Omo, a snow-white, 15-month-old giraffe, has a rare condition called leucism.
Omo, a snow-white, 15-month-old giraffe, has a rare condition called leucism.
(CNN)When ecologist Dr. Derek Lee first spotted Omo, a snow-white, 15-month-old giraffe with a rare condition called leucism, he was concerned for her safety.
"The first year of life is very dangerous for wild giraffes because they are small enough to be killed and eaten by lions, hyenas, and leopards," he says. "Only about 50% of calves born survive their first year."
Omo's condition also makes her more of a target for poachers -- who can spot her more easily. Since being spotted, the giraffe has become a bit of an internet sensation. Lots or readers wondered if the herd had accepted her.
"I think people love the fact that Omo the white giraffe was accepted by her more typically colored peers, because it speaks to the human aspiration of tolerance and acceptance of those who look different and are not normal," he says.
Omo lives in the Tarangire National Park, where Lee and his wife research giraffes. The duo founded the Wild Nature Institute and launched Project GIRAFFE in 2011.
Though she seems happy in her home, Lee says her survival is still not guaranteed. In fact, she's in trouble. So are all giraffes.
Omo, a snow-white, 15-month-old giraffe, has a rare condition called leucism.Omo, a snow-white, 15-month-old giraffe, has a rare condition called leucism.(CNN)When ecologist Dr. Derek Lee first spotted Omo, a snow-white, 15-month-old giraffe with a rare condition called leucism, he was concerned for her safety."The first year of life is very dangerous for wild giraffes because they are small enough to be killed and eaten by lions, hyenas, and leopards," he says. "Only about 50% of calves born survive their first year."Omo's condition also makes her more of a target for poachers -- who can spot her more easily. Since being spotted, the giraffe has become a bit of an internet sensation. Lots or readers wondered if the herd had accepted her."I think people love the fact that Omo the white giraffe was accepted by her more typically colored peers, because it speaks to the human aspiration of tolerance and acceptance of those who look different and are not normal," he says.Omo lives in the Tarangire National Park, where Lee and his wife research giraffes. The duo founded the Wild Nature Institute and launched Project GIRAFFE in 2011.Though she seems happy in her home, Lee says her survival is still not guaranteed. In fact, she's in trouble. So are all giraffes.
การแปล กรุณารอสักครู่..

โอ้ , แนว , 15 เดือนเก่ายีราฟได้ หายาก สภาพเรียกว่า ลูซิซั่ม .โอ้ , แนว , 15 เดือนเก่ายีราฟได้ หายาก สภาพเรียกว่า ลูซิซั่ม .( ซีเอ็นเอ็น ) เมื่อนิเวศวิทยา ดร. เดเร็ค อีด่างแรกโอ้ , แนว , 15 เดือนเก่า หายาก สภาพเรียกว่ายีราฟกับลูซิซั่ม เขาเป็นห่วงความปลอดภัยของเธอ" ปีแรกของชีวิต อันตรายมากสำหรับป่ายีราฟ เพราะพวกเขามีขนาดเล็กพอ ที่จะฆ่าและกินสิงโต hyenas , เสือดาว , " เขากล่าว . " เพียงประมาณ 50% ของลูกวัวเกิดอยู่รอดในปีแรกของพวกเขา . "โอ้ภาพยังทำให้เธอมากกว่าเป้าหมายการลักลอบจับ -- ที่สามารถมองเห็นเธอได้ง่ายขึ้น ตั้งแต่ถูกพบยีราฟได้กลายเป็นบิตของความรู้สึกอินเทอร์เน็ต ๆหรือผู้อ่านสงสัยถ้าต้อนรับเธอ" ฉันคิดว่าคนชอบที่โอโม่ขาวยีราฟถูกยอมรับ โดยเธอมักจะสีเพื่อน เพราะมันสื่อถึงความทะเยอทะยานของมนุษย์ ของความอดทนและการยอมรับของผู้ที่ดูแตกต่าง และไม่ได้เป็นปกติ " เขากล่าวโอ้ชีวิตในอุทยานแห่งชาติ Tarangire ที่ลีและภรรยาของเขาและยีราฟ Duo ก่อตั้งสถาบันธรรมชาติป่าและเปิดตัวยีราฟในโครงการ 2011แต่เธอดูมีความสุขในบ้านของเธอ ลีบอกว่า ความอยู่รอดของนางยังไม่รับประกัน ในความเป็นจริง เธอกำลังมีปัญหา ดังนั้นเป็นยีราฟ
การแปล กรุณารอสักครู่..
