In the century spanning the mid-1880s to the mid-1980s, the language t การแปล - In the century spanning the mid-1880s to the mid-1980s, the language t ไทย วิธีการพูด

In the century spanning the mid-188

In the century spanning the mid-1880s to the mid-1980s, the language teaching profession was involved in what many pedagogical experts would call a search. That search was for a single, ideal method, generalizable across widely varying audiences, that would successfully teach students a foreign language in the classroom. Historical accounts of the profession tend, therefore, to describe a succession of methods, each of which is more or less discarded in due course as a new method takes its place. I will comment on “the changing winds and shifting sands” (Marckwardt, 1972, p. 5) of that history momentarily; but first, we should try to understand what we mean by method.

What is a method? More than three decades ago, Edward Anthony (1963) gave us a definition that has quite admirably withstood the test of time. His concept of method was the second of three hierarchical elements, namely, approach, method, and technique. An approach, according to Anthony, was a set of assumptions dealing with the nature of language, learning, and teaching. Method was defined as an overall plan for systematic presentation of language based on a selected approach. It followed that techniques were specific classroom activities consistent with a method, and therefore in harmony with an approach as well.

Some disagreement over Anthony's definition can occasionally be found in the literature. For Richards and Rodgers (1986), method was an umbrella term to capture redefined approaches, designs, and procedures.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ในศตวรรษรัฐกลางปัจจุบันไปกลางไฟต์ ภาษาสอนอาชีพเกี่ยวข้องกับการที่ผู้เชี่ยวชาญด้านการสอนมากจะเรียกการค้นหา การค้นหาสำหรับเดียว เหมาะวิธี generalizable ข้ามผู้ชมแตกต่างกัน จะเสร็จเรียบร้อยแล้วสอนนักเรียนเรียนภาษาต่างประเทศ ได้ บัญชีย้อนหลังของอาชีพที่มีแนวโน้ม ดังนั้น อธิบายสืบทอดวิธี ซึ่งจะมากน้อยถูกละทิ้งในครบกำหนดหลักสูตรเป็นวิธีใหม่เกิดขึ้น ฉันจะแสดงความคิดเห็นใน "เปลี่ยนลมและขยับแซนด์" (Marckwardt, 1972, p. 5) ประวัติศาสตร์ที่ข้าม แต่ก่อน เราควรพยายามทำความเข้าใจสิ่งที่เราหมายถึง โดยวิธีการ

วิธีการคืออะไร กว่า 3 ทศวรรษที่ผ่านมา เอ็ดเวิร์ด Anthony (1963) ให้เรากำหนดที่ห้องค่อนข้างมีความทนทานการทดสอบของเวลา แนวคิดของเขาวิธีการที่สองของลำดับองค์ประกอบ ได้แก่ วิธี วิธีการ และเทคนิคได้ วิธีการ ตาม Anthony เป็นชุดของสมมติฐานที่จัดการกับธรรมชาติของ ภาษา เรียน สอน วิธีที่กำหนดเป็นแผนการโดยรวมสำหรับการนำเสนอระบบของภาษาที่ใช้วิธีการเลือก ตามที่เทคนิคได้สอดคล้องกับวิธีการ กิจกรรมห้องเรียนเฉพาะและสอดคล้องกับวิธีการเป็น

บางครั้งสามารถพบบางกันมากกว่าคำนิยามของ Anthony ในวรรณคดีได้ สำหรับริชาร์ดร็อดเจอร์ส (1986), วิธีการเงื่อนไขการร่มโครงแบบอีกครั้งวิธี ออกแบบ และขั้นตอนได้
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
In the century spanning the mid-1880s to the mid-1980s, the language teaching profession was involved in what many pedagogical experts would call a search. That search was for a single, ideal method, generalizable across widely varying audiences, that would successfully teach students a foreign language in the classroom. Historical accounts of the profession tend, therefore, to describe a succession of methods, each of which is more or less discarded in due course as a new method takes its place. I will comment on “the changing winds and shifting sands” (Marckwardt, 1972, p. 5) of that history momentarily; but first, we should try to understand what we mean by method.

What is a method? More than three decades ago, Edward Anthony (1963) gave us a definition that has quite admirably withstood the test of time. His concept of method was the second of three hierarchical elements, namely, approach, method, and technique. An approach, according to Anthony, was a set of assumptions dealing with the nature of language, learning, and teaching. Method was defined as an overall plan for systematic presentation of language based on a selected approach. It followed that techniques were specific classroom activities consistent with a method, and therefore in harmony with an approach as well.

Some disagreement over Anthony's definition can occasionally be found in the literature. For Richards and Rodgers (1986), method was an umbrella term to capture redefined approaches, designs, and procedures.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ในศตวรรษ spanning mid-1880s ถึงกลางทศวรรษที่ 1980 , ภาษาสอนวิชาชีพมีส่วนร่วมในสิ่งที่ผู้เชี่ยวชาญด้านการสอนมากมาย จะเรียกว่า การค้นหา การค้นหาที่เกี่ยวข้องกับเดียว วิธีที่เหมาะสมที่สุดใน generalizable แตกต่างกันอย่างกว้างขวาง , ผู้ชมที่จะประสบความสำเร็จสอนภาษาต่างประเทศในชั้นเรียน เรื่องราวของอาชีพมีแนวโน้ม , ดังนั้นเพื่ออธิบายการวิธีการ ซึ่งแต่ละคนจะมีมากหรือน้อยแล้วในหลักสูตรเนื่องจากเป็นวิธีการใหม่ที่ใช้เวลาสถานที่ ผมจะแสดงความคิดเห็นใน " เปลี่ยนสายลมและหาดทรายขยับ " ( marckwardt , 2515 , หน้า 5 ) ประวัติศาสตร์ชั่วขณะ แต่อย่างแรก เราต้องพยายามเข้าใจในสิ่งที่เราหมายถึงโดยวิธี

นี่เป็นวิธี กว่าสามทศวรรษที่ผ่านมาเอ็ดเวิร์ดแอนโธนี่ ( 1963 ) ได้ให้นิยามที่ค่อนข้างได้อย่างมี withstood การทดสอบของเวลา แนวคิดของวิธีที่สองสามลำดับชั้นองค์ประกอบ ได้แก่ แนวคิด วิธีการ และเทคนิค แนวทางตามแอนโทนี่ คือชุดของสมมติฐานเกี่ยวกับธรรมชาติของภาษา การเรียนรู้ และการสอนวิธีการกำหนดเป็นแผนการโดยรวมสำหรับการนำเสนอระบบภาษาขึ้นอยู่กับการเลือกวิธีการ ตามเทคนิคเฉพาะห้องเรียนเป็นกิจกรรมที่สอดคล้องกับวิธีการและดังนั้นจึงสอดคล้องกับแนวทางเช่นกัน

ข้อขัดแย้งบางมากกว่าความหมายของแอนโทนี่สามารถบางครั้งจะพบในวรรณคดี สำหรับริชาร์ด Rodgers และ ( 1986 )วิธีการเป็นคำร่มจับขายแนวทาง รูปแบบ และวิธีการ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: