่าชั้นโดยชั้น การสะสมของวัสดุใด ๆ " อธิบาย mironov ." มีอะไรใหม่คือแทนที่จะเซรามิกแทนของพอลิเมอร์ แทนบางอื่น ๆที่เราใช้อยู่ของ nonorganic , เนื้อเยื่อและเซลล์ที่มีชีวิต "

สร้างต้นแบบอย่างรวดเร็วเป็นขั้นตอนของการออกแบบได้อย่างรวดเร็วเปลี่ยนสินค้าในตัวอย่างแท้จริง การใช้คอมพิวเตอร์และเครื่องจักรต้นแบบอย่างรวดเร็ว , หนึ่งสามารถสร้างเกือบทุกวัตถุ -- จำกัด เท่านั้น โดยขนาด , ความซับซ้อนและวัสดุ เป็นสื่อ



กูเตนเบิร์กแม้ว่าเราอาจจะห่างจากความสามารถในการพิมพ์อย่างอวัยวะทั้งหมด นักวิทยาศาสตร์บอกว่าเราน่าจะใกล้ชิดกับการใช้งานนั้นจะมีผลต่อชีวิตของทุกคน .

โบเลินด์ ทำงานกับเพื่อนร่วมงานที่การแพทย์มหาวิทยาลัยเซาท์แคโรไลนาเพื่อสร้างเนื้อเยื่อเพื่อซ่อมหัวใจที่เสียหาย

" ปัญหากับเนื้อเยื่อหัวใจ คือ ว่า คุณไม่สามารถสร้างเซลล์หัวใจของตัวเองอีกต่อไป" อธิบาย น โบแลนด์” คุณเกิดมาด้วยจำนวนเซลล์หัวใจ . . อาจเป็นพันล้านบาทหรือ . . . แล้วนั่น . . . "

mironov กล่าวว่า มีนักวิจัยทำงานกับสองมิติ ไบโอ วัสดุพิมพ์สำหรับการทำงานกับยา และพิษ

จินตนาการชีวิตแพทช์ของผิวที่อาจถูกใช้เพื่อทดสอบยา หรือเครื่องสำอาง

จริงๆด้วยซ้ำ เป็นนักวิทยาศาสตร์และนักวิจัยเพื่อให้พิมพ์ความเป็นจริงอวัยวะmironov รู้ดีผลกระทบที่มีศักยภาพทั้งหมดของมนุษยชาติ

" นี้อาจมีผลกระทบเช่นเดียวกับของกูเทนเบิร์กกด " เขากล่าว
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: